Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Architect
Bouwkundig architect
Bouwkundig architecte
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Samenwerking tussen computers
Stedenbouwkundig
Stedenbouwkundig architecte
Stedenbouwkundig ontwerper
Stedenbouwkundig ontwerpster
Stedenbouwkundig planologe
Stedenbouwkundige
Stedenbouwkundige reglement
Stedenbouwkundige verdichting van de stadscentra
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij het stedenbouwkundig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige

Stadt- und Regionalplaner | Stadt- und Regionalplanerin | Stadt- und Regionalplaner/Stadt- und Regionalplanerin | Städteplaner


aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning

Antrag auf Städtebaugenehmigung




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


stedenbouwkundige verdichting van de stadscentra

städtebauliche Verdichtung der Stadtzentren


bouwkundig architect | stedenbouwkundig architecte | architect | bouwkundig architecte

Architektin | Architekt | Architekt/Architektin




samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Olivier NAUCHE heeft de nietigverklaring gevorderd van de Waalse ministeriële beslissing van 28 februari 2017 waarbij een stedenbouwkundige vergunning voor de vorming van twee kavels op een goed gelegen te Lasne (Couture-Saint-Germain), rue d'Alaumont, kadastraal bekend afdeling 2, sectie B, nr. 260, wordt geweigerd.

Herr Olivier NAUCHE hat die Nichtigerklärung der Wallonischen ministeriellen Entscheidung vom 28. Februar 2017 zur Verweigerung einer Verstädterungsgenehmigung bezüglich eines in Lasen (Couture-Saint-Germain), rue d'Alaumont, gelegenen und Gemarkung 2, Flur B, Nr. 260 katastrierten Gutes zwecks Anlegen von zwei Parzellen beantragt.


Geraamd wordt dat ongeveer 80% van de kosten voor het uitrollen van nieuwe vaste infrastructuur aanlegkosten zijn. Die kosten kunnen aanzienlijk worden beperkt door goede coördinatie tussen nationale en plaatselijke autoriteiten, waarbij stedenbouwkundige regels en oplossingen worden gebruikt om de toegang tot passieve infrastructuur[15] verplicht te stellen.

Man geht davon aus, dass es sich bei etwa 80 % der Kosten für neue ortsfeste Infrastrukturen um Baukosten handelt, die bei geeigneter Koordinierung durch nationale und lokale Behörden mit Rückgriff auf städtebauliche Vorschriften und Maßnahmen, die die Gewährung des Zugangs zu passiven Infrastrukturen vorschreiben, beträchtlich verringert werden können[15].


De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van 10 oktober 2017 van de Waalse Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones waarbij aan de heer Sébastien HENSEVAL een voorwaardelijke stedenbouwkundige vergunning verleend wordt voor de bouw van vier groepswoningen op een perceel gelegen in de rue de la Gissière te 62 ...[+++]

Die Stadt Châtelet hat die Nichtigerklärung des Erlasses des wallonischen Ministers für Umwelt, den ökologischen Wandel, Raumordnung, öffentliche Arbeiten, Mobilität, Transportwesen, Tierschutz, und Gewerbegebiete vom 10. Oktober 2017, durch den Herrn Sébastien HENSEVAL eine bedingte Städtebaugenehmigung zum Bau von vier gemeinsamen Wohnungen auf einer rue de la Gissière in 6200 CHATELET gelegenen und CHATELET, Flur A, Nr. 1171w3 katastrierten Parzelle erteilt wird, beantragt.


De heer Paul DEHAYE c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 8 juli 2014 waarbij het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag " Le Gibet" van Manage en Seneffe wordt goedgekeurd, alsook van de beslissingen van de gemeenteraden van Manage en van Seneffe die daarop betrekking hebben.

Herr Paul DEHAYE und andere haben die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 8. Juli 2014 zur Billigung des " Le Gibet" genannten Städtebau- und Umweltberichts von Manage und Seneffe sowie der diesbezüglichen Entscheidungen der Gemeinderäte von Manage und Seneffe beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer André LARET heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van Profondeville van 28 december 2016 waarbij wordt ingestemd met de wijziging van een stedenbouwkundige vergunning betreffende een goed, gelegen te 5170 Rivière, rue du Miédroux, kadastraal bekend sectie A, nr. 459d, die strekt tot de onderverdeling van perceel nr. 4 teneinde de bouw van drie woningen mogelijk te maken (register van ...[+++]

Herr André LARET hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums von Profondeville vom 28. September 2016 beantragt, mit dem die Abänderung der Verstädterungsgenehmigung bezüglich eines in 5170 Rivière, rue du Miédroux, gelegenen und Flur A Nr. 459d katastrierten Gutes zwecks Aufteilung der Parzelle Nr. 4 für den Bau von drei Wohnungen (Reg. der Städtebaugenehmigungen Nr. 1/2014 ; Az. Städtebau: 4/LDC3/2014/1/139L) gebilligt wird.


« 16° Waals Erfgoedwetboek : certificaat dat voorafgaat aan elke aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning, bebouwingsvergunning of stedenbouwkundig attest nr. 2, voor een monument opgenomen op de beschermingslijst, beschermd of voorlopig vallend onder de gevolgen van bescherming, of voor een goed opgenomen op de lijst van het uitzonderlijk erfgoed, waarbij de beperkingen en mogelijkheden van ingrepen op het monument of op het goed worden bepaald».

« 16° Denkmalbescheinigung: Vor jeglichem Antrag auf eine Städtebaugenehmigung, Verstädterungsgenehmigung oder Städtebaubescheinigung Nr. 2 erstellte Bescheinigung bezüglich entweder eines in der Schutzliste eingetragenen, unter Denkmalschutz gestellten oder vorläufig den Auswirkungen der Unterschutzstellung unterliegenden Gutes, oder eines Gutes, das in der Liste des außergewöhnlichen Immobilienvermögens eingetragen ist, die die Grenzen und Möglichkeiten eines Eingriffs auf das Denkmal oder das Gut festlegt.; »;


- het raadsbesluit van de gemeenteraad van Aywaille van 13 september 2012 waarbij het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, opgemaakt door het adviesbureau ARIES Consultants, gedateerd juli 2012, teneinde het in gemeen overleg door de gemeente te ordenen gebied Dieupart in gebruik te nemen, wordt aangenomen samen met de milieuverklaring bedoeld in artikel 33, § 4, van het WWROSPE, voor zover een gedeelte van zone V1 voor de uibreiding van de begraafplaats van Dieupart bestemd is;

- des Beschlusses des Gemeinderats von Aywaille vom 13. September 2012 zur Verabschiedung des vom Büro ARIES Consultants erstellten Städtebau- und Umweltberichts von Juli 2012 zur Verwertung des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung « Dieupart », mit der in Artikel 33 § 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie erwähnten Umwelterklärung, insofern ein Teil der Zone V1 zu der Erweiterung des Friedhofs von Dieupart bestimmt wird;


- het ministerieel besluit van 3 december 2012 waarbij het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag genaamd « Dieupart » in Aywaille (Aywaille, Sougne-Remouchamps) wordt aangenomen.

- des ministeriellen Erlasses vom 3. Dezember 2012 zur Billigung des « Dieupart » genannten Städtebau- und Umweltberichts in Aywaille (Aywaille, Sougne-Remouchamps) beantragt.


De heer Alain Huppertz c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 5 maart 2013 van het gemeentecollege van de stad Malmedy waarbij een stedenbouwkundige vergunning wordt verleend met betrekking tot het goed gelegen in 4960 Malmedy, Vinâve du Vieux Moulin, kadastraal bekend 1eafdeling, sectie A - nummers 367z-a-b-c-f,374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, 375e-f-g-h en met als doel de bebouwing van die percelen en het aanleggen van een privéweg.

Alain Huppertz u.a. haben die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums der Stadt Malmedy vom 5hhhhqMärz 2013 beantragt, mit dem eine Verstädterungsgenehmigung für das in 4960 Malmedy, Vinâve du Vieux Moulin, gelegene und Gemarkung 1, Flur A - Nr. 367z-a-b-c-f, 374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, 375e-f-g-h katastrierte Gut zwecks der Verstädterung dieser Parzellen und der Einrichtung eines privaten Wegs erteilt wird.


Het wordt met andere woorden een instrument waarbij de stedenbouwkundige inspecteur de overtreder in staat kan stellen om de goede ruimtelijke ordening snel en op vrijwillige basis te herstellen » (ibid., p. 15).

Er wird mit anderen Worten also zu einem Instrument, mit dem der Städtebauinspektor es dem Ubertretenden ermöglichen kann, die ordnungsgemässe Raumordnung schnell und auf freiwilliger Basis wiederherzustellen » (ebenda, S. 15).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het stedenbouwkundig' ->

Date index: 2022-11-14
w