Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar zowel consumenten " (Nederlands → Duits) :

Zowel consumenten als ondernemers kunnen het platform gebruiken om geschillen te beslechten wanneer ze een probleem hebben met een product of dienst aangekocht waar dan ook in de Europese Unie (EU).

Die Plattform wird Verbrauchern und Händlern zur Verfügung stehen, um Streitigkeiten bei Problemen mit in der gesamten Europäischen Union (EU) erworbenen Produkten oder Dienstleistungen beizulegen.


Maar deze potentiële grensoverschrijdende handel komt niet echt van de grond, door praktische en regelgevende barrières waar zowel consumenten als bedrijven last van hebben.

Dieses Potenzial des grenzüberschreitenden Wirtschaftsverkehrs kann jedoch angesichts praktischer und behördlicher Hindernisse, die sowohl Verbraucher als auch Unternehmen betreffen, nicht genutzt werden.


Zoals we allemaal weten, is de tekst waarover we morgen stemmen ingrijpend herzien ten opzichte van de ontwerptekst die we in het najaar van 2008 van de Commissie hebben gekregen. In het Parlement hebben we namelijk bijzondere aandacht besteed aan de gebieden waar gemeenschappelijke EU-regels reëel voordeel zouden opleveren voor zowel consumenten als bedrijven.

Wie wir alle wissen, wurde dieser Text, über den wir morgen abstimmen sollen, im Vergleich zum Entwurf, den wir von der Kommission im Herbst 2008 erhalten haben, grundlegend überarbeitet, da wir im Parlament uns auf die Bereiche konzentrierten, in denen die EU-Regelungen sowohl den Verbrauchern als auch den Unternehmen einen echten Nutzen bringen werden.


De twee "scoreborden" dienen hetzelfde doel: het bevorderen van een verbeterde interne markt, waar zowel burgers als consumenten van profiteren.

Sie verfolgen das gleiche Ziel, nämlich die Förderung eines verbesserten Binnenmarkts zum Wohle der Bürger und Verbraucher.


– (FR) Door deze verordening over de tarieven voor roaming op publieke mobiele netwerken goed te keuren heeft het Parlement deze middag wetgeving aangenomen waar miljoenen consumenten, zowel werknemers als toeristen, al heel lang op zaten te wachten. Al deze mensen hadden genoeg van de overdreven hoge kosten van grensoverschrijdende in- en uitgaande gesprekken via de mobiele telefoon.

– (FR) Durch seine Billigung der Verordnung über Roamingentgelte heute Mittag hat das Europäische Parlament eine Rechtsvorschrift angenommen, auf die Millionen von Verbrauchern gewartet haben: Berufstätige und Touristen, die über die horrenden Preise für im GSM-Netz getätigte oder empfangene grenzüberschreitende Anrufe verärgert sind und die von der Europäischen Kommission, die diesen Verordnungsvorschlag verfasst hat, Unterstützung bekommen haben.


In een sector waar technologie over de landsgrenzen heen gaat, moeten wetgevers het pad vrijmaken voor pan-Europese schaalvoordelen voor zowel aanbieders als consumenten".

In einem Sektor, in dem Technologie nationale Grenzen überschreitet, sollten die Regulierungsbehörden den Weg für europaweite Größenvorteile ebnen, die sowohl im Interesse der Unternehmer als auch der Verbraucher liegen.“


B. overwegende dat eerlijke handelspraktijken ten goede komen aan de bescherming van zowel consumenten als concurrenten, met name waar het de belangen van de kleine en middelgrote ondernemingen betreft,

B. in der Erwägung, dass lautere Geschäftspraktiken sowohl dem Verbraucherschutz als auch dem Schutz der Mitbewerber insbesondere im Interesse kleinerer und mittlerer Unternehmen dienen,


Ik ben blij dat de Commissie het eens is kunnen worden over een evenwichtig initiatief waar zowel het milieu als de consumenten en de industrie baat bij hebben".

Ich freue mich, daß die Kommission einer ausgewogenen Initiative zustimmen konnte, bei dem Umwelt, Verbraucher und Industrie gleichermaßen nur gewinnen können".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar zowel consumenten' ->

Date index: 2024-11-03
w