Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse regering neemt definitief " (Nederlands → Duits) :

Art. 4. De Waalse Regering neemt de ontwerp-inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek aan.

Art. 4 - Die Wallonische Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsstudie an.


Dit geldt met name voor de beslissingen die de Waalse Regering neemt in het kader van sanering van de verontreinigde sites opgenomen in het plan Marshall (acties toevertrouwd aan de SPAQuE).

Dies ist unter anderem der Fall für die Beschlüsse der Wallonischen Regierung im Rahmen der Sanierung der im Marshall-Plan aufgenommenen verschmutzten Gelände (der "SPAQuE" anvertraute Maßnahmen).


Artikel 1. De Waalse Regering neemt definitief de herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz (bladen 344/4 en 45/1) aanovereenkomstig de kaart als bijlage bij dit besluit, met het oog op de opneming :

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung verabschiedet endgültig die Revision des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz (Karten 44/1 und 45/1) gemäss der dem vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Karte zwecks:


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 1998 de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Philippeville-Couvin definitief aanneemt met het oog op de opneming van de oostelijke singelweg om Couvin en de verlenging ervan via de verbinding Couvin-Brûly;

In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 1998 die Teilrevision des Sektorenplanes Philippeville-Couvin zwecks der Eintragung der Umgehungsstraße Ost Couvin und ihrer Verlängerung durch die Verbindung Couvin-Brûly endgültig annimmt;


Overwegende dat de Waalse Regering de gebieden, bedoeld bij het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche bevestigt en definitief de opneming in aanmerking neemt van om en bij de 21,6 hectare ontginningsgebied op gronden die heden als bosgebied opgenomen zijn :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La Roche erwähnten Gebiete bestätigt und die Eintragung von fast 21.6 Hektar Abbaugebiete auf den gegenwärtig in einem Forstgebiet eingetragenen Grundstücken in Betracht zieht:


Art. 4. § 1. De Regering neemt elk ontwerp van decreet betreffende de begroting van het Waalse Gewest aan en regelt de bestemming van de kredieten die de uitgaven van het Waalse Gewest moeten dekken.

Art. 4 - § 1. Die Regierung verabschiedet jeden Dekretentwurf über den Haushalt der Wallonischen Region und regelt die Zweckbestimmung der Haushaltsmittel, die dazu bestimmt sind, die Ausgaben der Wallonischen Region zu decken.


De Regering neemt definitief de omtrek van de te herontwikkelen locatie en het herontwikkelingsprogramma aan overeenkomstig artikel D.II. 65, § 3.

Die Regierung nimmt den Umkreis des neuzugestaltenden Geländes und das Neugestaltungsprogramm gemäß Artikel D.II. 65, § 3 endgültig an.


Artikel 1. De Waalse Regering neemt definitief de herziening van het gewestplan Aat-Lessen-Edingen (bladen 38/2, 38/3 en 38/6) aanovereenkomstig de kaart als bijlage bij dit besluit, met het oog op de opneming :

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung verabschiedet endgültig die Revision des Sektorenplans Ath-Lessines-Enghien (Karten 38/2, 38/3 und 38/6) gemäss der dem vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Karte zwecks der Eintragung:


De Waalse regering neemt haar besluit op basis van de volgende objectieve en niet-discriminerende criteria:

Die wallonische Regierung wird ihre Entscheidung auf der Grundlage der folgenden objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien treffen:


Artikel 1. § 1. De Regering neemt definitief de herziening van het sectorplan van Luik aan, op het grondgebied van de gemeentes Ans, Awans, Fexhe-le-Haut-Clocher, Flémalle, Grâce-Hollogne en Saint-Georges-sur-Meuse, om een ontwikkeling van de luchthavenactiviteit en de daarmee verbonden activiteit mogelijk te maken.

Artikel 1 - § 1 - Die Regierung verabschiedet endgültig die Revision des Sektorenplans Lüttich, gültig für die Gemeinden Ans, Awans, Fexhe-le-Haut-Clocher, Flémalle, Grâce-Hollogne und Saint-Georges-sur-Meuse im Hinblick auf die Ausdehnung der Flughafenaktivität und den damit verbundenen Tätigkeiten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering neemt definitief' ->

Date index: 2022-12-02
w