Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vrouw bekennen
Een vrouw geweld aandoen
Een vrouw overweldigen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheid ondersteunen
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Met een vrouw gemeenschap hebben
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Vertaling van "vrouw gender " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]




gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


een vrouw geweld aandoen | een vrouw overweldigen

eine Frau vergewaltigen


een vrouw bekennen | met een vrouw gemeenschap hebben

beiwohnen | mit einer Frau Geschlechtsverkehr haben


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau


gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen

Gleichstellung der Geschlechter fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gender mainstreaming" heeft steeds meer ingang gevonden en er zijn diverse initiatieven ontplooid om de ongelijke behandeling van man en vrouw aan te pakken, onder meer door het aanbieden van voorzieningen voor kinderopvang om de combinatie van werk en gezin te verbeteren. Ook nieuwe gemeenschappelijke uitdagingen, zoals levenslang leren en arbeidskwaliteit, werden algemeen als beleidsprioriteiten erkend en op deze terreinen is in toenemende mate sprake van convergentie.

Das Gender Mainstreaming hat sich generell durchgesetzt, und es wurden verschiedene Initiativen eingeleitet, um gegen geschlechtsspezifische Unterschiede vorzugehen, u. a. durch Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen, um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu verbessern. Neue Paradigmen, wie das lebenslange Lernen und die Qualität der Arbeitsplätze, wurden generell als politische Prioritäten anerkannt, und eine Entwicklung zu mehr Konvergenz in diesen Bereichen ist eingeleitet.


overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar dat huiselijk geweld, handel in vrouwen en meisjes, prostitutie, hiv/aids en schendingen van de seksuele en reproductieve rechten nog ste ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam im Gleichstellungsindex des World Economic Forum (Gender Gap Index) vom 42. Platz (2007) auf den 83. Platz (2015) zurückgefallen ist, und dass die staatlichen Stellen Vietnams im Hinblick auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau dafür kritisiert wurden, dass sie das Konzept der nennenswerten Gleichstellung der Geschlechter nicht erfassten; in der Erwägung, dass in Bezug auf häusliche Gewalt, den Handel mit Frauen und Mädchen, Prostitution, HIV/AIDS und Verstöße gegen die sexuellen und reproduktiven Rechte in Vietnam trotz einiger Fortschritte nach ...[+++]


8. herinnert eraan dat het belangrijk is om in het jaarlijks werkprogramma van het Instituut rekening te houden met de geplande activiteiten in het kader van het samenwerkingsplan met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en om de resultaten en bevindingen van het onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerela ...[+++]

8. betont, wie wichtig es ist, die in dem Kooperationsplan mit dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter vorgesehenen Maßnahmen im jährlichen Arbeitsprogramm des Instituts zu berücksichtigen und die Forschungsergebnisse den zuständigen Ausschüssen des Parlaments vorzustellen; weist darauf hin, dass das Institut dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter den Zugang zu geschlechtsspezifischen Informationen in einer Art und Weise erleichtern sollte, die vorausschauender ist und der Tätigkeit dieses Ausschusses in größerem Maße Rechnung trägt, damit dessen Mitglieder über wirksamere Informationsinstrumente verfügen; fordert ein besseres Zusammenspiel der legislativen und n ...[+++]


(c bis) Geweld tegen vrouwen en op gender gebaseerd geweld, d.w.z. geweld dat gericht is tegen vrouwen omdat zij vrouw zijn of als vrouw worden gezien of geweld dat gericht is tegen bepaalde personen wegens hun gender, genderidentiteit of genderexpressie, bestrijden.

(ca) Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und von geschlechtsspezifischer Gewalt, d.h. Gewalt, die sich gegen Frauen richtet, weil sie Frauen sind oder als Frauen wahrgenommen werden, oder Gewalt, die sich gegen eine Person richtet aufgrund ihres Geschlechts, ihrer Geschlechtsidentität oder des Ausdrucks ihrer Geschlechtlichkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het verslag van 2006 van de deskundigengroep Gelijkheid van man en vrouw, sociale integratie en werkgelegenheid van de Commissie: „Gender inequalities in the risks of poverty and social exclusion for disadvantaged groups in thirty European countries” (Ongelijk gevaar voor armoede en sociaal isolement volgens geslacht bij achtergestelde groepen in 30 Europese landen),

unter Hinweis auf den Bericht der Sachverständigengruppe der Kommission zu Gender, sozialer Eingliederung und Beschäftigung aus dem Jahre 2006 mit dem Titel „Geschlechtsspezifische Ungleichheiten und das Risiko der Armut und der sozialen Ausgrenzung für benachteiligte Gruppen in dreißig europäischen Ländern“,


gezien het verslag van 2009 van de deskundigengroep Gelijkheid van man en vrouw en Werkgelegenheid (EGGE) van de Commissie: „Gender segregation in the labour market” (Seksebepaalde verschillen in behandeling op de arbeidsmarkt),

unter Hinweis auf den Bericht der Sachverständigengruppe der Kommission zu Gender und Beschäftigung (EGGE) aus dem Jahre 2009 mit dem Titel „Geschlechtersegregation auf dem Arbeitsmarkt“,


10. BESCHOUWT gelijkheid tussen man en vrouw, deelname van de vrouw aan het maatschappelijk leven en sociale gelijkheid als centrale aspecten van democratisch bestuur, die doorslaggevend zijn voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, en BEKLEMTOONT dat bij de gehele programmering en uitvoering van de ondersteuning van goed bestuur met de gender- en sociale aspecten rekening moet worden gehouden;

10. HÄLT die Gleichstellung der Geschlechter, die Stärkung der Rolle der Frau und gesellschaftliche Chancengleichheit für entscheidende Dimensionen der demokratischen Governance und für ein entscheidendes Element zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele, und UNTERSTREICHT, dass es wichtig ist, die geschlechtsspezifische und die soziale Dimension in allen Phasen der Programmierung und Durchführung der Governance-Unterstützung systematisch mit einzubeziehen;


9. verzoekt de Commissie een grondige studie over de positie van de vrouw in de sport te laten uitvoeren, zoals tijdens de conferentie van de ministers van Sport van 12 november 2001 is voorgesteld, en daarbij o.a. statistieken over de situatie van de vrouw in de sport in het algemeen en gegevens voor begrotingsanalyse volgens het criterium van gelijkheid tussen man en vrouw ("gender budgeting") voor te leggen;

9. fordert die Kommission auf, die eingehende Untersuchung über die Situation der Frau im Sport durchzuführen, wie dies auf der Konferenz der Sportminister am 12. November 2001 vorgeschlagen wurde, und dabei unter anderem Statistiken zur generellen Situation der Frau im Sport und Angaben zu Gender Budgeting (Analyse des Budgets nach dem Geschlecht) vorzulegen;


In een belangrijke resolutie, gebaseerd op een mededeling van de Commissie, betreffende de integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking (nr. 12847/95), die de Raad in december 1995 heeft aangenomen, erkende de Raad dat "het ongedaan maken van de bestaande gender-ongelijkheden tussen man en vrouw van cruciaal belang is in ontwikkelingsaangelegenheden".

Der Rat erklärte in einer wichtigen Entschließung über die Integrationen geschlechtsspezifischen Fragen in die Entwicklungszusammenarbeit (12847/95), die im Dezember 1995 auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission angenommen wurde, dass die Beseitigung der noch immer bestehenden und auf der Geschlechtszugehörigkeit beruhenden Diskriminierungen eine Schlüsselfrage in der Entwicklungspolitik darstellt.


Vervolgens kwamen op VN-conferenties verschillende aspecten van de rechten van de vrouw naar voren: te Wenen over de mensenrechten in 1993 en te Caïro over de bevolking in 1994, waar de rechten van de vrouw werden erkend op het gebied van de seksualiteit en de voortplanting, te Peking over vrouwen in 1995, waar de staten een officiële verklaring ondertekenden over de rechten van de vrouw, de verplichting aangingen om onafhankelijk van de economische, godsdienstige of politieke stelsels deze fundamentele rechten te beschermen en te bevorderen en verklaarden dat het absoluut noodzakelijk is het begrip "gender" (mainstreaming of ...[+++]

Auf mehreren Konferenzen der Vereinten Nationen sind verschiedene Aspekte der Rechte der Frau behandelt worden: auf der Wiener Konferenz über die Menschenrechte von 1993, der Konferenz von Kairo über Bevölkerungsprobleme von 1994, auf der die Rechte der Frau in bezug auf Sexualität und Fortpflanzung anerkannt wurden, und der Frauenkonferenz von Peking von 1995, auf der die Teilnehmerstaaten eine förmliche Erklärung über die Rechte der Frau unterzeichneten, die Verpflichtung übernahmen, unabhängig von der Wirtschaftsordnung und den religiösen oder politischen Gegebenheiten diese Rechte als Grundrechte zu schützen und zu fördern, und die Einbeziehung der geschlechterspezifischen Angelegenheiten (mainstreaming of ...[+++]


w