Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen

Traduction de «waarde kunnen bieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) In de mededelingen van de Commissie "Evaluatie van de EU-begroting" en "Een begroting voor Europa 2020", wordt beklemtoond dat het belangrijk is de financiering te richten op acties met een duidelijke Europese toegevoegde waarde, d.w.z. maatregelen van de Unie die een toegevoegde waarde kunnen bieden ten opzichte van een optreden van de lidstaten afzonderlijk.

(13) Die Kommissionsmitteilungen „Überprüfung des EU-Haushalts“ und „Ein Haushalt für Europa 2020“ machen deutlich, wie wichtig es ist, die Finanzierung auf Maßnahmen auszurichten, mit denen ein eindeutiger europäischer Mehrwert verbunden ist, d. h. bei denen ein Vorgehen auf Unionsebene mehr bewirken kann als ein Alleingang der Mitgliedstaaten.


De oplossing op lange termijn is economische groei die wordt gerealiseerd door succesvolle bedrijven en ondernemers die actief zijn op concurrerende markten, die de consument toegevoegde waarde kunnen bieden en banen kunnen scheppen voor onze burgers.

Sie liegt im Wirtschaftswachstum, das durch erfolgreiche Unternehmen und Unternehmer erzielt wird, die auf Wettbewerbsmärkten operieren, die in der Lage sind, dem Verbraucher Wert zu bieten und Arbeitsplätze für unsere Bürgerinnen und Bürger zu schaffen.


Het organiserende NIV zou, na nauw overleg met de politiediensten, een politiedelegatie moeten uitnodigen uit landen die een toegevoegde waarde kunnen bieden.

Die NFIP des ausrichtenden Landes sollte nach enger Absprache mit der Polizei dieses Landes eine ausländische Polizeidelegation aus Ländern, deren Mitwirkung einen zusätzlichen Nutzen bringen kann, einladen.


112. vraagt de Europese Commissie om bij de Raad en het Europees parlement voorstellen in te dienen om in de aquacultuur de zoektocht naar nieuwe soorten aan te moedigen, vooral plantenetende soorten, die hoge kwaliteit en grote toegevoegde waarde kunnen bieden, en onderzoek en uitwisseling van degelijke werkwijzen voor de kweek van de betreffende soorten en de overeenkomstige productie- en verhandelingsmethoden op het niveau van de Gemeenschap te stimuleren zodat ze de milieuvereisten in acht nemen en in vergelijking met andere vernieuwende producten van de voedingsindustrie een competitiever positie innemen;

112. fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Europäischen Parlament Vorschläge zur Förderung der Ermittlung neuer für Aquakultur geeigneter Arten – insbesondere pflanzenfressender Arten – von hoher Qualität und mit hohem Mehrwert vorzulegen und die Forschung und Austausch bewährter Praxis auf Gemeinschaftsebene in Bezug auf diese Arten und die Methoden ihrer Erzeugung und Vermarktung zu unterstützen, um den Umweltschutzbedenken Rechnung zu tragen und eine bessere Wettbewerbsposition gegenüber sonstigen neuartigen Lebensmitteln möglich zu machen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. vraagt de Europese Commissie om bij de Raad en het Europees parlement voorstellen in te dienen om in de aquacultuur de zoektocht naar nieuwe soorten aan te moedigen, vooral plantenetende soorten, die hoge kwaliteit en grote toegevoegde waarde kunnen bieden, en onderzoek en uitwisseling van degelijke werkwijzen voor de kweek van de betreffende soorten en de overeenkomstige productie- en verhandelingsmethoden op het niveau van de Gemeenschap te stimuleren zodat ze de milieuvereisten in acht nemen en in vergelijking met andere vernieuwende producten van de voedingsindustrie een competitiever positie innemen;

110. fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Europäischen Parlament Vorschläge zur Förderung der Ermittlung neuer für Aquakultur geeigneter Arten – insbesondere pflanzenfressender Arten – von hoher Qualität und mit hohem Mehrwert vorzulegen und die Forschung und Austausch bewährter Praxis auf Gemeinschaftsebene in Bezug auf diese Arten und die Methoden ihrer Erzeugung und Vermarktung zu unterstützen, um den Umweltschutzbedenken Rechnung zu tragen und eine bessere Wettbewerbsposition gegenüber sonstigen neuartigen Lebensmitteln möglich zu machen;


Dit leverde een shortlist op van indicatieve sectoren waarvoor sectorale referentiedocumenten een toegevoegde waarde kunnen bieden, die kunnen bijdragen aan het reduceren van de milieueffecten, een geharmoniseerde toepassing van de EMAS-verordening kunnen garanderen, positieve synergieën kunnen bevorderen met bestaande instrumenten en beleid en kunnen fungeren als drijvende kracht voor het verhogen van de duurzaamheid in bredere zin.

Dies führte zu der im Anhang aufgeführten Vorauswahl der indikativen Liste der Branchen, in denen Referenzdokumente von zusätzlichen Nutzen sein können, zur Minimierung der Umweltauswirkungen beitragen, für die einheitliche Anwendung der EMAS-Verordnung sorgen, positive Synergien mit vorhandenen Instrumenten und Maßnahmen unterstützen und als treibende Kraft zur Verbesserung der Nachhaltigkeit im weiteren Sinn wirken können.


Europa zou een toegevoegde waarde kunnen bieden door:

Auf europäischer Ebene könnten sich dadurch beispielsweise folgende Vorteile ergeben:


26. herinnert eraan dat civiele beschermings- en verdedigingsmiddelen en militaire middelen en manschappen van de EU moeten worden ingezet op een wijze die het werk van humanitaire organisaties aanvult en ondersteunt en dat hun inzet beperkt moet blijven tot gevallen of gebieden waar zij werkelijk toegevoegde waarde kunnen bieden, op basis van een grondige voorafgaande analyse van de situatie;

26. bekräftigt, dass Zivilschutz und Militär aus der Europäischen Union so eingesetzt werden müssen, dass sie die Arbeit der humanitären Organisationen ergänzen und unterstützen, und auf Fälle und Gebiete beschränkt bleiben müssen, wo sie einen wirklichen Mehrwert erbringen, und dies nach sorgfältiger vorheriger Prüfung der Lage;


De ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie vormen vanwege hun bijzondere kenmerken een gebied bij uitstek waar communautaire maatregelen ter ondersteuning van de lidstaten een toegevoegde waarde kunnen bieden.

Aufgrund ihrer besonderen Merkmale sind die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen besonders als Bereich geeignet, in dem Maßnahmen auf EU-Ebene einen Mehrwert durch Unterstützung der Mitgliedstaaten erbringen können.


De politiedienst van het organiserende land zou alleen een politiedelegatie moeten uitnodigen uit landen die een toegevoegde waarde kunnen bieden.

Die Polizeidienststellen des ausrichtenden Landes sollten nur dann einen Antrag auf Unterstützung durch eine ausländische Polizeidelegation stellen, wenn hiervon ein zusätzlicher Nutzen zu erwarten ist.




D'autres ont cherché : ict-gebruikers hulp bieden     hulp bij systeemgebruik     waarde kunnen bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde kunnen bieden' ->

Date index: 2022-12-20
w