Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar- en schoonheidsverzorging
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "waarbinnen zij haar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.






raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte


haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ENB blijft, met al zijn beleidsinstrumenten, het kader waarbinnen de EU met haar partners werkt aan de totstandbrenging van democratie, de versterking van de duurzame en inclusieve economische ontwikkeling en de veiligheidsopbouw.

Die ENP, mit allen dazugehörigen politischen Instrumenten, bildet nach wie vor den Rahmen für die Zusammenarbeit der EU mit ihren Partnern bei der Förderung von Demokratie, nachhaltiger und breitenwirksamer wirtschaftlicher Entwicklung und Sicherheit.


Wil de Commissie overwegen de termijn waarbinnen zij haar herziening van de huidige richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame wil starten en voltooien aanzienlijk te bekorten, of nieuwe wettelijke instrumenten vast te stellen ter bestrijding van deze frauduleuze praktijken?

Würde die Kommission in Erwägung ziehen, den für die Durchführung und den Abschluss der Überprüfung der aktuellen Werberichtlinie vorgesehenen Zeitplan deutlich zu straffen oder neue Rechtsinstrumente zu finden, um diesen betrügerischen Praktiken Einhalt zu gebieten?


4. verzoekt de Commissie haar diepgaande onderzoek voort te zetten, snel te werk te gaan en dit tijdig af te ronden, en een termijn vast te stellen waarbinnen zij haar aanbevelingen zal doen over het in overeenstemming brengen van de Hongaarse mediawetten met de Europese wetgeving;

4. fordert die Kommission auf, ihre gründlichen Untersuchungen rasch und zügig durchzuführen und einen Zeitplan aufzustellen, innerhalb dessen sie ihre Empfehlungen dazu bekannt gibt, wie die ungarischen Mediengesetze in Einklang mit den europäischen Rechtsvorschriften gebracht werden können;


– (PT) Dit bijzonder verslag van de Ombudsman werd opgesteld naar aanleiding van een klacht over het feit dat de Commissie weigerde om drie brieven die door Porsche AG verstuurd waren aan commissaris Günter Verheugen, openbaar te maken. Daarop verlengde de Commissie tot zes keer toe de termijn waarbinnen zij haar onderbouwd advies over de ontwerpaanbeveling van de Ombudsman moest uitbrengen.

– (PT) Dieser Sonderbericht des Bürgerbeauftragten entstand im Anschluss an eine Beschwerde über die Weigerung der Kommission, drei Briefe, die die Porsche AG an den Kommissar, Herrn Verheugen, gesendet hatte, offenzulegen und die darauffolgenden sechs Verlängerungen der Frist für die Vorlage der ausführlichen Stellungnahme zu dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten durch die Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het Parlement kan de commissie een termijn stellen, waarbinnen zij haar conclusies moet mededelen.

5. Das Parlament kann dem Ausschuss eine Frist setzen, innerhalb deren er seine Schlussfolgerungen vorzulegen hat.


2.4 De Commissie noemt voor de presentatie door de lidstaten van hun programma's een termijn van 3 maanden vanaf de opstelling van de lijsten van de zones die onder de verschillende doelstellingen vallen, en een termijn van 6 maanden, te rekenen vanaf de ontvangst van de plannen, waarbinnen zij haar eigen besluit over de deelname van de fondsen moet vellen.

2.4. Hinsichtlich der Fristen schlägt die Kommission eine Frist von drei Monaten nach Aufstellung der Verzeichnisse der von den verschiedenen Zielen erfaßten Gebiete vor, innerhalb der die Mitgliedstaaten ihre Pläne vorzulegen haben, während ihr für ihre eigene Entscheidung über die Beteiligung an den Fonds eine Frist von sechs Monaten nach Eingang der Pläne zur Verfügung steht.


De Commissie beveelt allereerst aan dat de EU en haar lidstaten vóór het eind van de termijn waarbinnen publiekelijk kan worden gereageerd (20 maart) een gezamenlijk antwoord toezenden aan de regering van de VS.

Zunächst empfiehlt die Kommission, der US-Regierung vor Ablauf der Frist (20. März) eine gemeinsame Antwort der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf die im Grünbuch enthaltenen Vorschläge zu übermitteln.


-duidelijke prioriteiten te blijven vaststellen in haar voorstellen voor uitgaven, teneinde een zo strikt mogelijke begroting mogelijk te maken waarbinnen voldoende flexibiliteit kan worden gewaarborgd ;

-in ihren Ausgabenansätzen weiterhin klare Prioritäten zu setzen, damit ein möglichst strikter Haushaltsplan aufgestellt werden kann, innerhalb dessen genügende Flexibilität gewährleistet ist;


De Gemeenschap heeft gemeenschappelijke verklaringen afgelegd met de Verenigde Staten, Canada en Japan. Deze verklaringen vormen het politieke en economische kader waarbinnen de Gemeenschap voornemens is haar betrekkingen en de samenwerking met de drie genoemde landen te verdiepen.

Die Gemeinschaft hat gemeinsame Erklärungen mit den Vereinigten Staaten, Kanada und Japan angenommen, die den politischen und wirtschaftlichen Rahmen für die Vertiefung der Beziehungen und der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und diesen drei Ländern abstecken.


De Raad verzoekt de Commissie, mede rekening houdend met de Conferentie van Triëst : - met inachtneming van de MEDA-doelstellingen en -procedures, de methoden aan te geven om de toegang tot het MEDA-programma via projecten van technische bijstand op energiegebied te vergemakkelijken en te waarborgen dat het optreden op energiegebied coherent is ; - haar analyse van de bestaande mechanismen te bespoedigen en te studeren op eventuele aanvullende mechanismen om investeringen in de regio te bevorderen, inclusief, waar nodig, de invoering van een garantiestelsel ; - met de mediterrane partners het meest geschikte kader voor samenwerking op ...[+++]

Der Rat ersucht die Kommission auch unter Berücksichtigung der Triester Konferenz, - in Einklang mit den Zielen und Verfahren des MEDA-Programms Methoden festzulegen, durch die über Vorhaben technischer Unterstützung im Energiebereich der Zugang zum MEDA-Programm erleichtert werden kann, und zu gewährleisten, daß die Maßnahmen im Energiebereich miteinander im Einklang stehen; - ihre Analyse der bestehenden Mechanismen zu beschleunigen und mögliche zusätzliche Mechanismen zur Förderung von Investitionen in der Region zu untersuchen, was gegebenenfalls die Entwicklung eines Garantiesystems einschließt; - mit den mediteranen Partnern den optimalen Rahmen für die Zusammenarbeit auszuarbeiten, in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbinnen zij haar' ->

Date index: 2024-06-30
w