De in deze richtlijn genoemde verplichtingen dienen weliswaar niet te worden uitgebreid naar belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technisc
he voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse diensten van de informatiemaatschappij of onlineactiviteiten zoals platforms voor elektronische handel, gateways voor internetbetalingen, sociaalnetwerksites, zoekmachines, cloudcomputingdiensten in het alge
...[+++]meen en internetwinkels die applicaties aanbieden, maar deze zouden de bevoegde autoriteit of het contactpunt op vrijwillige basis op de hoogte kunnen stellen van netwerkbeveiligingsincidenten waarvan zij dit nodig achten .Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren
auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft hinaus ausgeweitet werden sollte , auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen Geschäftsverkehrs, Internet-Zahlungs-Gateways, soziale Netze, Suchmaschinen, Cloud-Computing-Dienste im Allgemeinen od
...[+++]er Application Stores stützen, könnten diese Anbieter auf freiwilliger Grundlage die zuständige Behörde oder die zentrale Anlaufstelle über die die Netzsicherheit betreffenden Vorfälle informieren, die sie für relevant halten .