Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen doorgaans langer leven » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat vrouwen doorgaans langer leven dan mannen maar op hogere leeftijd vaker lijden aan chronische ziektes of te maken krijgen met functiebeperkingen en een verminderde levenskwaliteit,

H. in der Erwägung, dass Frauen im Allgemeinen länger leben als Männer, jedoch in späteren Jahren verstärkt an chronischen Krankheiten, Behinderungen und einem Verlust an Lebensqualität leiden,


Vrouwen hebben doorgaans een kortere loopbaan en verdienen tijdens hun werkzame leven minder.

Frauen haben ein kürzeres Erwerbsleben und ein geringeres Arbeitsentgelt im Laufe ihres Arbeitslebens.


Om de openbare gezondheidszorg, de sociale bescherming en de pensioenen in stand te houden tegen een achtergrond van demografische verschuivingen en om de EU-burger in staat te stellen zich met succes aan een wijzigende wereld aan te passen, moet het beleid zich afstemmen op nieuwe arbeidsvoorwaarden: de Europeanen leven langer en worden geconfronteerd met nooit eerder geziene wijzigingen van de traditionele gezinspatronen, waarbij er meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen is en er zich nieuwe migratie-en divers ...[+++]

Um vor dem Hintergrund des demografischen Wandels das öffentliche Gesundheitswesen, die soziale Sicherheit und die Rentensysteme aufrecht zu erhalten und um den EU-Bürgern die Möglichkeit zu geben, sich an den Wandel anzupassen, muss die Politik Antworten finden auf eine neue Arbeitswelt: die Europäer leben länger und sehen sich beispiellosen Veränderungen im traditionellen Familienbild und einer verbesserten Chancengleichheit gegenüber; sie müssen sich auf neue Formen der Migration und der Vielfalt in der Gesellschaft einstellen, und die benachteiligten Gruppen unter ihnen sind nach wie vor von anhaltender Armut be ...[+++]


Dit leidt tot de discriminatie van ouderen, en vooral van vrouwen, die langer leven, in grotere mate bedreigd worden door armoede, lagere pensioenuitkeringen ontvangen en voor wie de openbare en particuliere diensten moeilijk toegankelijk zijn.

Die Folge ist die Diskriminierung von älteren Menschen, ganz besonders von Frauen, die länger leben, stärker von Armut bedroht sind, niedrigere Renten beziehen und Schwierigkeiten beim Zugang zu öffentlichen und privaten Dienstleistungen haben.


7. vraagt de lidstaten de sportieve activiteiten van vrouwen te stimuleren, niet alleen op jonge leeftijd, maar gedurende het hele leven en ook op oudere leeftijd, aangezien mensen langer leven en hun actieve leven ook langer duurt;

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu unterstützen, dass Frauen sich sportlich betätigen, und dies nicht nur von frühester Kindheit an, sondern während ihres gesamten Lebens, auch im Alter, da mit der steigenden Lebenserwartung auch eine Verlängerung der aktiven Lebensjahre einhergeht;


Zelfs als het waar is dat jonge mannen gemiddeld meer auto-ongelukken veroorzaken dan jonge vrouwen, of dat vrouwen gemiddeld langer leven dan mannen, geldt dit niet voor alle individuen, en deze individuen worden dus benadeeld.

Selbst wenn es stimmt, dass junge Männer durchschnittlich in mehr Autounfälle verwickelt sind als junge Frauen oder dass Frauen im Durchschnitt länger leben als Männer, gilt dies nicht für alle Einzelpersonen, und diese Personen werden dementsprechend benachteiligt.


Om de openbare gezondheidszorg, de sociale bescherming en de pensioenen in stand te houden tegen een achtergrond van demografische verschuivingen en om de EU-burger in staat te stellen zich met succes aan een wijzigende wereld aan te passen, moet het beleid zich afstemmen op nieuwe arbeidsvoorwaarden: de Europeanen leven langer en worden geconfronteerd met nooit eerder geziene wijzigingen van de traditionele gezinspatronen, waarbij er meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen is en er zich nieuwe migratie-en divers ...[+++]

Um vor dem Hintergrund des demografischen Wandels das öffentliche Gesundheitswesen, die soziale Sicherheit und die Rentensysteme aufrecht zu erhalten und um den EU-Bürgern die Möglichkeit zu geben, sich an den Wandel anzupassen, muss die Politik Antworten finden auf eine neue Arbeitswelt: die Europäer leben länger und sehen sich beispiellosen Veränderungen im traditionellen Familienbild und einer verbesserten Chancengleichheit gegenüber; sie müssen sich auf neue Formen der Migration und der Vielfalt in der Gesellschaft einstellen, und die benachteiligten Gruppen unter ihnen sind nach wie vor von anhaltender Armut be ...[+++]


Vrouwen hebben doorgaans een kortere loopbaan en verdienen tijdens hun werkzame leven minder.

Frauen haben ein kürzeres Erwerbsleben und ein geringeres Arbeitsentgelt im Laufe ihres Arbeitslebens.


Demografische veranderingen en grotere etnische diversiteit: er vinden in heel Europa aanzienlijke demografische veranderingen plaats waardoor mensen langer leven en er dus meer oudere en met name zeer oude mensen zijn, waarvan de meerderheid vrouwen zijn.

Demografische Veränderungen und größere ethnische Vielfalt: In allen europäischen Ländern sind einschneidende demografischen Veränderungen zu beobachten. Die Lebenserwartung der Bevölkerung steigt und der Anteil der älteren Menschen, besonders der sehr alten Menschen, die in der Mehrzahl Frauen sind, nimmt zu.


17. wijst erop dat, historisch gezien, vrouwen doorgaans met het geweldloze worden geassocieerd, terwijl hun leven en hun waardenstelsels verstrengeld zijn met de bescherming van het leven, dialoog, verzoening, onderhandelen en het vreedzaam oplossen van geschillen; dat dit waarden zijn die een alternatief kunnen vormen voor de huidige geweldcultuur en een nieuwe cultuur kunnen inluiden - een cultuur van vrede, meer dialoog op alle niveaus, rechtvaardige verdeling van de middelen en eerbied voor alle verschillen ...[+++]

17. betont, dass die meisten Frauen traditionell mit Gewaltlosigkeit in Verbindung gebracht werden und dass ihr Leben und ihr Wertesystem auf den Schutz des Lebens, den Dialog, die Versöhnung, die Gesprächsbereitschaft und die Regelung von Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln ausgerichtet sind; betont ferner, dass diese Werte eine Alternative zur gegenwärtigen Kultur der Gewalt darstellen können und eine neue Kultur des Friedens, der Festigung des Dialogs auf allen Ebenen, der gerechten Verteilung der Ressourcen des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen doorgaans langer leven' ->

Date index: 2022-04-19
w