Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij maar liefst " (Nederlands → Duits) :

De laatste tien jaar namen kolen, olie en gas gezamenlijk 85% van de toename van de wereldvraag naar energie voor hun rekening, waarbij kolen maar liefst 45% van die toename van het primaire‑energieverbruik voor hun rekening namen.

In den letzten zehn Jahren wurden 85 % der Zunahme des weltweiten Energiebedarfs mit Kohle, Öl und Gas gedeckt, wobei auf Kohle allein 45 % des Anstiegs des Primärenergieverbrauchs entfielen (vgl. Abb. 1).


− (PL) Het aantal ongevallen waarbij voetgangers zijn betrokken is vorig jaar in Polen met 5,7 procent gestegen, en het aantal ongevallen waarbij fietsers zijn betrokken is met maar liefst 16,8 procent gestegen.

− (PL) Die Zahl der Unfälle mit Fußgängern ist in Polen im vergangenen Jahr um 5,7 % gestiegen, die Zahl der Unfälle mit Fahrradfahrern um sogar 16,8 %.


13. dringt aan op een stelsel waarin de beginselen van solidariteit en gelijke waarde tussen de lidstaten gewaarborgd zijn; is van mening dat deze beginselen ondermijnd worden door het huidige stelsel van eigen middelen, waarbij sommigen profiteren van compensaties, terwijl anderen alleen compensaties kunnen worden ontvangen door koehandel op bijeenkomsten van de Europese Raad; wijst erop dat van de 46 artikelen in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van december 2005 die de uitgaven vastleggen van het nieuwe hoofdstuk 1b - Cohesie voor groei en werkgelegenheid , maar ...[+++]

13. fordert ein System zur Bewahrung der Grundsätze der Solidarität und der gleichen Würde unter den Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass diese Grundsätze durch das derzeitige Eigenmittelsystem unterminiert werden, bei dem einige in den Genuss von Kompensationszahlungen gelangen, während andere nur durch Verhandlungen auf Tagungen des Europäischen Rates eine Kompensation erhalten können; erinnert daran, dass von den 46 Artikeln in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005, die die Ausga ...[+++]


Dat vooral dit laatste punt geen overbodige luxe is, is onder meer gebleken bij niet aangekondigde wegcontroles in Oostenrijk, waarbij maar liefst meer dan 50 procent van de transporteurs van dieren in overtreding bleek.

Dass gerade dieser letzte Punkt kein übertriebener Luxus ist, haben unter anderem unangekündigte Straßenkontrollen in Österreich gezeigt, wo offensichtlich nicht weniger als 50 % der Tiertransportunternehmer gegen das Gesetz verstießen.


60. verzoekt de Palestijnse autoriteiten om een realistische aanpak van het delicate probleem van het recht op terugkeer van de vluchtelingen waarbij maar liefst 4,5 miljoen personen betrokken zijn, zodat beide partijen tot een rechtvaardige en evenwichtige oplossing kunnen komen, met inachtneming van de vaststelling dat niet alle Palestijnse vluchtelingen naar hun plaats van herkomst zullen kunnen terugkeren en de bezorgdheid van Israël inzake de demografische ontwikkelingen, zoals president Arafat overigens reeds in februari 2002 publiekelijk heeft erkend;

60. ruft die palästinensischen Stellen auf, mit dem heiklen Thema des Rechts auf Rückkehr der Flüchtlinge, das momentan viereinhalb Millionen Menschen betrifft, realistisch umzugehen, damit zwischen den Beteiligten eine gerechte und ausgewogene Lösung des Problems vereinbart werden kann, wobei zu berücksichtigen ist, dass nicht alle palästinensischen Flüchtlinge in die von ihnen ursprünglich bewohnten Gebiete zurückkehren können, und dass auch den demographischen Problemen Israels, wie dies auch im Februar 2002 Palästinenserpräsident Arafat öffentlich bekundet hat, Rechnung getragen werden muss;


54. verzoekt de Palestijnse autoriteiten om een realistische aanpak van het delicate probleem van het recht op terugkeer van de vluchtelingen waarbij maar liefst 4,5 miljoen personen betrokken zijn, zodat beide partijen tot een rechtvaardige en evenwichtige oplossing kunnen komen, met inachtneming van de vaststelling dat niet alle Palestijnse vluchtelingen naar hun plaats van herkomst zullen kunnen terugkeren en de bezorgdheid van Israël inzake de demografische ontwikkelingen, zoals presidente Arafat overigens reeds in februari 2002 publiekelijk heeft erkend;

54. ruft die palästinensischen Stellen auf, das heikle Thema des Rechts auf Rückkehr der Flüchtlinge, wovon momentan viereinhalb Millionen Menschen betroffen sind, realistisch und behutsam angehen, damit zwischen den Beteiligten eine gerechte und ausgewogene Lösung des Problems gefunden werden kann, wobei zu berücksichtigen ist, dass nicht alle palästinensischen Flüchtlinge in die von ihnen ursprünglich bewohnten Gebiete zurückkehren können, und dass auch den demographischen Problemen Israels, wie dies auch im Februar 2002 Palästinenserpräsident Arafat öffentlich bekundet hat, Rechnung getragen werden muss;


Wat betreft stationaire toepassingen van warmtekrachtkoppeling kan de geïnstalleerde capaciteit toenemen tot 16 GW en in het wegvervoer kan, ook in 2020, begonnen worden met een grootschalige introductie van voertuigen op waterstof, waarbij jaarlijks maar liefst 1,8 miljoen voertuigen kunnen worden verkocht.

Was stationäre Anlagen mit Kraft-Wärme-Kopplung angeht, könnte die installierte Kapazität bis zu 16 GW betragen. Im Straßenverkehrssektor könnte bis 2020 der Start einer Massenmarktverbreitung von wasserstoffbetriebenen Fahrzeugen einen jährlichen Absatz von bis zu 1,8 Millionen Fahrzeugen bedeuten.


Dit verschil komt vooral op conto van het bedrijfsleven, waarbij Amerikaanse ondernemingen in 2002 87 miljard euro meer aan onderzoek uitgaven dan Europese bedrijven [12] (maar dit toch grote verschil bedroeg in 2000 maar liefst 104 miljard euro).

Verantwortlich für diesen Rückstand sind in erster Linie die Unternehmen, die 2002 in den USA 87 Mrd. EUR mehr in die Forschung investiert haben als in Europa (auch dieser schon ansehnliche Unterschied war im Jahr 2000 mit 104 Mrd. EUR noch grösser).


Dit verschil komt vooral op conto van het bedrijfsleven, waarbij Amerikaanse ondernemingen in 2002 87 miljard euro meer aan onderzoek uitgaven dan Europese bedrijven [12] (maar dit toch grote verschil bedroeg in 2000 maar liefst 104 miljard euro).

Verantwortlich für diesen Rückstand sind in erster Linie die Unternehmen, die 2002 in den USA 87 Mrd. EUR mehr in die Forschung investiert haben als in Europa (auch dieser schon ansehnliche Unterschied war im Jahr 2000 mit 104 Mrd. EUR noch grösser).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij maar liefst' ->

Date index: 2023-12-06
w