Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij alle eu-actoren nauw betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

In die interpretatie zou een verschil in behandeling worden ingevoerd tussen, enerzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij alle bij het ongeval betrokken voertuigen zijn geïdentificeerd en, anderzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij één of meerdere bij het ongeval betrokken voertuigen niet zijn geïdentificeerd, terwijl van die laatste voertuigen niet kan worden gezegd dat hun aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in he ...[+++]

In dieser Auslegung sei ein Behandlungsunterschied eingeführt worden zwischen einerseits den Fahrern oder den Eigentümern eines Fahrzeugs, die einen Schaden erlitten hätten bei einem solchen Unfall, bei dem alle am Unfall beteiligten Fahrzeuge identifiziert worden seien, und andererseits den Fahrern oder Eigentümern eines Fahrzeugs, die einen Schaden erlitten hätten bei einem Unfall, bei dem eines oder mehrere am Unfall beteiligte Fahrzeuge nicht identifiziert worden seien, während in Bezug auf die letztgenannten Fahrzeuge nicht behauptet werden könne, dass sie zweifellos nicht haftbar gemacht werden könnten.


Integendeel: ik geloof dat we in de context van de millenniumdoelstellingen vooral moeten investeren in communautaire projecten (zoals de millennium villages), projecten waarbij alle EU-actoren nauw betrokken zijn.

Ich denke, dass die Investition in die Milleniums-Entwicklungsziele – unter starker Beteiligung aller Gemeinschaftsorgane – eher für Gemeinschaftsprojekte wie die Milleniumsdörfer verwandt werden sollte.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activiteiten in het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt is geen alternatief mogelijk binnen een straa ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedingungen: - zur Strecke, die innerhalb der entfernten Präventivzone im Rahmen der Aktivitäten benutzt wird ...[+++]


79. is het eens met de Commissie dat voor actieve integratie een geïntegreerd tenuitvoerleggingsproces moet worden gevolgd op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau, waarbij alle relevante actoren worden betrokken (sociale partners, ngo's, lokale en regionale overheden e.d.) en ook moet worden gezorgd dat gehandicapten zelf actief deelnemen aan de ontwikkeling, het beheer, de tenuitvoerlegging en beoordeling van strategieën;

79. stimmt der Kommission zu, dass der Ansatz einer aktiven Einbeziehung einen integrierten Umsetzungsprozess auf EU-Ebene, auf nationaler, regionaler und örtlicher Ebene unter Einbeziehung aller betroffenen Akteure (Sozialpartner, NRO, kommunale und regionale Behörden usw.) fördern und auch die aktive Mitwirkung benachteiligter Menschen an der Entwicklung, Verwaltung, Umsetzung und Bewertung von Strategien vorsehen muss;


Bovendien zijn er twee belangrijke vernieuwingen ingevoerd inzake de bestrijding van klimaatsveranderingen en energiesolidariteit, twee problemen waarbij de Europese burger nauw betrokken is en waarbij het optreden van de Europese Unie een duidelijke toegevoegde waarde kan hebben.

Darüber hinaus sind zwei wichtige Neuerungen eingeführt worden, die die Bekämpfung des Klimawandels und die Solidarität im Energiebereich betreffen, zwei die Unionsbürger unmittelbar berührende Probleme, bei denen das Tätigwerden der Union einen offenkundigen Zugewinn bedeuten kann.


- regionale en lokale autoriteiten aan te moedigen bij de ontwikkeling van innovatiestrategieën die voortbouwen op specifieke regionale of lokale sterke punten en grensoverschrijdende partnerschappen waarbij alle belanghebbende actoren zijn betrokken;

regionale und lokale Gebietskörperschaften zur Entwicklung von Innovationsstrategien zu ermuntern, die auf spezifischen regionalen oder lokalen Stärken und grenzüberschreitenden Partnerschaften, an denen alle einschlägigen Akteure beteiligt sind, basieren;


6. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in het licht van een veranderende internationale veiligheidssituatie, kwesties aan te pakken zoals "asymmetrische conflicten” waarbij niet nationale actoren zijn betrokken, maar ook staten die dergelijke actoren onderdak bieden of steunen;

6. ersucht die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten, vor dem Hintergrund einer sich wandelnden internationalen Sicherheitslage Themen wie "asymmetrische Konflikte“ zu erörtern, an denen nichtstaatliche Akteure beteiligt sind, jedoch auch Staaten, die solchen Akteuren Unterschlupf oder Unterstützung bieten;


5. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in het licht van een veranderende internationale veiligheidssituatie, kwesties aan te pakken zoals "asymmetrische conflicten" waarbij niet nationale actoren zijn betrokken, maar ook staten die dergelijke actoren onderdak bieden of steunen;

5. ersucht die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten, vor dem Hintergrund einer sich wandelnden internationalen Sicherheitslage Themen wie „asymmetrische Konflikte“ zu erörtern, an denen nichtstaatliche Akteure beteiligt sind, jedoch auch Staaten, die solchen Akteuren Unterschlupf oder Unterstützung bieten;


2. EU-coördinatiemechanismen instellen of verder ontwikkelen om de informatieuitwisselingspraktijken van de diverse stelsels en regelingen voor exportcontrole te verbeteren met het oog op het verstrekken van accurate en actuele informatie over de risico's van proliferatie waarbij andere actoren dan staten, en staten die deze actoren steunen, betrokken zijn;

2. Einrichtung oder Weiterentwicklung von EU-Koordinierungsmechanismen mit dem Ziel, die Praxis des Informationsaustausches im Rahmen der verschiedenen Ausfuhrkontrollregelungen und -vereinbarungen zu verbessern, damit stichhaltige und aktuelle Informationen über Proliferationsrisiken - auch über die Risiken, die von nichtstaatlichen Akteuren und diese unterstützenden Staaten ausgehen - bereitgestellt werden können;


7. Om de coördinatie te verbeteren stelt de Raad voor de volgende acties te ondernemen : - wereldwijde initiatieven ten einde voortgang te boeken bij het uitwerken van een internationale planningsstrategie waarover in ruime mate overeenstemming bestaat en van informatiesystemen waarbij de internationale actoren op dit gebied betrokken zijn en waarin wordt erkend dat de Afdeling Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat-Generaal van de VN (UN-DHA) een belangrijke rol vervult als centrum binnen de Verenigde Naties voor de coördin ...[+++]

7. Zur Verbesserung der Koordinierung empfiehlt der Rat, daß nach folgenden Leitlinien vorgegangen wird: - auf globaler Ebene: Initiativen, mit denen die Einführung einer weithin anerkannten internationalen Planungsstrategie und von Informationssystemen gefördert wird, die alle wichtigen internationalen Beteiligten in diesem Bereich berücksichtigen; dabei wird der Hauptabteilung Humanitäre Angelegenheiten des Sekretariats der Vereinten Nationen als zentraler Stelle innerhalb der Vereinten Nationen zur Koordinierung von Minenräumaktio ...[+++]


w