Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar een dergelijk verbod geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer dergelijke certificaten worden afgegeven voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die bestemd zijn voor de uitvoer naar een grondgebied waar zij reeds zijn toegelaten, voegt de bevoegde instantie daarbij de goedgekeurde samenvatting van de productkenmerken, of bij gebreke daarvan, een gelijkwaardig document.

Bei der Ausstellung solcher Zertifikate für zur Ausfuhr bestimmte Tierarzneimittel, die in ihrem Hoheitsgebiet bereits zugelassen sind, fügt die zuständige Behörde die genehmigte Fachinformation oder ein gleichwertiges Dokument bei.


In Slovenië, waar de inzet van uitzendkrachten verboden kan worden middels een collectieve arbeidsovereenkomst op het niveau van de bedrijfstak, kan een dergelijk verbod alleen indien dit tot doel heeft een grotere bescherming van werknemers of de gezondheid en veiligheid van werknemers te garanderen.

In Slowenien, wo ein Branchentarifvertrag den Einsatz von Leiharbeitnehmern verbieten kann, wurde die Möglichkeit, ein solches Verbot vorzusehen, auf Fälle beschränkt, bei denen der Zweck des Verbots darin besteht, für einen besseren Schutz der Arbeitnehmer oder für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu sorgen.


Dergelijke deelnemers aan de markt voor emissierechten moeten overigens wel vallen onder het verbod op handel met voorwetenschap met betrekking tot alle overige informatie waar zij toegang tot hebben en die voorwetenschap is.

Für solche Teilnehmer am Markt für Emissionszertifikate sollte dessen ungeachtet in Bezug auf sämtliche anderen Insiderinformationen, zu denen sie Zugang haben, das Verbot von Insidergeschäften gelten.


Waar een dergelijk verbod geneesmiddelen raakt waarvoor een vergunning vereist is die echter niet is verkregen, of receptplichtige geneesmiddelen, stelt het Hof vast dat het in overeenstemming is met het verbod van de communautaire richtlijn (vervangen door het communautaire wetboek) betreffende de reclame voor geneesmiddelen.

Dieses Verbot steht für Arzneimittel, die zulassungspflichtig, aber nicht zugelassen sind, und für verschreibungspflichtige Arzneimittel im Einklang mit dem Werbeverbot für Arzneimittel, das die Gemeinschaftsrichtlinie (inzwischen ersetzt durch den Gemeinschaftskodex) vorsieht.


Onverminderd de eerste alinea doen de lidstaten waar op 1 juli 2006 nationale bepalingen van kracht zijn die de aanwijzing van een volmachthouder in het geval van artikel 10, lid 3, tweede alinea, onder ii), beperken of verbieden, de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op 3 augustus 2012 aan artikel 10, lid 3, voor wat betreft een dergelijke beperking of een dergelijk verbod, te voldoen ...[+++]

Ungeachtet des Absatzes 1 setzen Mitgliedstaaten, in denen am 1. Juli 2006 nationale Bestimmungen gelten, die die Bestellung eines Vertreters im Falle von Artikel 10 Absatz 3 Unterabsatz 2 Ziffer ii einschränken oder verbieten, die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um Artikel 10 Absatz 3 dieser Richtlinie hinsichtlich einer solchen Beschränkung oder eines solchen Verbots spätestens am 3. August 2012 nachzukommen.


Onverminderd alinea 1 doen de lidstaten waar op 1 juli 2006 nationale bepalingen van kracht zijn die de aanwijzing van een volmachthouder in het geval van artikel 10, lid 3, tweede alinea, punt ii), beperken of verbieden, de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op [...] * aan artikel 10, lid 3, van deze richtlijn, voor wat betreft een dergelijke beperking of een dergelijk verbod, te voldo ...[+++]

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 setzen Mitgliedstaaten, in denen am 1. Juli 2006 nationale Bestimmungen gelten, die die Bestellung eines Vertreters im Falle von Artikel 10 Absatz 3 Unterabsatz 2 Ziffer ii einschränken oder verbieten, die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um Artikel 10 Absatz 3 dieser Richtlinie hinsichtlich einer solchen Beschränkung oder eines solchen Verbots spätestens am[.] * nachzukommen.


De Commissie zal eveneens te rade gaan bij Noorwegen, waar een dergelijk verbod sedert enige jaren geldt.

Sie wird sich auch mit Norwegen beraten, wo ein solches Verbot bereits seit mehreren Jahren gilt.


Een dergelijk verbod is in overeenstemming met het gemeenschapsrecht indien het geneesmiddelen betreft waarvoor in een lidstaat geen vergunning is gegeven

Dieses Verbot steht mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang, soweit es sich um Medikamente handelt, die in einem Mitgliedstaat nicht zugelassen sind


(c) het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling en op deportatie naar een plaats waar een dergelijke behandeling mogelijk plaatsvindt.

(c) das Recht auf die Unterlassung von Folter bzw. grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung wird ebenso respektiert wie das Verbot der Verbringung an einen Ort, an dem eine solche Behandlung praktiziert wird.


Waar het receptvrije geneesmiddelen betreft is het verbod niet gerechtvaardigd omdat niet kan worden uitgesloten dat toereikende informatie en advies kan worden gegeven.

Für Arzneimittel, für die keine ärztliche Verschreibung vorgeschrieben ist, ist das Verbot nicht gerechtfertigt, weil die Möglichkeit, eine hinreichende Information und Beratung vorzusehen, nicht ausgeschlossen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar een dergelijk verbod geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-02-16
w