Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar er zaken veranderd moeten " (Nederlands → Duits) :

– voor de koop en verkoop van roerende lichamelijke zaken, de plaats in een lidstaat waar de zaken volgens de overeenkomst geleverd werden of geleverd hadden moeten worden.

– für den Verkauf beweglicher Sachen der Ort in einem Mitgliedstaat, an dem sie nach dem Vertrag geliefert worden sind oder hätten geliefert werden müssen.


Je kunt druk rondrennen en iedere week een nieuwe verklaring afgeven, of je kunt de situatie grondig onderzoeken en dan bekijken waar er zaken veranderd moeten worden.

Indem man in hektischen Aktionismus verfällt und jede Woche eine neue Erklärung verabschiedet, oder aber indem man gründlich prüft und dann überlegt, an welchen Stellen man etwas ändern muss.


De vestiging, de geldigheid en de draagwijdte van zakelijke rechten moeten derhalve in de regel worden bepaald door het recht van de staat waar de zaken zich bevinden en dienen door de opening van een insolventieprocedure onverlet te worden gelaten.

Die Begründung, Gültigkeit und Tragweite von dinglichen Rechten sollten sich deshalb regelmäßig nach dem Recht des Belegenheitsorts bestimmen und von der Eröffnung des Insolvenzverfahrens nicht berührt werden.


Om deze aanpak te versterken, moet de steun uit het EFRO in grensregio's worden gecoördineerd met steun uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) en moeten er waar nodig Europese groeperingen voor territoriale samenwerking (EGTS'en) die zijn opgericht bij Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de Raad , bij worden betrokken als lokale ontwikkeling een van hun doelstellingen is.

Zur Stärkung eines solchen Ansatzes sollte die Unterstützung aus dem EFRE in Grenzregionen mit der Unterstützung aus dem ELER und aus dem EMFF koordiniert werden; gegebenenfalls sollten – wenn die lokale Entwicklung zu den Zielen gehört – Europäische Verbünde für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) einbezogen werden, die mit der Verordnung (EU) Nr. 1302/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates gegründet wurden.


Waar de zaken kunnen worden voorzien, moeten wij niet te veel regelen, zei u vorig jaar in dit parlement, en vandaag zegt u nog altijd hetzelfde.

Sofern diesbezügliche Prognosen möglich sind, sollte die staatliche Regulierung möglichst gering sein, sagte er im vergangenen Jahr in diesem Hause, und diese Meinung vertritt er auch heute noch.


Ook moeten handelaars rekening houden met verschillende wettelijke eisen in de diverse lidstaten waar zij zaken willen doen.

Ebenso müssen Händler in den verschiedenen Mitgliedstaaten, in denen sie Geschäfte machen wollen, unterschiedliche rechtliche Anforderungen erfüllen.


De eisen moeten ten minste betrekking hebben op de minimumleeftijd voor het besturen van een trein, de lichamelijke en bedrijfspsychologische geschiktheid van de aanvrager, de beroepservaring en kennis van bepaalde zaken in verband met het besturen van een trein, alsook kennis van de infrastructuur waar machinisten gaan rijden en van de aldaar gebruikte taal.

Es sollten jedenfalls die Anforderungen an das Mindestalter für Triebfahrzeugführer, die physische und arbeitspsychologische Eignung des Bewerbers, seine Berufserfahrung und sein Wissen in bestimmten, für das Führen eines Zuges relevanten Bereichen sowie die Kenntnis der Infrastrukturen und der dort verwendeten Sprache vorgeschrieben werden.


58. dringt er bij de TNC's op aan om transparantieregels vast te stellen op grond waarvan ondernemingen informatie moeten verstrekken over hun investeringsactiviteiten en de milieu-, sociale en werkgelegenheidseffecten van hun activiteiten in landen waar zij zaken doen, en wel op basis van het aloude beginsel van "openbaarheid";

58. fordert die transnationalen Unternehmen auf, Bestimmungen über Transparenz zu erlassen, die die Unternehmen verpflichten, Informationen über ihre Investitionstätigkeit und deren ökologische, soziale und beschäftigungspolitische Auswirkungen in jedem Land, in dem sie tätig sind, mitzuteilen, gestützt auf das gut entwickelte Offenlegungskonzept;


- voor de koop en verkoop van roerende lichamelijke zaken, de plaats in een lidstaat waar de zaken volgens de overeenkomst geleverd werden of geleverd hadden moeten worden.

- für den Verkauf beweglicher Sachen der Ort in einem Mitgliedstaat, an dem sie nach dem Vertrag geliefert worden sind oder hätten geliefert werden müssen.


Waar fouten zijn gemaakt, moeten wij de situatie corrigeren, maar daarbij moeten wij de zaken niet zo aandikken dat de Europese publieke opinie het idee krijgt dat er van alles mis is bij de Europese Unie, dat de corruptie er welig tiert en dat het geld van de belastingbetaler er niet veilig is.

Es ist auch wichtig, korrigierend und verbessernd einzugreifen, wenn etwas schiefgelaufen ist, aber es darf dabei nicht in einer Weise übertrieben werden, die der europäischen Öffentlichkeit den Eindruck vermittelt, die Europäische Union sei aus den Fugen, sie sei ein Sumpf der Korruption, der man das Geld der Steuerzahler nicht anvertrauen könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar er zaken veranderd moeten' ->

Date index: 2021-01-02
w