Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over het planten van bomen
Adviseren over het planten van bomen
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Distributiechef bloemen en planten
Distributiemanager bloemen en planten
Fytocoenologie van de fluviatiele planten
Hoofd distributie bloemen en planten
Invasief
Manager distributie bloemen en planten
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Plantensociologie van de fluviatele planten
Raad geven over het planten van bomen
Specialist im- en export van bloemen en planten
Specialist import en export van bloemen en planten
Specialiste im- en export van bloemen en planten
Specialiste import en export van bloemen en planten
Vegetatiekunde van de fluviatele planten
Voor het bos schadelijke dieren of planten
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij planten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd distributie bloemen en planten | manager distributie bloemen en planten | distributiechef bloemen en planten | distributiemanager bloemen en planten

Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen/Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen


specialist im- en export van bloemen en planten | specialiste im- en export van bloemen en planten | specialist import en export van bloemen en planten | specialiste import en export van bloemen en planten

Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen


planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

Ruderalpflanze | Schuttpflanze-ruderal


fytocoenologie van de fluviatiele planten | plantensociologie van de fluviatele planten | vegetatiekunde van de fluviatele planten

Soziologie der Flusspflanzen


raad geven over het planten van bomen | advies geven over het planten van bomen | adviseren over het planten van bomen

über Fragen zu Bäumen beraten


voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

Forstschädling


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de beleidsdoelstelling om de gezondheid van planten te beschermen, is een mogelijke universele vrijstelling voor micro-ondernemingen, waarbij het om de meeste ondernemingen gaat, niet in overweging genomen.

Eine generelle Ausnahmeregelung für Kleinstunternehmen, die die Mehrheit der Unternehmen bilden, wurde angesichts des ordnungspolitischen Ziels des Pflanzenschutzes nicht in Erwägung gezogen.


zij behoren tot, of zijn verkregen uit, een plantengeslacht of een plantenfamilie waarvan bekend is dat in of op hen gewoonlijk plaagorganismen aanwezig zijn zonder tekenen en symptomen van die plaagorganismen te vertonen, of althans met een latentieperiode van ten minste drie maanden voordat die tekenen of symptomen zichtbaar worden, waardoor er veel kans is dat de aanwezigheid van plaagorganisme op die planten of plantaardige producten niet wordt opgemerkt bij officiële controles bij het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie waarbij geen monsters worde ...[+++]

Sie zählen zu einer Pflanzengattung oder -familie, die bekanntermaßen häufig Schädlingen als Wirt dient, ohne dass Anzeichen und Symptome dieser Schädlinge festzustellen sind, oder Schädlingen als Wirt dient, bei denen die Latenzzeit für die Ausprägung dieser Anzeichen bzw. Symptome mindestens drei Monate beträgt, sodass das Auftreten dieser Schädlinge bei den betreffenden Pflanzen oder Pflanzenerzeugnissen bei amtlichen Kontrollen bei beim Einführen in das Gebiet der Union ohne Probenahmen und Tests und ohne Quarantäneverfahren wahrscheinlich nicht festgestellt wird, oder werden aus einer solchen erzeugt.


Onverminderd artikel 13 informeert de bevoegde autoriteit het publiek zo spoedig mogelijk ingeval maatregelen moeten worden genomen met betrekking tot de planten, plantaardige producten of andere materialen waarbij het betreffende plaagorganisme kan aanwezig zijn.

Falls Maßnahmen in Bezug auf die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände, die mit dem Schädling befallen sein könnten, ergriffen werden müssen, unterrichtet die zuständige Behörde unbeschadet des Artikels 13 umgehend die Öffentlichkeit darüber.


6. Tenzij de instructies van de bevoegde autoriteit anders luiden, neemt de professionele marktdeelnemer de planten, plantaardige producten en andere materialen die zich onder het beheer van die exploitant bevinden en waarbij het plaagorganisme zou kunnen voorkomen, onverwijld uit de handel.

(6) Sofern die zuständige Behörde keine anders lautenden Anweisungen erteilt, nimmt der Unternehmer die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände, für die er verantwortlich ist und die mit dem Schädling befallen sein könnten, unverzüglich vom Markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die plaats is omgeven door een gebied met een straal van minimaal 500 m, dat tweemaal officieel is geïnspecteerd op de meest geschikte tijdstippen voor het opsporen van symptomen van besmetting tijdens de laatste volledige vegetatiecyclus vóór het vervoer, waarbij planten die tijdens die inspecties symptomen van besmetting bleken te vertonen en alle omringende nader omschreven planten binnen een afstand van 5 m onmiddellijk zijn vernietigd;

Dieser Ort ist von einer Zone mit einem Radius von mindestens 500 m umgeben, in der während des letzten vollständigen Vegetationszyklus vor der Verbringung zweimal zum jeweils am besten geeigneten Zeitpunkt zur Feststellung von Symptomen eines Befalls amtliche Kontrollen durchgeführt wurden und in der alle Pflanzen, die bei diesen Kontrollen Befallssymptome aufwiesen, sowie alle benachbarten spezifizierten Pflanzen im Umkreis von 5 m unverzüglich vernichtet wurden.


Die productieplaats is omgeven door een gebied met een straal van minimaal 500 m, dat tweemaal officieel is geïnspecteerd op de meest geschikte tijdstippen voor het opsporen van symptomen van besmetting tijdens de laatste volledige vegetatiecyclus vóór uitvoer, waarbij planten die tijdens die inspecties symptomen van infectie bleken te vertonen en alle omringende nader omschreven planten binnen een afstand van 5 m onmiddellijk zijn vernietigd;

Dieser Erzeugungsort ist von einer Zone mit einem Radius von mindestens 500 m umgeben, in der während des letzten vollständigen Vegetationszyklus vor der Ausfuhr zweimal zum jeweils am besten geeigneten Zeitpunkt zur Feststellung von Symptomen eines Befalls amtliche Kontrollen durchgeführt wurden und in der alle Pflanzen, die bei diesen Kontrollen Befallssymptome aufwiesen, sowie alle benachbarten spezifizierten Pflanzen im Umkreis von 5 m unverzüglich vernichtet wurden.


3. De bevoegde autoriteit ziet er in voorkomend geval op toe dat de betrokken professionele exploitant de planten, plantaardige producten en andere materialen waarbij het plaagorganisme kan voorkomen terugroept en, ingeval de planten, plantaardige producten en andere materialen de eindgebruikers mogelijk reeds hebben bereikt, bij hen terughaalt.

3. Die zuständige Behörde sorgt gegebenenfalls dafür, dass der betreffende Unternehmer die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände, die mit dem Schädling befallen sein könnten, vom Markt zurückruft und – sofern die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände bereits bei den Endnutzern angelangt sein könnten – sie bei diesen Endnutzern zurückruft.


De kennisgeving bevat een analyse van omvangrijke en complexe kwesties als voorafgaande proeven waarbij genetisch gemodificeerde rassen zijn gebruikt, een model waaruit blijkt hoe invasief genetisch gemodificeerde rassen kunnen zijn, interactie tussen het model en het gebruik van planten die ggo’s bevatten, de mogelijkheid van kruisbestuiving bij transgene planten, parallelle effecten bij andere soorten, de productie van toxinen, zijdelingse interacties, effecten die verband houden met genetische wijzigingen, implicaties bij slechte l ...[+++]

Die Notifizierung enthält eine Analyse umfassender und komplexer Fragen: z. B. mit gentechnisch veränderten Sorten durchgeführte Vorversuche; Modell zur Testung der Invasivität gentechnisch veränderter Sorten; Interaktion des Modells mit der Verwendung von Pflanzen, die GVO enthalten; Auskreuzungspotenzial transgener Pflanzen; parallele Auswirkungen auf andere Arten; Toxinproduktion; zusätzliche Interaktionen; Auswirkungen in Zusammenhang mit genetischen Veränderungen; Bezug zu schlechten landwirtschaftlichen Praktiken; Gentransfer und Auswirkungen auf die Lebensmittelkette.


De reden voor dit onderscheid ligt in de middelen waarmee het betrokken voortbrengsel wordt verkregen: een planten- of dierenras wordt over het algemeen verkregen met werkwijzen van wezenlijk biologische aard (geslachtelijke voortplanting zoals die in de natuur kan worden waargenomen), terwijl transgene planten en dieren het resultaat zijn van niet-biologische werkwijzen waarbij gentechnologie wordt toegepast.

Die Gründe für diese Unterscheidung bestehen in den Verfahren zur Realisierung des betreffenden Produkts. So erfolgt die Züchtung von Pflanzensorten bzw. Tierarten im Allgemeinen durch im Wesentlichen biologische Verfahren (sexuelle Vermehrung, wie sie in der Natur vorkommt), während transgene Pflanzen und Tiere das Ergebnis von nichtbiologischen Verfahren gentechnischer Art sind.


De reden voor dit onderscheid ligt in de middelen waarmee het betrokken voortbrengsel wordt verkregen: een planten- of dierenras wordt over het algemeen verkregen met werkwijzen van wezenlijk biologische aard (geslachtelijke voortplanting zoals die in de natuur kan worden waargenomen), terwijl transgene planten en dieren het resultaat zijn van niet-biologische werkwijzen waarbij gentechnologie wordt toegepast.

Die Gründe für diese Unterscheidung bestehen in den Verfahren zur Realisierung des betreffenden Produkts. So erfolgt die Züchtung von Pflanzensorten bzw. Tierarten im Allgemeinen durch im Wesentlichen biologische Verfahren (sexuelle Vermehrung, wie sie in der Natur vorkommt), während transgene Pflanzen und Tiere das Ergebnis von nichtbiologischen Verfahren gentechnischer Art sind.


w