Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij een groot aantal burgers werden » (Néerlandais → Allemand) :

Een groot aantal slachtoffers komt niettemin nog steeds uit Afrika, Azië en Latijns Amerika en bij de slachtoffers van seksuele uitbuiting gaat het om een groot aantal burgers van de lidstaten van de EU.

Doch finden sich nach wie vor auch zahlreiche Frauen aus Afrika, Asien und Lateinamerika unter den Opfern, und eine große Zahl der Opfer sexueller Ausbeutung sind Bürgerinnen von EU-Mitgliedstaaten.


Er wordt momenteel reeds gewerkt aan één "rulebook", waarbij een groot aantal essentiële hervormingen[1] worden doorgevoerd.

An einem einheitlichen Regelwerk wird bereits gearbeitet und zahlreiche wichtige Reformen[1] werden bereits umgesetzt.


c) inbreuken die bestaan in niet-omzetting of niet-verenigbaarheid van de omzetting van richtlijnen, omdat zij de facto een groot aantal burgers de toegang tot het Gemeenschapsrecht kunnen onthouden en een potentiële bron van vele gevallen van niet-nakoming vormen.

c) Verstöße in Form der Nichtumsetzung oder der mangelhaften Umsetzung von Richtlinien, denn sie führen unter Umständen dazu, dass eine große Anzahl Bürger keinen Zugang zum Gemeinschaftsrecht haben, und sind eine potenzielle Quelle zahlreicher Vertragsverletzungen


Er is ook informatie dat de firma betrokken zou zijn bij zowat 200 bloedige incidenten in Irak in de periode van 2005 tot nu, alsook bij de vernieling van de stad Fallujah in de herfst van 2004, waarbij een groot aantal burgers werden vermoord.

Es gibt zudem Hinweise darauf, dass sie von 2005 bis heute in 200 weitere blutige Zwischenfälle im Irak verstrickt sowie an der Zerstörung der Stadt Faludscha im Herbst 2004 beteiligt war, bei der zahlreiche Bürger ums Leben kamen.


Er is ook informatie dat de firma betrokken zou zijn bij zowat 200 bloedige incidenten in Irak in de periode van 2005 tot nu, alsook bij de vernieling van de stad Fallujah in de herfst van 2004, waarbij een groot aantal burgers werden vermoord.

Es gibt zudem Hinweise darauf, dass sie von 2005 bis heute in 200 weitere blutige Zwischenfälle im Irak verstrickt sowie an der Zerstörung der Stadt Faludscha im Herbst 2004 beteiligt war, bei der zahlreiche Bürger ums Leben kamen.


· Campagneverzoekschriften: deze worden ondertekend door een groot aantal burgers die een politiek doel nastreven, waarbij het aantal handtekeningen een indicatie is van de publieke belangstelling voor een bepaald onderwerp.

· Petitionskampagnen: werden von sehr vielen Bürgern zwecks Unterstützung eines eher politischen Ziels unterzeichnet, wobei die Anzahl der Unterschriften ein Indikator für das Ausmaß des öffentlichen Interesses an einem bestimmten Thema ist.


74. betuigt opnieuw zijn steun aan het besluit van de Raad van 3 oktober 2005 om sancties op te leggen aan Oezbekistan op grond van de gebeurtenissen in Andijan op 13 mei 2005, waar een groot aantal burgers werd doodgeschoten door veiligheidstroepen en vervolgens vele mensen werden gearresteerd en achteraf voor de rechter werden gebracht in een proces dat niet aan de internationale normen van eerlijke rechtspleging voldeed om de zaak in de doofpot te stoppen; beschouwt di ...[+++]

74. bekräftigt seine Unterstützung des Beschlusses des Rates vom 3. Oktober 2005, Sanktionen gegen Usbekistan nach den Ereignissen in Andischan vom 13. Mai 2005 zu verhängen, als eine große Anzahl an Zivilisten von Sicherheitskräften der Regierung erschossen und viele Menschen verhaftet und anschließend vor Gericht gestellt wurden in einem Verfahren, das die internationalen Normen für ein faires Verfahren nicht erfüllte, damit die Wahrheit nicht ans Licht kommt; hält dies für ein Beispiel einer kohärenten EU-Maßnahme gegen eine Reg ...[+++]


74. betuigt opnieuw zijn steun aan het besluit van de Raad van 3 oktober 2005 om sancties op te leggen aan Oezbekistan op grond van de gebeurtenissen in Andijan op 13 mei 2005, waar een groot aantal burgers werd doodgeschoten door veiligheidstroepen en vervolgens vele mensen werden gearresteerd en achteraf voor de rechter werden gebracht in een proces dat niet aan de internationale normen van eerlijke rechtspleging voldeed om de zaak in de doofpot te stoppen; beschouwt di ...[+++]

74. bekräftigt seine Unterstützung des Beschlusses des Rates vom 3. Oktober 2005, Sanktionen gegen Usbekistan nach den Ereignissen in Andischan vom 13. Mai 2005 zu verhängen, als eine große Anzahl an Zivilisten von Sicherheitskräften der Regierung erschossen und viele Menschen verhaftet und anschließend vor Gericht gestellt wurden in einem Verfahren, das die internationalen Normen für ein faires Verfahren nicht erfüllte, damit die Wahrheit nicht ans Licht kommt; hält dies für ein Beispiel einer kohärenten EU-Maßnahme gegen eine Reg ...[+++]


Het concurrentievermogen van ondernemingen wordt bepaald door verschillende factoren, waarbij een groot aantal beleidsterreinen betrokken is.

Stärkere Integration der EU-Politiken: Die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen wird von einer Vielzahl von Politikfeldern beeinflusst.


Men mag echter niet vergeten dat innovatie een complexe activiteit is waarbij een groot aantal factoren meespelen.

Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, daß die Innovation ein hochkomplexer Bereich ist, der von zahlreichen Faktoren beeinflusst wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij een groot aantal burgers werden' ->

Date index: 2021-10-04
w