Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Bestaan
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «vrouwen en bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos




aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwen gaat de netto-arbeidsdeelname van vrouwen er weliswaar constant op vooruit, maar het gebrek aan opvangvoorzieningen voor kinderen en andere zorgafhankelijke personen zet een rem op de participatie van vrouwen, en de loonkloof tussen mannen en vrouwen vertoont weinig tekenen van verbetering. Ook de gendersegregatie in beroepen en sectoren blijft bestaan.

Was die Geschlechtergleichstellung angeht, so steigen die Beschäftigungsquoten der Frauen zwar kontinuierlich, doch steht einer höheren Erwerbsbeteiligung der Frauen weiterhin der Mangel an angemessenen Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen im Wege; auch das geschlechtsspezifische Lohngefälle hat kaum abgenommen. Die sektorale und berufliche Segregation besteht weiterhin.


Het kader en de beleidslijnen bestaan al: de belangrijkste vraag is nu hoe te komen tot daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de strategieën en praktijken in het kader van de nieuwe steuninstrumenten die daadwerkelijke resultaten voor vrouwen opleveren.

Der Handlungsrahmen und die Strategien sind vorhanden, und nun lautet die entscheidende Frage wie sich im Rahmen der neuen Hilfemodalitäten die Strategien und Maßnahmen wirksam umsetzen lassen, so dass sich die Situation der Frauen spürbar ändert.


De ongelijkheid tussen vrouwen en mannen blijft bestaan op het gebied van onderwijs (13).

Auch der Zugang zur Bildung (13) wird immer noch durch die Ungleichbehandlung der Geschlechter erschwert.


Opdat de partnerlanden van de EU echter een grote stap voorwaarts kunnen zetten in de richting van meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen, moet de EU zorgen voor het systematisch wegwerken van de hinderpalen voor het bereiken van dat doel, die niet alleen bestaan in de ontwikkelingslanden zelf maar ook inherent zijn aan sommige van de eigen EU-mechanismen voor ontwikkelingssamenwerking.

Um die Gleichstellung in den Partnerstaaten wesentlich voranzubringen, muss die EU systematisch gegen die diese Entwicklung hemmenden Hindernisse in den Entwicklungsländern und in den Verfahren ihrer eigenen Entwicklungspolitik vorgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt er bij de Commissie op aan in de komende strategie voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen (2016-2020) specifieke maatregelen op te nemen om de integratie en deelname van vrouwen in de informatiemaatschappij te ondersteunen en om online vrouwennetwerken krachtig te bevorderen, aangezien die het toonbeeld zijn van een zelf georganiseerde bottom-upaanpak van de versterking van de positie van de vrouw en alle steun moeten krijgen die zij nodig hebben om langdurig te blijven bestaan.

fordert die Kommission mit Nachdruck auf, in die kommende Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2016–2020 spezifische Maßnahmen aufzunehmen, um die Integration in und die Teilhabe von Frauen an der Informationsgesellschaft zu unterstützen und Online-Netze für Frauen entschlossen zu fördern, da sie Ausdruck eines selbstorganisierten Bottom-up-Ansatzes mit Blick auf die Stärkung der Rolle der Frau sind und sämtliche von ihnen benötigte Unterstützung erhalten sollten, damit sie langfristig Bestand haben können.


Ondernemingen die de verklaring onderteken beloven dat hun bestuur in 2015 voor 30% uit vrouwen zal bestaan en in 2020 voor 40%.

Darin verpflichten sich die Unternehmen, den Frauenanteil in ihren Leitungsorganen bis 2015 um 30 % und bis 2020 um 40 % zu erhöhen.


De EU onderstreept hoe belangrijk het is dat de belofte dat de nieuwe federale instellingen voor 30% uit vrouwen zullen bestaan, wordt nagekomen.

Die EU hebt hervor, wie wichtig es ist, dass die zugesagte Frauenquote von 30 % in den neuen Bundesinstitutionen eingehalten wird.


Italië meldde de sterkste toename (nieuwe percentage 11%, ofwel een stijging van 4,9 procentpunt). Het land verplichtte beursgenoteerde bedrijven en staatsondernemingen er onlangs toe om ervoor te zorgen dat hun raden van commissarissen en bestuur tegen 2015 voor een derde uit vrouwen bestaan.

Den größten prozentualen Anstieg verzeichnete Italien (plus 4,9 Prozentpunkte auf 11 %), das vor kurzem eine Quotenregelung eingeführt hat. Börsennotierte und staatseigene Unternehmen müssen bis 2015 ein Drittel der Posten in den Geschäftsführungs- und Aufsichtsorganen mit Frauen besetzen.


De raden van bestuur van de Franse CAC 40 bestaan inmiddels voor 25% uit vrouwen: een stijging van 2,8 procentpunt in slechts tien maanden (januari-oktober 2012).

Frauen stellen inzwischen 25 % der Mitglieder der Leitungsgremien der im CAC 40 notierten Unternehmen in Frankreich – 2,8 Prozentpunkte mehr als noch zehn Monate zuvor (Januar bis Oktober 2012).


Er blijven echter nog aanzienlijke ongelijkheden tussen mannen en vrouwen bestaan, met name wat betreft de wijze waarop vrouwen worden tewerkgesteld en bezoldigd.

Dennoch sind Männer und Frauen nach wie vor keineswegs gleichgestellt; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Beschäftigungsbedingungen für Frauen sowie hinsichtlich des ihnen gewährten Arbeitsentgelts.


w