Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie ten behoeve van het bestuur
Bestuurlijke administratie
Bestuurlijke goedkeuring
Bestuurlijke grens
Minimaal te waarborgen plafond
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «waarborgen en bestuurlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

Verwaltungszwang


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

Betriebliches Rechnungswesen


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


minimaal te waarborgen plafond

Mindestversicherungssumme








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens worden de ter zake aan de politiediensten toegekende bevoegdheden, zoals reeds is vermeld in B.26.1, omgeven met waarborgen, vermits enkel de gegevens van personen die betrokken zijn bij « te volgen » fenomenen van bestuurlijke politie - meer bepaald die fenomenen die zijn vastgesteld in de in artikel 44/5, § 2, bedoelde lijst - kunnen worden verwerkt.

Im Übrigen werden die diesbezüglich den Polizeidiensten gewährten Befugnisse, wie bereits in B.26.1 angeführt wurde, mit Garantien versehen, da nur die Daten von Personen, die von « zu beobachtenden » verwaltungspolizeilichen Phänomenen betroffen sind - insbesondere die Phänomene, die in der Liste im Sinne von Artikel 44/5 § 2 festgelegt sind -, verarbeitet werden.


De erin vervatte grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, (1) doordat verzoekende en verwerende partijen gelijk worden behandeld, terwijl zij zich in wezenlijk verschillend situaties zouden bevinden, (2) doordat partijen die geen beroep doen op een advocaat niet in aanmerking komen voor de rechtsplegingsvergoeding, (3) doordat verzoekende partijen verschillend worden behandeld naargelang de verwerende overheid, die in het gelijk is gesteld, met of zonder bijstand van een advocaat is opgetreden, (4) doordat rechtspersonen niet het voordeel van de juridische tweedelijnsbijstand, en bijgevolg evenmin het voordeel van de bep ...[+++]

Die darin enthaltenen Beschwerdegründe betreffen zusammenfassend einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, (1) indem klagende und beklagte Parteien gleich behandelt würden, während sie sich in wesentlich unterschiedlichen Situationen befänden, (2) indem Parteien, die keinen Rechtsanwalt in Anspruch nähmen, nicht für die Verfahrensentschädigung in Frage kämen, (3) indem klagende Parteien unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob die beklagte Behörde, die obsiege, mit oder ohne Beistand durch einen Rechtsanwalt aufgetreten sei, (4) indem juristische Personen nicht den Vorteil des weiterführenden juristischen Beistands und fol ...[+++]


Volgens het Zesde Cohesieverslag, dat in juli 2014 is gepubliceerd, zijn de lidstaten van plan in hun partnerschapsovereenkomsten de investeringen ter verbetering van de institutionele capaciteit van overheidsinstanties met 70 % op te voeren, wat het toenemende belang weerspiegelt van bestuurlijke modernisering om een efficiënt gebruik van overheidsmiddelen te waarborgen.

Dem Sechsten Kohäsionsbericht zufolge, der im Juli 2014 veröffentlicht wurde, planen die Mitgliedstaaten im Rahmen der Partnerschaftsvereinbarungen, die Investitionen für den Kapazitätsaufbau in den öffentlichen Verwaltungen um 70 % zu steigern.


21. is ingenomen met de voortdurende inspanningen om voortgang te boeken met het wetgevingskader voor het ambtenaren- en overheidsapparaat en algemene bestuurlijke procedures, met name met betrekking tot de wet inzake overheidspersoneel en de wet inzake algemene bestuurlijk procedures; pleit voor bijkomende inspanningen om de transparantie, de onpartijdigheid en de bekwaamheid van de overheid te waarborgen, teneinde ervoor te zorgen dat personeelswerving op basis van verdienste plaatsvindt en de financiële controle, de strategische p ...[+++]

21. begrüßt die anhaltenden Bemühungen im Hinblick auf eine rasche Einführung des gesetzlichen Rahmens für den öffentlichen Dienst und allgemeine Verwaltungsverfahren, insbesondere in Bezug auf das Gesetz über Verwaltungsbeamte und das Gesetz über allgemeine Verwaltungsverfahren; fordert zusätzliche Anstrengungen, mit denen für Transparenz, Unparteilichkeit und fachliche Qualifikation der öffentlichen Verwaltung sowie eine Einstellungspraxis nach dem Leistungsprinzip gesorgt wird und die Finanzkontrolle, strategische Planung und Personalverwaltung gestärkt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kosovo staat voor een aantal zware opgaven, zoals het waarborgen van de rechtsstaat, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, de versterking van de bestuurlijke capaciteit en de bescherming van de Servische minderheid en andere minderheden.

Kosovo steht weiterhin vor großen Herausforderungen, die u. a. die Gewährleistung der Rechtsstaatlichkeit, die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, die Stärkung der Verwaltungskapazitäten sowie den Schutz der Serben und anderer Minderheiten betreffen.


De bestuurlijke structuren van het EMA moeten worden geëvalueerd om een passend evenwicht te waarborgen tussen de communautaire en de nationale belangen en om ervoor te zorgen dat de raad van bestuur en het bureau de toezichtfunctie goed kunnen uitoefenen.

Die Strukturen der EUA müssen überprüft werden, um ein angemessenes Verhältnis zwischen den Interessen der Gemeinschaft und nationalen Interessen zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Verwaltungsrat und Büro diese Überwachungsfunktion ordnungsgemäß ausüben können.


Parallel hiermee moet de nodige bestuurlijke capaciteit worden gecreëerd, met inbegrip van de oprichting van een onafhankelijke instantie voor staatssteun, om strikte handhaving van nieuwe wetgeving te waarborgen.

Gleichzeitig müssen die entsprechenden Verwaltungskapazitäten - eingeschlossen eine unabhängige Aufsichtsbehörde für staatliche Beihilfen - geschaffen werden, damit die neuen Gesetze erfolgreich umgesetzt werden können.


De sluiting van een SAO zelf is afhankelijk van de inspanningen van Albanië met het oog op duurzame hervormingen en van de versterking van de bestuurlijke capaciteit van Albanië om de zorgvuldige implementatie van een dergelijke overeenkomst te waarborgen.

Der Abschluss eines SAA hängt davon ab, dass Albanien seine Reformen entschieden vorantreibt und seine Verwaltungskapazitäten ausbaut, damit das Abkommen ordnungsgemäß umgesetzt werden kann.


In veel ontwikkelingslanden zijn de wetgeving, het bestuurlijk vermogen en de infrastructuur niet afdoende om een veilig gebruik van chemische stoffen te waarborgen.

Viele Entwicklungsländer verfügen nicht über geeignete Rechtsvorschriften, administrative Kapazitäten oder Infrastrukturen, um den sicheren Umgang mit Chemikalien zu gewährleisten.


7. De Raad was ingenomen met de vooruitgang in Servië, met name op het gebied van de verdere versterking van de bestuurlijke capaciteit en het waarborgen van de macro-economische stabiliteit.

7. Der Rat begrüßt die Fortschritte Serbiens, insbesondere beim weiteren Ausbau der Verwaltungskapazität und der Sicherstellung der gesamtwirtschaftlichen Stabilität.


w