Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vver » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat de staatsonderneming "Directoraat voor de constructie van kerncentrales", van het ministerie van energie, heeft bekendgemaakt dat op 6 november 2013 in verband met kernveiligheid het eerste beton gestort is voor eenheid 1 van de kerncentrale Ostrovets; overwegende dat de vergunning voor de constructie van de eerste kerncentrale op 2 november 2013 bij presidentieel besluit verleend is; overwegende dat de eerste van twee eenheden van 1 170 megawatt van het Russische technologische model VVER (AES-2006) naar verwachting in 2018 in gebruik zal worden genomen en de tweede eenheid in 2020;

N. in der Erwägung, dass das dem Energieministerium unterstehende Staatsunternehmen „Direktion für den Bau von Kernkraftwerken“ bekanntgab, am 6. November 2013 sei der erste strahlungssichere Beton für Block 1 des Kernkraftwerks Astrawez gegossen worden; in der Erwägung, dass der Bau des ersten Kernkraftwerks am 2. November 2013 durch einen Präsidialerlass genehmigt wurde; in der Erwägung, dass der erste der beiden Blöcke mit 1 170 Megawatt elektrischer Leistung vom russischen Typ WWER (Wasser-Wasser-Energie-Reaktor) AES-2006 bis 2018 und der zweite bis 2020 in Betrieb genommen werden soll;


De eenheden 1-4 van de centrale in Kozlodui zijn VVER 440/230-reactoren.

Bei den in Kozlodui eingesetzten Anlagen 1 bis 4 handelt es sich um Reaktoren des Typs VVER 440/230. Die Kommission hat konstant darauf hingewiesen, dass diese Reaktoren der ersten Generation, die sowjetischer Bauart sind, von Nuklearexperten als von Natur aus unsicher eingestuft werden und dass ihr Sicherheitsstandard nicht auf ökonomisch vertretbare Weise verbessert werden kann.


De melding betreft de bouw van een nieuwe derde-generatie VVER-1000 kernenergiecentrale in Belene (Bulgarije).

Die Mitteilung betrifft den Bau eines neuen Atomkraftwerks der dritten Generation vom Typ VVER-1000 in Belene (Bulgarien).


Daarnaast dient - als een ander belangrijk project dat is opgezet - gewezen te worden op de voor nucleaire veiligheid belangrijke steun die is verleend door EU-organisaties voor technische steun aan verschillende regelgevende autoriteiten voor nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten bij hun herziening van VVER 440/213 inzake het vermogen van de bubbler dispenser.

Ein weiteres wichtiges Projekt war die entscheidende sicherheitstechnische Unterstützung der Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit mehrerer Beitrittsländer bei ihrer Überprüfung der Leistungsfähigkeit des Druckabbausystems von Reaktoren vom Typ WWER 440/213 durch Organisationen für technische Unterstützung der EU.


C. overwegende dat deze reactor oorspronkelijk een Sovjetreactor van het type VVER 1000 was, die werd omgevormd door een dochteronderneming van BNFL, het Amerikaanse bedrijf Westinghouse,

C. in der Erwägung, dass es sich ursprünglich um einen Reaktor sowjetischer Bauart vom Typ VVER 1000 handelte, der von einer Tochtergesellschaft von BNFL, der amerikanischen Firma Westinghouse, umgerüstet wurde,


14. verzoekt de Europese Commissie en de EBWO derhalve geen enkele financiering te verlenen voor de reactoren van de "eerste generatie" RBMK en VVER 440/230, behalve voor noodzakelijke veiligheidsverbeteringen op de korte termijn, en geen enkele EURATOM-lening te verstrekken voor de modernisering van andere centrales zonder dat met duidelijk bindende kracht allereerst de uiteindelijke stillegging van de reactoren van de "eerste generatie" RBMK en VVER 440/230 is gewaarborgd;

14. fordert die Europäische Kommission und die EBWE aus diesem Grunde auf, keinerlei Finanzierungsmaßnahmen für die Reaktoren "der ersten Generation" vom Typ RBMK und WWER 440/230 mehr vorzusehen - mit Ausnahme der unerläßlichen kurzfristigen Sicherheitsverbesserungen - und fordert sie ferner auf, auch keine Euratom-Darlehen mehr für die Modernisierung anderer Reaktoren zu bewilligen, wenn nicht vorher mit verbindlicher Sicherheit eine endgültige Stillegung der Reaktoren der ersten Generation vom Typ RBMK und WWER 440/230 in die Wege geleitet worden ist;


Hieronder vallen de eenheden 5 en 6 van het type VVER-1000 in Kozloduj (Bulgarije); Cernavoda-1 (in bedrijf) en Cernavoda-2 (in aanbouw), beide van westerse makelij (Roemenië); twee eenheden van het type VVER-440/213 in Bohunice (Slowakije), twee eenheden van hetzelfde type in Mochovce (ook in Slowakije), de kerncentrale van Krsko (Slovenië), van westerse makelij (gemeenschappelijk eigendom van Slovenië en Kroatië); vier eenheden van het type VVER-440/213 in Paks (Hongarije) en vier eenheden van hetzelfde type in Dukovany (Tsjechië).

Dazu zählen die WWER-1000-Reaktorblöcke 5 und 6 in Kosloduj (Bulgarien), die nach westlicher Bauart konzipierten Blöcke 1 (in Betrieb) und 2 (in der Bauphase) von Cernavoda (Rumänien); zwei WWER-440/213-Blöcke in Bohunice und zwei weitere Blöcke dieses Typs in Mochovce (Slowakei); das KKW Krsko (westliche Bauart) in Slowenien (derzeit gemeinsames Eigentum von Slowenien und Kroatien); vier Blöcke des Typs WWER-440/213 in Paks (Ungarn) und vier Blöcke desselben Typs in Dukovany (Tschech. Republik).


*In specifieke gevallen, steun voor programma's ter verbetering van de veiligheid van reactoren van het type VVER 440-213 en VVER 1000 (voornamelijk evaluatie van de regelgeving, projectbeheer en operationele bijstand).

*In besonderen Fällen Unterstützung für die Programme zur Verbesserung der Sicherheit von Reaktoren der Typen WWER 440-213 und WWER 1000, (vor allem Überprüfung des Rechtsrahmens, Projektmanagement und operationelle Hilfe).


In Bulgarije worden de eenheden 1 en 2 van Kozloduj (reactoren van het type VVER-440/230) vóór 2003 gesloten.

In Bulgarien werden die Blöcke Kosloduj 1 und 2 (Reaktortypen WWER-440/230) bis 2003 stillgelegt.


Over de sluiting van de eenheden 3 en 4 (reactoren van het type VVER-440/230) wordt in 2002 in overleg met de Commissie een besluit genomen: voor de sluiting van deze eenheden worden momenteel 2008 en 2010 genoemd, maar de Commissie verwacht dat zij uiterlijk in 2006 worden gesloten.

Die Beschlüsse über die Stillegungsdaten der Blöcke 3 und 4 (Reaktortypen WWER-440/230) werden 2002 in Absprache mit der Kommission gefaßt. Diese Daten sollen vor den bisher geplanten Jahren 2008 und 2010 liegen, und die Kommission geht davon aus, daß die Stillegung spätestens 2006 erfolgt.




D'autres ont cherché : technologische model vver     kozlodui zijn vver     nieuwe derde-generatie vver     herziening van vver     type vver     rbmk en vver     vver     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vver' ->

Date index: 2020-12-12
w