Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEC
LOAEL
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «waarbij werd beslist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll


laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEL [Abbr.]

niedrigste Dosis mit beobachtbarer schädlicher Wirkung | LOAEL [Abbr.]


laagste concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEC [Abbr.]

niedrigste Konzentration mit beobachtbarer schädlicher Wirkung | LOAEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 4 oktober 2001 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 waarbij het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin worden aangenomen met het oog op de opneming van een ontwerp-tracé voor een brede snelverkeersweg tussen Charleroi en Somzée (E420) en het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 waarbij beslist wordt een ...[+++]

Das aufgrund des vorerwähnten Erlasses vom 4. Oktober 2001 eingeleitete Verfahren, das insbesondere zur Verabschiedung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung des Projekts der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstraße zwischen Charleroi und Somzée (E420) und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2007, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung der Trasse d ...[+++]


Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat voor de verwijzende rechter beroep werd ingesteld tegen een beslissing van de Arbeidsrechtbank, waarbij die laatste, na de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen, heeft beslist over een verzoek tot totale kwijtschelding van de schulden op grond van artikel 1675/13bis van het Gerechtelijk Wetboek, nadat de schuldbemiddelaar om een herziening van de initiële aanzuiveringsregeling had verz ...[+++]

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass vor dem vorlegenden Richter Klage gegen eine Entscheidung des Arbeitsgerichts eingereicht wurde, wodurch dieses nach dem Inkrafttreten der fraglichen Bestimmungen über einen Antrag auf vollständigen Schuldenerlass auf der Grundlage von Artikel 1675/13bis des Gerichtsgesetzbuches befunden hat, nachdem der Schuldenvermittler um eine Anpassung des ursprünglichen Schuldenregelungsplans wegen neuer Sachverhalte und Schwierigkeiten gebeten hatte.


Artikel 629bis, § 7, bepaalt immers dat kan worden afgeweken van de principiële bevoegdheid van de familierechtbank waarbij de zaak oorspronkelijk werd ingeleid : « Indien het belang van het kind het vereist, beslist de familierechtbank het dossier door te verwijzen naar de familierechtbank van een ander arrondissement.

In Artikel 629bis § 7 ist nämlich festgelegt, dass es möglich ist, von der grundsätzlichen Zuständigkeit des Familiengerichts, bei dem die Sache ursprünglich eingeleitet wurde, abzuweichen: « Wenn das Interesse des Kindes es erfordert, entscheidet das Familiengericht, die Akte an das Familiengericht eines anderen Bezirks zu verweisen.


B. overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsels en hog ...[+++]

B. in der Erwägung, dass, obwohl die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA zu den offensten der Welt zählen und obwohl die transatlantischen Märkte durch breite Handels- und Investitionsströme (mit einem bilateralen Handelsvolumen von 702,6 Milliarden Euro sowie bilateralen Investitionen von 2,394 Billionen Euro im Jahr 2011) stark integriert sind, ein allgemeines Einvernehmen darüber herrscht, dass das Potenzial der transatlantischen Beziehung noch bei Weitem nicht ausgeschöpft ist; in der Erwägung, dass die EU und die USA gemeinsame Werte, ähnliche Rechtssysteme und hohe Standards beim Arbeits- und Umweltschutz teilen und diese Synergien nutzen sollten, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern, die für beide Partner notwend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsels en hoge ...[+++]

B. in der Erwägung, dass, obwohl die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA zu den offensten der Welt zählen und obwohl die transatlantischen Märkte durch breite Handels- und Investitionsströme (mit einem bilateralen Handelsvolumen von 702,6 Milliarden Euro sowie bilateralen Investitionen von 2,394 Billionen Euro im Jahr 2011) stark integriert sind, ein allgemeines Einvernehmen darüber herrscht, dass das Potenzial der transatlantischen Beziehung noch bei Weitem nicht ausgeschöpft ist; in der Erwägung, dass die EU und die USA gemeinsame Werte, ähnliche Rechtssysteme und hohe Standards beim Arbeits- und Umweltschutz teilen und diese Synergien nutzen sollten, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern, die für beide Partner notwendi ...[+++]


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bièvre van 4 april 2002 waarbij werd beslist zijn programma voor plattelandsontwikkeling uit te voeren volgens de modaliteiten bepaald in de bij dit besluit gevoegde documenten;

Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Bièvre vom 4. April 2002 zur Durchführung seiner ländlichen Entwicklungsmassnahmen nach dem in den dem vorliegenden Erlass beigefügten Unterlagen festgelegten Programm;


De eerste bij verstek gewezen beslissing is bevestigd bij een andere beslissing, waarbij op een hoger beroep van de echtelieden Orams werd beslist.

Das erste Urteil, ein Versäumnisurteil, wurde durch ein weiteres Urteil bestätigt, mit dem über einen von den Eheleuten Orams eingelegten Einspruch entschieden wurde.


Op de Europese Top is gezegd dat de Raad beslist lering wil trekken uit deze crisis om ervoor te zorgen dat degenen die binnen het financiële systeem opereren op een verantwoordelijker wijze optreden, waarbij ook verwezen werd naar salarissen en andere beloningen.

Der europäische Gipfel behauptete, wirklich aus den Fehlern der Krise lernen und alle am Finanzsystem Beteiligten dazu bewegen zu wollen, verantwortungsbewusster zu handeln, auch in Bezug auf Gehälter und andere Anreize.


Het geachte Parlementslid is beslist op de hoogte van de vooruitgang die op 21 mei 2008 in Islamabad werd geboekt tijdens de gesprekken in de 4e ronde van de Composite Dialogue tussen India en Pakistan, waarbij ook nadere vertrouwenwekkende maatregelen (Confidence Building Measures – CBM’s) zijn overeengekomen.

Dem Herrn Abgeordneten dürften die Fortschritte bekannt sein, die während der 4. Gesprächsrunde im Rahmen des sogenannten kombinierten Dialogs zwischen Indien und Pakistan, die am 21. Mai 2008 in Islamabad stattfand, erzielt wurden und wobei weitere vertrauensbildende Maßnahmen (VBM) vereinbart wurden.


Gelet op de algemene vergadering van 6 juni 2000 tot instelling van de inrichtende macht waarbij werd beslist om samen de v.z.w. « Intercommunale Parc naturel des Deux Ourthes » op te richten, hierna inrichtende macht genoemd, waarvan het doel voorziet in de mogelijkheid om een natuurpark op te richten en de procedure daarvoor op te starten, en waarbij de statuten van die v.z.w. worden goedgekeurd;

Aufgrund der die veranstaltende Behörde bildenden Generalversammlung vom 6. Juni 2000, auf der der Beschluss genehmigt wird, sich zusammenzuschliessen, um die VoE " Intercommunale Parc naturel des Deux Ourthes" , nachstehend veranstaltende Behörde genannt, zu bilden, deren Vereinigungszweck die Möglichkeit umfasst, in Eigeninitiative einen Naturpark zu errichten und das Verfahren zur Schaffung eines Naturparks in die Wege zu leiten, und die deren Satzungen verabschiedet;




D'autres ont cherché : waarbij werd beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij werd beslist' ->

Date index: 2021-08-16
w