Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de directe zorg uitgaat " (Nederlands → Duits) :

56. benadrukt de omvang van de medische kosten in verband met Alzheimer en andere vormen van dementie, en dat het belangrijk is passende oplossingen te vinden die rekening houden met: de directe medische kosten (waaronder de kosten van het volksgezondheidsstelsel: kosten van specialisten, geneesmiddelen, medische onderzoeken en regelmatige check-ups); de directe sociale kosten (waaronder de kosten van formele diensten buiten het medisch systeem: gemeenschapsdiensten, thuiszorg ...[+++]

56. verweist auf das Ausmaß der Behandlungskosten, die Alzheimer und andere Demenzerkrankungen verursachen, und die Notwendigkeit, praktikable Lösungen zu finden, die folgende Faktoren berücksichtigen sollten: unmittelbare Behandlungskosten (Kosten des Gesundheitssystems: Kosten für die Spezialisierung, Arzneimittel, ärztliche Untersuchungen und regelmäßige Kontrollen); unmittelbare soziale Kosten (Kosten für reguläre Dienste außerhalb des Gesundheitssystems: Gemeindedienste, häusliche Pflege, Lebensmittelversorgung, Transport, Einweisung der Patienten in Heime, die auf die Pflege von Senioren spezialisiert sind, in denen sie auch ärztlich betreut werden können); indirekte Kosten (K ...[+++]


56. benadrukt de omvang van de medische kosten in verband met Alzheimer en andere vormen van dementie, en dat het belangrijk is passende oplossingen te vinden die rekening houden met: de directe medische kosten (waaronder de kosten van het volksgezondheidsstelsel: kosten van specialisten, geneesmiddelen, medische onderzoeken en regelmatige check-ups); de directe sociale kosten (waaronder de kosten van formele diensten buiten het medisch systeem: gemeenschapsdiensten, thuiszorg ...[+++]

56. verweist auf das Ausmaß der Behandlungskosten, die Alzheimer und andere Demenzerkrankungen verursachen, und die Notwendigkeit, praktikable Lösungen zu finden, die folgende Faktoren berücksichtigen sollten: unmittelbare Behandlungskosten (Kosten des Gesundheitssystems: Kosten für die Spezialisierung, Arzneimittel, ärztliche Untersuchungen und regelmäßige Kontrollen); unmittelbare soziale Kosten (Kosten für reguläre Dienste außerhalb des Gesundheitssystems: Gemeindedienste, häusliche Pflege, Lebensmittelversorgung, Transport, Einweisung der Patienten in Heime, die auf die Pflege von Senioren spezialisiert sind, in denen sie auch ärztlich betreut werden können); indirekte Kosten (K ...[+++]


123. verzoekt de lidstaten om alle problemen aan te pakken waar mantelzorgers mee worden geconfronteerd – met inbegrip van het recht op vrije keuze om al dan niet mantelzorger te worden, de mogelijkheid om zorg met betaalde arbeid te combineren en de toegang tot socialezekerheidsregelingen en ouderdomspensioenen - ten einde verarming als direct gevolg van het geven van zorg te voorkomen;

123. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich der Probleme von Personen, die Familienangehörige pflegen, anzunehmen, wozu das Recht, frei zu entscheiden, ob sie die Pflege übernehmen wollen oder nicht, die Option, die Übernahme der Pflege mit einer Erwerbstätigkeit zu vereinbaren, und der Zugang zu den Sozialversicherungs- und Rentensystemen gehören, um eine Verarmung aufgrund der Übernahme von Pflegeaufgaben zu vermeiden;


123. verzoekt de lidstaten om alle problemen aan te pakken waar mantelzorgers mee worden geconfronteerd – met inbegrip van het recht op vrije keuze om al dan niet mantelzorger te worden, de mogelijkheid om zorg met betaalde arbeid te combineren en de toegang tot socialezekerheidsregelingen en ouderdomspensioenen - ten einde verarming als direct gevolg van het geven van zorg te voorkomen;

123. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich der Probleme von Personen, die Familienangehörige pflegen, anzunehmen, wozu das Recht, frei zu entscheiden, ob sie die Pflege übernehmen wollen oder nicht, die Option, die Übernahme der Pflege mit einer Erwerbstätigkeit zu vereinbaren, und der Zugang zu den Sozialversicherungs- und Rentensystemen gehören, um eine Verarmung aufgrund der Übernahme von Pflegeaufgaben zu vermeiden;


125. verzoekt de lidstaten om alle problemen aan te pakken waar mantelzorgers mee worden geconfronteerd – met inbegrip van het recht op vrije keuze om al dan niet mantelzorger te worden, de mogelijkheid om zorg met betaalde arbeid te combineren en de toegang tot socialezekerheidsregelingen en ouderdomspensioenen - ten einde verarming als direct gevolg van het geven van zorg te voorkomen;

125. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich der Probleme von Personen, die Familienangehörige pflegen, anzunehmen, wozu das Recht, frei zu entscheiden, ob sie die Pflege übernehmen wollen oder nicht, die Option, die Übernahme der Pflege mit einer Erwerbstätigkeit zu vereinbaren, und der Zugang zu den Sozialversicherungs- und Rentensystemen gehören, um eine Verarmung aufgrund der Übernahme von Pflegeaufgaben zu vermeiden;


Anders dan in noodsituaties, zoals oorlog of grootschalige natuurrampen, waar de directe zorg uitgaat naar overleving, doen voedselzekerheidskwesties zich normaal gesproken voor op drie niveaus:

Abgesehen von Notsituationen wie Krieg oder große Naturkatastrophen, in denen es zunächst darum geht, das Überleben der Bevölkerung zu gewährleisten, treten Ernährungssicherheitsprobleme normalerweise auf drei Ebenen auf.


2. Indien de in lid 1, onder a), b) of c), neergelegde verplichtingen onevenredig zijn in verhouding tot de lengte van de verspreide aanbeveling, dragen de lidstaten er zorg voor dat ermee kan worden volstaan in de aanbeveling zelf een duidelijke en opvallende verwijzing op te nemen naar de plaats waar de vereiste informatie direct en gemakkelijk toegankelijk is voor het publiek, zoals een directe internetlink naar deze informatie ...[+++]

(2) Wären die in Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) genannten Vorschriften im Vergleich zur Länge der abgegebenen Empfehlung unverhältnismäßig, reicht es aus, dass in der Empfehlung selbst klar und unmissverständlich auf den Ort verwiesen wird, an dem die geforderten Informationen unmittelbar und einfach für die Öffentlichkeit zugänglich sind, z. B. eine direkte Internetverbindung zu der genannten Information bei der entsprechenden Adresse der relevanten Person, vorausgesetzt die verwendete Methode oder Bewertungsgrundlage wurde nicht ...[+++]


2. Indien de in lid 1, onder a), b) of c), neergelegde verplichtingen onevenredig zijn in verhouding tot de lengte van de verspreide aanbeveling, dragen de lidstaten er zorg voor dat ermee kan worden volstaan in de aanbeveling zelf een duidelijke en opvallende verwijzing op te nemen naar de plaats waar de vereiste informatie direct en gemakkelijk toegankelijk is voor het publiek, zoals een directe internetlink naar deze informatie ...[+++]

(2) Wären die in Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) genannten Vorschriften im Vergleich zur Länge der abgegebenen Empfehlung unverhältnismäßig, reicht es aus, dass in der Empfehlung selbst klar und unmissverständlich auf den Ort verwiesen wird, an dem die geforderten Informationen unmittelbar und einfach für die Öffentlichkeit zugänglich sind, z. B. eine direkte Internetverbindung zu der genannten Information bei der entsprechenden Adresse der relevanten Person, vorausgesetzt die verwendete Methode oder Bewertungsgrundlage wurde nicht ...[+++]


Bij de verspreiding van een samenvatting van een door een derde uitgebrachte aanbeveling dragen de betrokken personen die een dergelijke samenvatting verspreiden er zorg voor dat de samenvatting duidelijk en niet misleidend is, en dat daarin melding wordt gemaakt van het brondocument alsook van de plaats waar de informatie in verband met het brondocument direct en gemakk ...[+++]

Bei der Weitergabe der Zusammenfassung einer von einem Dritten erstellen Empfehlung stellen die die Zusammenfassung weitergebenden relevanten Personen sicher, dass es sich um eine klare und nicht irreführende Zusammenfassung handelt, in der auf das Ausgangsdokument sowie auf den Ort verwiesen wird, an dem die mit dem Ausgangsdokument verbundenen Offenlegungen unmittelbar und leicht für die Öffentlichkeit zugänglich sind, sofern diese Angaben der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen.


3. De lidstaten en waar nodig de Commissie dragen er zorg voor dat mogelijke negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die direct of indirect worden veroorzaakt door genoverdracht van GGO's naar andere organismen, zorgvuldig geval per geval worden beoordeeld.

(3) Die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die Kommission stellen sicher, dass mögliche schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die unmittelbar oder mittelbar durch den Gentransfer von GVO auf andere Organismen auftreten können, Fall für Fall sorgfältig geprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de directe zorg uitgaat' ->

Date index: 2022-02-23
w