Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur duurzame energie
Adviseur energiebesparing
Adviseur energieverbruik
Adviseur intellectuele eigendom
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Adviseur voor bereopskeuze
Adviseuse intellectuele eigendom
Beroepskeuze-adviseur
Beroepskeuzedeskundige
Buitengewoon adviseur
Buitengewoon raadadviseur
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
EPA-medewerker
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
IE-adviseur
Jeugdconsulent
Leidend adviseur
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen

Traduction de «waar adviseurs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur duurzame energie | EPA-medewerker | adviseur energiebesparing | adviseur energieverbruik

Consultant im Bereich Energie | Consultant im Bereich Energie | Energieconsultant


adviseur voor bereopskeuze | beroepskeuze-adviseur | beroepskeuzedeskundige | jeugdconsulent

Berufsberater


buitengewoon adviseur | Buitengewoon raadadviseur | leidend adviseur

Sonderberater


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken

Patentanwältin | Patentsachbearbeiter | Patentsachbearbeiter/Patentsachbearbeiterin | Patentsachbearbeiterin


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich




de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. dringt aan op snellere en substantiëlere technische bijstand door de steungroep voor Oekraïne van de Commissie, onder meer bij het identificeren van de gebieden waar deze bijstand nodig is ter ondersteuning van Oekraïne bij de uitwerking en uitvoering van uitgebreide hervormingsprogramma's en door de inzet van adviseurs en deskundigen van EU-instellingen en lidstaten; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan een ministerie of een bureau voor EU-integratie en hulpcoördinatie op te zetten, evenals een interministerieel coörd ...[+++]

12. fordert, dass die Unterstützungsgruppe der Kommission für die Ukraine raschere und substanziellere technische Hilfe leistet, etwa bei der Ermittlung von Bereichen, in denen die Ukraine bei der Konzeption und Umsetzung eines umfassenden Reformprogramms eine solche technische Hilfe benötigt, und bei der Bereitstellung von Beratern und Sachverständigen aus den Organen der EU und den Mitgliedstaaten; fordert die Regierung der Ukraine auf, ein Ministerium oder eine Stelle für die Koordinierung der Integration in und die Unterstützung durch die EU sowie einen hochrangig besetzten interministeriellen Koordinierungsausschuss einzurichten, d ...[+++]


Elk EU-land moet één ODR-contactpunt aanduiden waar ten minste twee ODR-adviseurs actief zijn.

Jeder EU-Mitgliedstaat muss eine OS-Kontaktstelle benennen, in der mindestens zwei OS-Berater tätig sind.


54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als „technisch adviseur” en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen ...[+++]

54. verweist gleichfalls auf den potenziellen Interessenkonflikt zwischen der derzeitigen Rolle der EZB in der Troika als eines „technischen Beraters“ und ihrer Position als Gläubiger der vier Mitgliedstaaten sowie ihres Mandats gemäß dem Vertrag, da sie ihre eigenen Handlungen von Entscheidungen abhängig macht, an denen sie selbst beteiligt ist; begrüßt gleichwohl den Beitrag der EZB zur Überwindung der Krise, verlangt aber, dass mögliche Interessenkonflikte bei der EZB, vor allem in Bezug auf entscheidende liquiditätspolitische Maßnahmen, sorgfältig geprüft werden; stellt fest, dass die EZB während der gesamten Krise über entscheiden ...[+++]


Ik zette mijn loopbaan als adviseur in de financiële sector voort bij de Bank of America, als senior financieel analist van de groep voor bijzondere beleggingen, die zich onder meer bezighield met subprime-leningen, waar ik verantwoordelijk was voor de verslaglegging inzake risicobeheer voor verkoopdirecteuren en hypotheekmakelaars, en vervolgens als contractueel adviseur voor overneming, due diligence, herziening van leningen, controle van huurdatabanken en inspecties ter plaatse.

Ich setzte meine berufliche Karriere als Consultant im Finanzsektor fort und arbeitete anschließend für die Bank of America als leitende Finanzanalytikerin für die im Subprime-Kreditgeschäft tätige Gruppe „Spezialanleihen“, wo ich die Risikomanagement-Berichterstattung für Gebietsverkaufsleiter und Hypothekenmakler leitete. Dem folgte ein Beratungsvertrag für Underwriting, Sorgfaltspflicht (Due Diligence), Kreditüberprüfungen, Prüfung von Mietvertragsdatenbanken und Durchführung von Kontrollen vor Ort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat Colombia ondanks deze enorme inspanningen nog steeds het land is waar de meeste vakbondsleiders worden vermoord, en waar meer dan 90% van deze misdrijven onbestraft blijft, de recente fundamentele verbeteringen in de rechtshandhaving ten spijt; overwegende dat het land bijna 4 miljoen binnenlands ontheemden telt; overwegende dat de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie en de fundamentele vrijheden van inheemse bevolkingsgroepen waardering kon opbrengen voor de erkenning, door de staat Colombia, van de rechten van de inheemse bevolking, maar er niettemin bij Colombia op heeft aangedrongen de ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Kolumbien trotz dieser erheblichen Anstrengungen nach wie vor das Land mit der weltweit höchsten Zahl an ermordeten Gewerkschaftern ist und dass trotz der jüngsten grundlegenden Verbesserungen in der Strafverfolgung mehr als 90 % dieser Verbrechen immer noch ungestraft bleiben; in der Erwägung, dass fast 4 Millionen Menschen in Kolumbien Binnenvertriebene sind; in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte der indigenen Völker zwar eingeräumt hat, dass Kolumbien die Rechte der indigenen Völker anerkennt, das Land jedoch eindringlich aufgefordert hat, den Sonderberater d ...[+++]


J. overwegende dat Colombia ondanks deze enorme inspanningen nog steeds het land is waar de meeste vakbondsleiders worden vermoord, en waar meer dan 90% van deze misdrijven onbestraft blijft, de recente fundamentele verbeteringen in de rechtshandhaving ten spijt; overwegende dat het land bijna 4 miljoen binnenlands ontheemden telt; overwegende dat de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie en de fundamentele vrijheden van inheemse bevolkingsgroepen waardering kon opbrengen voor de erkenning, door de staat Colombia, van de rechten van de inheemse bevolking, maar er niettemin bij Colombia op heeft aangedrongen de ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Kolumbien trotz dieser erheblichen Anstrengungen nach wie vor das Land mit der weltweit höchsten Zahl an ermordeten Gewerkschaftern ist und dass trotz der jüngsten grundlegenden Verbesserungen in der Strafverfolgung mehr als 90 % dieser Verbrechen immer noch ungestraft bleiben; in der Erwägung, dass fast 4 Millionen Menschen in Kolumbien Binnenvertriebene sind; in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für die Rechte der indigenen Völker zwar eingeräumt hat, dass Kolumbien die Rechte der indigenen Völker anerkennt, das Land jedoch eindringlich aufgefordert hat, den Sonderberater de ...[+++]


b) er nauwkeurige en actuele informatie wordt verzameld uit verschillende bronnen, zoals informatie van de UNHCR ? en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken ⎪, over de algemene situatie in de landen van oorsprong van asielzoekers √ verzoekers ∏ en, waar nodig, in de landen van doorreis, en dat het personeel dat de asielverzoeken √ verzoeken ∏ behandelt en daarover beslist, over deze informatie kan beschikken ? alsook de verzoeker en zijn juridisch adviseur, wanneer de beslissingsautoriteit met deze informatie rekening houdt ...[+++]

b) genaue und aktuelle Informationen aus verschiedenenr Quellen gesammelt werden, wie etwa Informationen des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) ? oder des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen ⎪ , √ eingeholt werden, ∏ die Aufschluss geben über die allgemeine Lage in den Herkunftsstaaten der Asylbewerber √ Antragsteller ∏ und gegebenenfalls in den Staaten, durch die sie gereist sind, und √ dass diese Informationen ∏ den für die Prüfung √ und Entscheidung ∏ der Anträge und die Entscheidungen zuständigen Bediensteten zur Verfügung stehen ? sowie dem betreffenden Antragsteller und seinem Rechtsbeistand, sof ...[+++]


* Ten behoeve van het MKB workshops op het gebied van e-zakendoen organiseren waar geselecteerde goede praktijken worden gepresenteerd en waar adviseurs op het gebied van e-zakendoen aanwezig zijn.

* Durchführung von Workshops zum elektronischen Geschäftsverkehr für KMU, bei denen bewährte Verfahren vorgestellt werden und Berater für den elektronischen Geschäftsverkehr zugegen sind.


85. Juridisch adviseurs of raadslieden van asielzoekers en vertegenwoordigers van de UNHCR of van de door het Bureau van de Hoge Commissaris gemachtigde en door de lidstaat erkende NGO's hebben toegang tot de opvangcentra en andere plaatsen waar asielzoekers zijn gehuisvest, zodat zij de asielzoekers kunnen bijstaan.

85. Rechtsbeistände oder -berater von Asylbewerbern sowie Vertreter des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen oder von diesem gegebenenfalls beauftragte und von dem betreffenden Mitgliedstaat anerkannte Nichtregierungsorganisationen erhalten Zugang zu den Aufnahmezentren und sonstigen Unterbringungseinrichtungen, um den Asylbewerbern zu helfen.


Verscheidene vennootschappen, juridische adviseurs en bedrijfsverenigingen beschouwen de regels voor de inspraak van werknemers als een belemmerende factor, omdat deze regels complex zouden zijn en de uitvoering ervan veel tijd zou kosten, met name in lidstaten waar de nationale wetgeving niet in inspraak voorziet.

Verschiedene Unternehmen, Rechtsberater und Berufsverbände betrachten die Arbeitnehmerbeteiligung als negativen Faktor, da sie ihrer Ansicht nach komplex und zeitaufwändig ist. Dies gilt vor allem für Mitgliedstaaten, in denen ein Arbeitnehmerbeteiligungssystem den nationalen Vorschriften zufolge nicht vorgeschrieben ist.


w