Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouw en gendergelijkheid hebben mijn voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Toegang tot onderwijs lijkt nog altijd een probleem te vormen voor mevrouw Járóka, maar de meeste van mijn collega’s in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben mijn voorstellen gesteund, waarvoor ik ze wil bedanken.

Der Zugang zur Bildung scheint für die Berichterstatterin immer noch ein Problem zu sein, meine Kolleginnen und Kollegen vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter haben sich jedoch mehrheitlich dafür entschieden, meine Vorschläge zu unterstützen, und ich danke ihnen dafür.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben tijdens een gezamenlijke vergadering op 15 mei 2011 de samenstelling van een onderhandelingsteam en een onderhandelingsmandaat goedgekeurd.

Die Ausschüsse LIBE und FEMM beschlossen in einer gemeinsamen Sitzung am 15. Mai 2011 die Zusammensetzung eines Verhandlungsteams und ein Verhandlungsmandat.


En het is omdat mijn Commissie geluisterd heeft, dat we in de eerste twee jaar van ons mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken, 80% minder initiatieven hebben genomen dvergeleken met de voorgaande 5 jaar en zijn begonnen met een grondige evaluatie van alle bestaande wetgeving.

Dieses Zuhören hat uns veranlasst, in den ersten beiden Jahren unserer Amtszeit 100 Vorschläge zurückzuziehen, 80 % weniger neue Vorschläge vorzulegen als in den fünf Jahren zuvor und alle bestehenden Rechtsvorschriften einer gründlichen Prüfung zu unterziehen.


De Commissie juridische zaken (JURI) en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid (FEMM) van het Europees Parlement hebben vandaag bij stemming hun steun verleend aan een voorstel van de Europese Commissie om de ongelijke man-vrouwverhouding in raden van bestuur van ondernemingen aan te pakken.

Der Rechtsausschuss (JURI) und der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter (FEMM) des Europäischen Parlaments haben heute für den Vorschlag der Europäischen Kommission gestimmt (40 Stimmen dafür, 9 gegen und 2 Enthaltungen), das unausgewogene Verhältnis von Frauen und Männern in den Unternehmensvorständen in Europa zu beheben.


Ook vanuit de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben wij concrete vragen en voorstellen op dit gebied.

Wir haben auch vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter her konkrete Fragen und Anregungen hierzu.


Mijn dank gaat uit naar het Parlement en de Raad voor hun engagement en visie en voor hun brede ondersteuning van de voorstellen van de Commissie. Al die inspanningen samen hebben ons op een punt gebracht waar wij op korte termijn weer duurzaam kunnen vissen en een eind kunnen maken aan de verspilling die met bepaalde praktijken gepaard gaat.

Ich danke sowohl dem Parlament als auch dem Rat für ihr Engagement, ihre Zukunftsvision und ihre generelle Unterstützung der Kommissionsvorschläge, so dass wir bald zu einer nachhaltigen Fischerei zurückkehren und den verschwenderischen Praktiken ein Ende setzen können.


Niet alleen ik maar ook mijn collega's van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben grote waardering voor haar werk aan dit verslag.

Meine Kolleginnen und Kollegen aus dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und ich sind ihr sehr dankbar für ihre Arbeit an diesem Bericht.


Ik zou graag mijn collega’s willen vragen deze kwestie opnieuw in overweging te nemen, vooral degenen in de PPE-DE-Fractie die in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid hebben gestemd tegen een amendement hierover.

Ich möchte meine Kollegen bitten, dies noch einmal zu überdenken, vor allem jene in der PPE-DE-Fraktion, die im Ausschuss für konstitutionelle Fragen gegen den Änderungsantrag gestimmt haben.


(1) De millenniumdoelstellingen van de Verenigde Naties voor ontwikkeling hebben betrekking op gendergelijkheid en de versterking van de rol van de vrouw. Daarbij worden duidelijke doelen gesteld op onderwijsgebied, die uiterlijk in 2015 moeten worden gerealiseerd.

(1) In den Millenniums-Entwicklungszielen der Vereinten Nationen werden die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau gefordert und klare Ziele für den Bildungsbereich gesetzt, die spätestens bis zum Jahr 2015 verwirklicht werden sollen.


in de conclusies van 14 maart 2003 van de VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw wordt erop gewezen dat aandacht voor de genderdimensie van ICT essentieel is om te voorkomen dat de digitale revolutie een nadelige invloed zou hebben op de gendergelijkheid.

die Schlussfolgerungen der VN-Frauenrechtskommission vom 14. März 2003, in denen festgestellt wurde, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, sich schwerpunktmäßig mit den geschlechtsspezifischen Dimensionen der IKT zu beschäftigen, um zu verhindern, dass die digitale Revolution nachteilige Auswirkungen auf dem Gebiet der Gleichstellung der Geschlechter hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw en gendergelijkheid hebben mijn voorstellen' ->

Date index: 2023-10-17
w