Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Begunstigd land
Begunstigde van de dekking
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat van bestemming
Steun aan minder begunstigde regio
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij de begunstigde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde






begunstigd land | Staat van bestemming

begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) diensten waarbij de begunstigde aan de betaler contanten verstrekt in het kader van een betalingstransactie, nadat de betalingsdienstgebruiker hierom uitdrukkelijk heeft verzocht net voordat de betalingstransactie wordt uitgevoerd door middel van een betaling voor de aankoop van goederen of diensten;

(e) Dienste, bei denen der Zahlungsempfänger dem Zahler Bargeld im Rahmen eines Zahlungsvorgangs aushändigt, nachdem ihn der Zahlungsdienstnutzer kurz vor der Ausführung eines Zahlungsvorgangs zum Erwerb von Waren oder Dienstleistungen ausdrücklich hierum gebeten hat;


(e) diensten waarbij de begunstigde aan de betaler contanten verstrekt in het kader van een betalingstransactie, nadat de betalingsdienstgebruiker hierom uitdrukkelijk heeft verzocht net voordat de betalingstransactie wordt uitgevoerd door middel van een betaling voor de aankoop van goederen of diensten;

(e) Dienste, bei denen der Zahlungsempfänger dem Zahler Bargeld im Rahmen eines Zahlungsvorgangs aushändigt, nachdem ihn der Zahlungsdienstnutzer kurz vor der Ausführung eines Zahlungsvorgangs zum Erwerb von Waren oder Dienstleistungen ausdrücklich hierum gebeten hat;


1. In het geval van een concrete PPP-actie waarbij de begunstigde een overheidsinstantie is, worden uitgaven die door de private partner in het kader van een concrete PPP-actie zijn gedaan en betaald, in afwijking van artikel 55, lid 2, beschouwd als gedaan en betaald door een begunstigde en opgenomen in een betalingsverzoek aan de Commissie mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Im Falle eines ÖPP-Vorhabens, bei dem der Empfänger eine öffentliche Stelle ist, können Ausgaben im Rahmen eines ÖPP-Vorhabens, die von dem privaten Partner getätigt und bezahlt wurden, abweichend von Artikel 55 Absatz 2 als vom Empfänger getätigt und bezahlt gelten und in einen Zahlungsantrag an die Kommission aufgenommen werden, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


In de Europese regelgeving inzake OO worden de volgende onderzoekscategorieën onderscheiden: "fundamenteel onderzoek", "industrieel onderzoek" en experimentele ontwikkeling", waarbij de begunstigde ondernemingen recht hebben op een bepaalde steunintensiteit naargelang van de betrokken onderzoekscategorie.

In den europäischen Rechtsvorschriften für den FuE‑Bereich sind folgende Forschungskategorien festgelegt: Grundlagenforschung, industrielle Forschung und experimentelle Entwicklung. Jede Kategorie ist mit einer bestimmten Beihilfeintensität verbunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– het zevende kaderprogramma, waarbij een begunstigde een methodiek toepaste voor de berekening van personeelskosten die noch voldeed aan de regels van het zesde kaderprogramma noch van het zevende kaderprogramma, zodat voor een gecontroleerd project de gedeclareerde kosten met meer dan 17% te hoog werden opgegeven en dezelfde methodiek bij nog eens 13 projecten werd toegepast;

– Siebtes Rahmenprogramm, bei dem ein Empfänger Methoden zur Berechnung der Personalkosten benutzte, die weder den Regeln für das Sechste noch denen für das Siebte RP entsprachen, sodass bei einem geprüften Projekt die deklarierten Kosten um mehr als 17 % überhöht waren, wobei die gleichen Methoden auf weitere 13 Projekte angewandt wurden,


het zevende kaderprogramma, waarbij een begunstigde een methodiek toepaste voor de berekening van personeelskosten die noch voldeed aan de regels van het zesde kaderprogramma noch van het zevende kaderprogramma, zodat voor een gecontroleerd project de gedeclareerde kosten met meer dan 17% te hoog werden opgegeven en dezelfde methodiek bij nog eens 13 projecten werd toegepast,

Siebtes Rahmenprogramm, bei dem ein Empfänger Methoden zur Berechnung der Personalkosten benutzte, die weder den Regeln für das Sechste noch denen für das Siebte RP entsprachen, sodass bei einem geprüften Projekt die deklarierten Kosten um mehr als 17 % überhöht waren, wobei die gleichen Methoden auf weitere 13 Projekte angewandt wurden,


De Commissie leidt een formele onderzoeksprocedure in voor projecten waarbij de begunstigde van de steun een marktaandeel van meer dan 25% heeft of de productiecapaciteit die door het project wordt gecreëerd groter is dan 5% van de markt (en het groeipercentage van de betrokken productmarkt kleiner is dan het bbp-groeipercentage van de EER).

Ein förmliches Prüfverfahren wird bei Vorhaben eingeleitet, bei denen der Beihilfeempfänger einen Marktanteil von über 25 % hält oder bei denen die durch das Vorhaben entstehende Produktionskapazität 5 % des Marktes übersteigt (während die Wachstumsrate des betreffenden Produktmarktes unter der Zuwachsrate des BIP im EWR liegt).


5) Een film tax-incentive waarbij de subsidiabele uitgaven zijn gedefinieerd als de uitgaven die de begunstigde van de steun bij de preproductie, het draaien van de productie en de postproductie doet voor goederen en diensten gebruikt en verbruikt in de lidstaat.

5) Eine Regelung über Steueranreize für die Filmindustrie, in deren Rahmen die beihilfefähigen Ausgaben als Ausgaben des Beihilfeempfängers für Waren und Dienstleistungen festgelegt wurden, die für die Vorproduktion, Hauptdreharbeiten und Postproduktion anfallen und die im betreffenden Mitgliedstaat verwendet und verbraucht werden.


Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarb ...[+++]

Nach dieser Verordnung, die die Verordnung 3699/93 ändert, dürfen die Mitgliedstaaten für die nachstehend aufgeführten Maßnahmen auf die finanzielle Beteiligung des FIAF zurückgreifen: - Kofinanzierung der nationalen Vorruhestandsregelungen für Fischer, wobei folgende Voraussetzungen gelten: die Begünstigten dürfen nicht mehr als 10 Jahre vom Erreichen der gesetzlichen Altersgrenze entfernt sein oder sie müssen mindestens 55 Jahre alt sein; und die Begünstigten müssen nachweisen, daß sie mindestens 10 Jahre lang als Fischer tätig waren; - Gewährung individueller Pauschalprämien an Fischer auf der Grundlage der erstattungsfähigen Kosten ...[+++]


De Commissie heeft tevens rekening gehouden met de zeer lage steunintensiteit van een garantie inzake een tegen marktrente verleend krediet waarbij de garantie volledig door bijkomende zekerheden is gedekt en het herstructureringsprogramma ten behoeve van de begunstigde behoorlijk overtuigend lijkt.

Die Kommission hat ferner berücksichtigt, daß die (1) siehe IP(92) 660 Beihilfeintensität dieser vollständig abgesicherten Bürgschaft für ein Darlehen zu Marktbedingungen sehr niedrig ist, und das Umstrukturierungsprogramm als tragfähig angesehen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de begunstigde' ->

Date index: 2022-05-25
w