Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Jeugdwerkloosheid
Jongerenwerkloosheid
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Werkloosheid onder jongeren

Vertaling van "waarbij de jeugdwerkloosheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jeugdwerkloosheid | jongerenwerkloosheid | werkloosheid onder jongeren

Jugendarbeitslosigkeit | Jugenderwerbslosigkeit




invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese en nationale normen worden nageleefd; overwegende dat indien er geen duurzame kwalitatieve banen in Europa worden gecreëerd, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Mangel an geeigneten Qualifikationen für offene Arbeitsstellen sowie das Missverhältnis zwischen Schul- und Ausbildungswesen wesentliche Ursachen für die Jugendarbeitslosigkeit sind; in der Erwägung, dass junge Menschen heute im Vergleich zu früheren Generationen zwar gebildeter und besser qualifiziert sind, jedoch auf der Suche nach einem hochwertigen Arbeitsplatz, der den Normen der EU und der Mitgliedstaaten entspricht, weiterhin vor hohen strukturellen Hürden stehen; in der Erwägung, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit nur gelöst werden kann, wenn in Europa effizient und dauerhaft für hochwerti ...[+++]


D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese en nationale normen worden nageleefd; overwegende dat indien er geen duurzame kwalitatieve banen in Europa worden gecreëerd, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Mangel an geeigneten Qualifikationen für offene Arbeitsstellen sowie das Missverhältnis zwischen Schul- und Ausbildungswesen wesentliche Ursachen für die Jugendarbeitslosigkeit sind; in der Erwägung, dass junge Menschen heute im Vergleich zu früheren Generationen zwar gebildeter und besser qualifiziert sind, jedoch auf der Suche nach einem hochwertigen Arbeitsplatz, der den Normen der EU und der Mitgliedstaaten entspricht, weiterhin vor hohen strukturellen Hürden stehen; in der Erwägung, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit nur gelöst werden kann, wenn in Europa effizient und dauerhaft für hochwertig ...[+++]


A. overwegende dat het werkloosheidspeil in de EU27 in de periode van 2008 tot medio 2012 van ongeveer 7% gestegen is naar 10,4%, wat neerkomt op 25 miljoen werklozen, en dat meer dan één op de vijf jongeren zonder werk is (22%), waarbij de jeugdwerkloosheid in sommige lidstaten de 50% overschrijdt;

A. in der Erwägung, dass zwischen 2008 und Mitte 2012 die Arbeitslosenrate in den EU-27 von etwa 7 % auf 10,4 % (bzw. 25 Millionen Arbeitslose) angestiegen ist und einer von fünf jungen Menschen arbeitslos ist (22 %), wobei die Jugendarbeitslosigkeit in manchen Mitgliedstaaten über 50 % liegt;


In deze verslagperiode zijn er enkele positieve ontwikkelingen geweest met betrekking tot de jeugdwerkloosheid, waarbij de gemiddelden daalden in zowel de EU (met 1,2 procentpunten) als in de eurozone (0,5 procentpunten).

Im gegenwärtigen Berichtszeitraum waren einige positive Entwicklungen bei der Jugendarbeitslosigkeit zu beobachten; die Quote ging sowohl für die EU insgesamt zurück (‑1,2 Prozentpunkte) als auch für den Euro-Raum (‑0,5 Prozentpunkte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie pakt deze verschillen aan met het werkgelegenheidspakket van april 2012 en de landenspecifieke aanbevelingen om te reageren op de gesegmenteerde arbeidsmarkten, aan te sturen op belastinghervormingen die een gunstige invloed hebben op de werkgelegenheid, te zorgen voor doeltreffender openbare diensten voor arbeidsvoorziening en om onderwijs en opleiding aan te passen om beter aan de behoeften van de werkgevers te voldoen, met de jongerengarantieregeling waarbij speciale actieteams de lidstaten zullen bijstaan bij het herschikken van middelen uit de structuurfondsen ten gunste van de jeugdwerkloosheid ...[+++]

Die Kommission hat sich mit diesem Ungleichgewicht im Beschäftigungspaket vom April 2012 sowie in den länderspezifischen Empfehlungen auseinandergesetzt, in denen es darum geht, die Zersplitterung der Arbeitsmärkte anzugehen, beschäftigungsfördernde Steuerreformen durchzuführen, wirksamere öffentliche Arbeitsverwaltungen zu schaffen und die allgemeine und berufliche Bildung an die Bedürfnisse der Arbeitgeber anzupassen; weitere Initiativen sind die Jugendgarantie, „Action Teams“ zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Neuausrichtung der EU-Strukturfondsausgaben auf die Jugendarbeitslosigkeit und Maßnahmen zur Erleichterung der Fre ...[+++]


Door vandaag een resolutie aan te nemen betuigt het CvdR zijn instemming met deze ambitieuze plannen, waarbij wordt erkend dat de aanpak van de jeugdwerkloosheid centraal moet staan in de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie voor groei en in de bestrijding van de crisis.

Mit der heutigen Annahme seiner Entschließung unterschreibt der AdR die ehrgeizigen Pläne, die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit ins Zentrum der Umsetzung der Europa-2020-Strategie – der Wachstumsstrategie der EU – und der Bewältigung der Krise zu stellen.


12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]

12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden müssen, indem z. B. ausgewiesene Fachleute aus verschiedenen Bereichen den Unterricht oder Seminare durchführen, um den Schülerinnen u ...[+++]


82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in d ...[+++]

82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;


De jeugdwerkloosheid is in de kandidaat-lidstaten in 2000 met 3% opgelopen naar 26% (tegen 16% in de Unie), waarbij Bulgarije, Polen en Slowakije boven 35% uitkwamen.

Die Jugendarbeitslosig keit in den Kandidatenländern stieg um drei Prozentpunkte auf 26% im Jahr 2000 an (gegenüber 16% in der EU), wobei Bulgarien, Polen und die Slowakei Quoten von über 35% verzeichneten.


De jeugdwerkloosheid is in de kandidaat-lidstaten in 2000 met 3% opgelopen naar 26% (tegen 16% in de Unie), waarbij Bulgarije, Polen en Slowakije boven 35% uitkwamen.

Die Jugendarbeitslosig keit in den Kandidatenländern stieg um drei Prozentpunkte auf 26% im Jahr 2000 an (gegenüber 16% in der EU), wobei Bulgarien, Polen und die Slowakei Quoten von über 35% verzeichneten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de jeugdwerkloosheid' ->

Date index: 2021-02-17
w