Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij vitale investeringen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

CvdR-voorzitster Mercedes Bresso verwoordde de bezorgdheid van de Europese regio's en steden over de grote besparingen op sociale uitgaven en cruciale investeringen, waarop Van Rompuy duidelijk maakte dat "het niet de taak van de Europese Unie is om zich te mengen in de uitvoering van structurele hervormingen en maatregelen om de nationale begrotingen te consolideren, maar dat de lidstaten zelf verantwoordelijk zijn voor een toekomstgerichte consolidatiestrategie, waarbij vitale investeringen zoals in onderwijs, onderzoek, innovatie en duurzaamheid buiten schot blijven".

Mercedes Bresso brachte die Sorge der Regionen und Städte Europas über die starke Kürzung der Sozialausgaben und wichtiger Investitionen zum Ausdruck. Daraufhin stellte der Präsident klar: "Es ist zwar nicht Aufgabe der Europäischen Union, in die Umsetzung der Strukturreformen und die Durchführung von Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung einzugreifen, doch obliegt es den Mitgliedstaaten, eine zukunftsorientierte Konsolidierungsstrategie zu verfolgen, bei der unverzichtbare Investitionen, etwa in Bildung, Forschung, Innovation und Nachhaltigkeit, erhalten bleiben".


106. merkt op dat het belangrijk is het tempo van investeringen in energie-infrastructuur af te stemmen op dat van investeringen in energiebronnen; benadrukt dat modernisering van de bestaande energie-infrastructuur en de aanleg van nieuwe, intelligente en flexibele infrastructuur op alle niveaus in het netwerk voor opwekking, transmissie (in het bijzonder via grensoverschrijdende gas- en elektriciteitsinterconnectoren), distributie en opslag van energie, zowel voor warmte als voor elektriciteit, essentieel zijn voor een stabiele, goed geïntegreerde en onderling goed verbonden energiemarkt met goed gediversifieerde aanvoe ...[+++]

106. stellt fest, dass das Tempo der Investitionen in die Energieinfrastruktur an dem von Investitionen in Energiequellen ausgerichtet werden muss; betont, dass die Modernisierung der bestehenden Energieinfrastruktur und der Aufbau einer neuen intelligenten und flexiblen Infrastruktur auf allen Netzebenen für die Erzeugung, Übertragung (insbesondere grenzüberschreitende Gas- und Stromverbindungsleitungen), Verteilung und Speicherung von Energie sowohl für Wärme als auch für Strom für einen stabilen, gut integrierten und gut vernetzten Energiemarkt mit diversifizierten Versorgungsquellen, in dem negative Effekte wie ungeplante Energieflü ...[+++]


104. merkt op dat het belangrijk is het tempo van investeringen in energie-infrastructuur af te stemmen op dat van investeringen in energiebronnen; benadrukt dat modernisering van de bestaande energie-infrastructuur en de aanleg van nieuwe, intelligente en flexibele infrastructuur op alle niveaus in het netwerk voor opwekking, transmissie (in het bijzonder via grensoverschrijdende gas- en elektriciteitsinterconnectoren), distributie en opslag van energie, zowel voor warmte als voor elektriciteit, essentieel zijn voor een stabiele, goed geïntegreerde en onderling goed verbonden energiemarkt met goed gediversifieerde aanvoe ...[+++]

104. stellt fest, dass das Tempo der Investitionen in die Energieinfrastruktur an dem von Investitionen in Energiequellen ausgerichtet werden muss; betont, dass die Modernisierung der bestehenden Energieinfrastruktur und der Aufbau einer neuen intelligenten und flexiblen Infrastruktur auf allen Netzebenen für die Erzeugung, Übertragung (insbesondere grenzüberschreitende Gas- und Stromverbindungsleitungen), Verteilung und Speicherung von Energie sowohl für Wärme als auch für Strom für einen stabilen, gut integrierten und gut vernetzten Energiemarkt mit diversifizierten Versorgungsquellen, in dem negative Effekte wie ungeplante Energieflü ...[+++]


L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernie ...[+++]

L. in der Erwägung, dass dies insbesondere mit Blick auf die Energiewende gilt, da die unedlen Metalle wie etwa seltene Erden ein Kernstück der neuen Technologien sind, die zur Verwirklichung der Energiewende benötigt werden; in der Erwägung, dass die EU bei den Metallen, die zur Herstellung der Anlagen für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen benötigt werden, nach wie vor sehr stark auf Einfuhren angewiesen ist, wobei sich der Branche hier echte Entwicklungsmöglichkeiten bieten, wenn sie etwa die Gelegenheit nutzt, Versorgungsengpässe zu überwinden; in der Erwägung, dass von Investitionen ...[+++]


L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernie ...[+++]

L. in der Erwägung, dass dies insbesondere mit Blick auf die Energiewende gilt, da die unedlen Metalle wie etwa seltene Erden ein Kernstück der neuen Technologien sind, die zur Verwirklichung der Energiewende benötigt werden; in der Erwägung, dass die EU bei den Metallen, die zur Herstellung der Anlagen für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen benötigt werden, nach wie vor sehr stark auf Einfuhren angewiesen ist, wobei sich der Branche hier echte Entwicklungsmöglichkeiten bieten, wenn sie etwa die Gelegenheit nutzt, Versorgungsengpässe zu überwinden; in der Erwägung, dass von Investitionen ...[+++]


13'. energieprestatiecontract', een contractuele regeling tussen de begunstigde en de aanbieder van een maatregel ter verbetering van de energie-efficiëntie, die tijdens de gehele looptijd van het contract wordt geverifieerd en gecontroleerd, waarbij de investeringen (arbeid, leveringen of diensten) zodanig worden betaald dat ze in verhouding staan tot de contractueel vastgelegde mate van verbetering van de energie-efficiëntie of een ander overeengekomen prestatiecriterium, zoals financiële besparingen;

(13) "Energieleistungsvertrag" eine vertragliche Vereinbarung zwischen dem Nutznießer und dem Erbringer einer energieeffizienzverbessernden Maßnahme, die während der gesamten Vertragslaufzeit einer Überprüfung und Überwachung unterzogen wird und in deren Rahmen Investitionen (Arbeiten, Lieferungen oder Dienstleistungen) in die betreffende Maßnahme im Verhältnis zu einem vertraglich vereinbarten Umfang an Energieeffizienzverbesserungen oder zu einem anderen vereinbarten Energieleistungskriterium, wie finanzielle Einsparungen, bezahlt werden;


Instrumenten voor risicodeling zijn waarschijnlijk geschikt voor grotere projectmatig gefinancierde investeringen, zoals grote invoerpijpleidingen voor gas waarbij talrijke aandeelhouders betrokken zijn.

Risikoteilungsinstrumente wären eher für umfangreichere Finanzierungsvorhaben geeignet, etwa große Fernleitungen für die Gaseinfuhr, an denen zahlreiche Akteure beteiligt sind.


Het benutten van haar vermogen om te voorzien in vitale diensten zoals zoet water en klimaatregeling kost vaak minder dan noodgedwongen investeringen in technologische oplossingen.

Die Natur kann lebenswichtige Leistungen (Bereitstellung von Trinkwasser und Klimaregulierung) häufig kostengünstiger erbringen, als wenn in technische Lösungen investiert werden müsste.


De begrotingsprognoses van het geactualiseerde programma zijn zoals in het verleden gebaseerd op twee macro-economische scenario's: een voorzichtig scenario waarbij de potentiële groei op het huidige peil van 2,5% per jaar blijft, en een gunstig scenario waarbij de potentiële groei geleidelijk stijgt tot 3% dankzij een sterkere groei van investeringen en werkgelegenheid.

Die Haushaltsprojektionen des aktualisierten Programms stützen sich wie bisher auf zwei makroökonomische Szenarien - ein vorsichtiges Szenario, bei dem das potenzielle Wachstum auf seinem gegenwärtigen Stand von 2,5 % jährlich verharrt, während es sich nach dem günstigen Szenario infolge der stärkeren Zunahme der Investitionen und der Beschäftigung schrittweise auf 3 % erhöhen würde.


De Commissie stelt dat er sprake is van een onderlinge euro-mediterrane afhankelijkheid op een aantal gebieden, zoals milieu, energie (netto EU- importen vanuit dit gebied: aardgas 24%, aardolie 27%, totale energie 24%), emigratie, handel en investeringen en dat het tot de vitale belangen van de Unie behoort de mediterrane landen te helpen bij het aangaan van de huidige uitdagingen.

Die Kommission stellt eine gegenseitige euro-mediterrane Abhängigkeit in vielen Bereichen fest, einschließlich Umwelt, Energie (Netto EU-Einfuhren aus den MDL: Erdgas: 24 %, Erdöl: 27 %, Energie insgesamt: 24 %), Emigration, Handel und Investitionen, und vertritt die Auffassung, daß es für die Union von lebenswichtigem Interesse ist, die Mittelmeerländer dabei zu unterstützen, ihre derzeitigen Herausforderungen anzunehmen.


w