Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar ook minister clarke over sprak » (Néerlandais → Allemand) :

Zij is nauw betrokken geweest bij de oprichting van het "Bolognabeleidsforum", waar de ministers van de EHEA-landen in de marge van de ministeriële conferentie over het Bolognaproces vraagstukken op het gebied van het hoger onderwijs bespreken met de mondiale partners.

Hierfür hat sie das „Bologna Policy Forum“ mit auf den Weg gebracht, in dem die Minister des Europäischen Hochschulraums Fragen der Bildungspolitik mit Partnern aus der ganzen Welt erörtern. Das Forum findet parallel zur Bologna-Ministerkonferenz statt.


Deze bijeenkomst kwam er na de Raadszitting van 6 juni waar de ministers van Volksgezondheid informatie kregen over de jongste ontwikkelingen betreffende deze uitbraak (10986/11) en de informele bijeenkomst van de ministers van Landbouw in Debrecen op 31 mei, toen het onderwerp aan de agenda werd toegevoegd.

Diese Tagung schloss sich an die Ratstagung vom 6. Juni 2011 an, auf der die Gesundheitsminister über die jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit diesem Aus­bruch (10986/11) unterrichtet wurden, und die informelle Tagung der Landwirtschaftsminister vom 31. Mai 2011 in Debrecen, deren Tagesordnung um diesen Punkt erweitert worden war.


In de derde plaats wil ik, wat de inlichtingenverstrekking en de samenwerking van inlichtingendiensten betreft, waar terrorismebestrijding voor minstens 70 procent op neerkomt, slechts ingaan op één punt waar ook minister Clarke over sprak, namelijk telecommunicatie.

Drittens, in Bezug auf Aufklärung und Zusammenarbeit der Informationsdienste, die mindestens 70 % des Antiterrorkampfes ausmachen, möchte ich nur auf einen Punkt verweisen, den Herr Clarke ziemlich ausführlich behandelt hat, nämlich das Thema Telekommunikation.


Commissielid Stavros Dimas lichtte de tendensen in de uitstoot van broeikasgassen in de EU en de voorstellen van andere partijen tot vermindering van de emissies toe, terwijl de Noorse minister Hanne Bjurstrøm sprak over initiatieven om de ontbossing in ontwikkelingslanden te beperken.

Kommissionsmitglied Stavros Dimas gab einen Über­blick über die Trends im Bereich Treibhausgasemissionen in der EU und die Vorschläge anderer Vertragsparteien zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen, während die norwegische Ministerin Hanne Bjurstrøm über Initiativen von Entwicklungsländern zur Reduzierung der Ent­waldung berichtete.


In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties, terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

In Italien hingegen lösten sie eine Reihe ungehöriger Reaktionen aus: Manche, wie der ehemalige Minister Maurizio Gasparri, sprachen von Aktionen à la Bin Laden, andere von antiklerikalem Rassismus.


In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties , terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

In Italien hingegen lösten sie eine Reihe ungehöriger Reaktionen aus: Manche, wie der ehemalige Minister Maurizio Gasparri, sprachen von Aktionen à la Bin Laden, andere von antiklerikalem Rassismus.


Voorzitter, de opslag van telefoonverkeer had ik nog wel kunnen steunen en alle onderbouwingen die minister Clarke heeft gegeven, gingen ook alleen over het telefoonverkeer, dus dat was lekker makkelijk.

Die Speicherung des Telefonverkehrs hätte ich gerade noch billigen können, und sämtliche zugrunde liegenden Erläuterungen, die Minister Clark gegeben hat, betrafen auch lediglich den Telefonverkehr, das war also ganz leicht.


Vooral het inlichtingenwerk, waar minister Clarke zo geëngageerd over praatte, is echt van centraal belang.

Insbesondere die nachrichtendienstliche Aufklärung, über die Minister Clarke so engagiert gesprochen hat, ist wirklich von zentraler Bedeutung.


De Raad is door de Zweedse minister geïnformeerd over bovengenoemde op 28 en 29 augustus 2003 te Luleå in Zweden gehouden conferentie waar de ministers van Milieu en hun vertegenwoordigers uit de elf lidstaten van de Raad van de Oostzeestaten het Commissievoorstel voor een nieuw actieplan voor de noordelijke dimensie 2004-2006 bespraken.

Die schwedische Ministerin unterrichtete den Rat über die oben genannte Konferenz, die am 28. und 29. August 2003 in Lulea in Schweden abgehalten wurde; auf der Konferenz berieten die Umweltminister und deren Vertreter aus den elf Mitgliedstaaten des Rates der Ostseestaaten über den Vorschlag der Kommission für einen neuen Aktionsplan für die Nördliche Dimension für den Zeitraum 2004-2006.


Op de vergadering van het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken van 22 september 1994, waar de ministers van Sociale Zaken vertegenwoordigers van de sociale partners op EU-niveau ontmoetten, werd een diepgravend debat gehouden over de noodzaak, deeltijdwerk aantrekkelijk te maken is en deeltijdwerkers behoorlijk te behandelen.

Darin bekräftigte sie ihr Streben nach Fortschritten in dieser Angelegenheit auf europäischer Ebene. Auf der Tagung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigung vom 22. September 1994, auf der die Minister für soziale Angelegenheiten mit Vertretern der Sozialpartner auf EU-Ebene zusammentrafen, wurde die notwendige Sicherstellung der Attraktivität von Teilzeitarbeit und korrekter Arbeitsbedingungen für Teilzeitbeschäftigte eingehend erörtert.


w