Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kopieën maken van waardevolle objecten
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Waardevol voorwerp
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «waardevolle op ervaring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse


overdracht van specialistische ervaring en kennis

Weitergabe von Know-how


ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung


kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot kunnen EU-programma’s ter ondersteuning van het onderwijs, opleidingen en jongeren, met inbegrip van mobiliteitsprogramma’s zoals Erasmus, jongeren helpen hun kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren door waardevolle internationale ervaring op te doen en door hun intellectuele vaardigheden te ontwikkelen.

Und schließlich können EU-Programme für Bildung, Ausbildung und Jugend, einschließlich der Mobilitätsprogramme wie Erasmus, jungen Menschen dabei helfen, ihre Chance auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern, indem sie wertvolle internationale Erfahrungen sammeln und ihren intellektuellen Horizont erweitern.


21. wijst op de waardevolle ervaring die op plaatselijk niveau wordt opgedaan bij het verwerven van onafhankelijkheid op energiegebied door de productie van hernieuwbare energie op te voeren; beveelt aan hernieuwbare-energiedorpen en energiecoöperaties te bevorderen en de uitwisseling van goede methodes en netwerken te vergemakkelijken teneinde succesvolle voorbeelden optimaal te exploiteren;

21. betont die auf lokaler Ebene gewonnenen wertvollen Erfahrungen bei der Verwirklichung von energiewirtschaftlicher Unabhängigkeit durch Ankurbelung der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen; empfiehlt, die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen auf der Ebene von Dörfern und Genossenschaften zu fördern und den Austausch bewährter Verfahren und die Vernetzung zu erleichtern, damit ein optimaler Nutzen aus erfolgreichen Modellen gezogen wird;


Technisch onderzoek na een ongeval kan waardevolle op ervaring gebaseerde informatie opleveren die nuttig kan zijn voor de verdere ontwikkeling van de veiligheid van het wegvervoer.

Technische Untersuchungen nach einem Unfall können zu wertvollen Erkenntnissen führen, die für die künftige Entwicklung der Sicherheit im Straßenverkehr nützlich sind.


2. dringt erop aan om de waardevolle ervaring die opgedaan bij de ontwikkeling van bestaande macroregionale en andere transnationale strategieën volledig mee te nemen in het proces voor de Atlantische strategie, in het bijzonder betreffende zaken als bestuur, beleidsontwikkeling, communicatie en eigendom, doelen en evaluatie;

2. fordert, dass die wertvollen Erkenntnisse, die im Rahmen der Entwicklung der derzeitigen makroregionalen und anderen länderübergreifenden Strategien gewonnen wurden, bei der Ausarbeitung der Atlantikstrategie umfassend berücksichtigt werden, insbesondere im Hinblick auf die Governance, Politikgestaltung, Kommunikation, Eigenverantwortung, Zielvorgaben und Bewertung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het Hof wordt gevraagd of artikel 365, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling, voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de magistraten, de ervaring aan de balie of tijdens de uitoefening van het ambt van notaris in aanmerking neemt, en niet de ervaring verworven als vakbondsafgevaardigde die krachtens artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de werknemers voor de arbeidsgerechten vertegenwoordigt, terwijl de op grond van artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek verworven ervaring vergelijkbaar zou zijn met of zelfs ...[+++]

Der Hof wird gefragt, ob Artikel 365 § 2 des Gerichtsgesetzbuches vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmung bei der Berechnung des finanziellen Dienstalters der Magistrate die bei der Rechtsanwaltschaft oder im Notariat erworbene Erfahrung in Wert setze, ohne jedoch die als Gewerkschaftsvertreter zur Vertretung der Arbeitnehmer vor den Arbeitsgerichten aufgrund von Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches erworbene Erfahrung in Wert zu setzen, während die auf der Grundlage von Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches erworbene Erfahrung ähnlich oder gar bereichernder sei als diejenige, die bei der ...[+++]


2. Schendt artikel 365, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het met het oog op de berekening van de anciënniteit voor het bepalen van de wedde van de magistraten, en in het bijzonder diegenen die aan de arbeidsgerechten zijn toegewezen, de ervaring bij de balie in aanmerking neemt en niet de ervaring van de vakbondsafgevaardigden die krachtens artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de werknemers voor de arbeidsgerechten vertegenwoordigen, terwijl de uitgeoefende functies en de verworven ervaring soortgelijk of op zijn minst gelijkwaardig zijn, of zelfs, wat de vakbondsafgevaardigden ...[+++]

2. Verstösst Artikel 365 § 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bei der Berechnung des Dienstalters zur Bestimmung des Gehalts der Magistrate, und insbesondere derjenigen, die den Arbeitsgerichten zugewiesen sind, zwar die bei der Rechtsanwaltschaft erworbene Erfahrung in Wert setzt, nicht aber die Erfahrung der Gewerkschaftsvertreter, die kraft Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches die Arbeitnehmer vor den Arbeitsgerichten vertreten, während die ausgeübten Funktionen und die erworbene Erfahrung ähnlich oder wenigstens gleichwertig, oder sogar, was die Gewerkschaftsvertrete ...[+++]


3. Schendt artikel 365, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het met het oog op de berekening van de anciënniteit voor het bepalen van de wedde van de magistraten, en in het bijzonder diegenen die aan de arbeidsgerechten zijn toegewezen, de ervaring tijdens de uitoefening van het ambt van notaris in aanmerking neemt en niet de ervaring van de vakbondsafgevaardigden die krachtens artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de werknemers voor de arbeidsgerechten vertegenwoordigen, terwijl de functies uitgeoefend en de ervaring verworven door die vakbondsafgevaardigden als ...[+++]

3. Verstösst Artikel 365 § 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bei der Berechnung des Dienstalters zur Bestimmung des Gehalts der Magistrate, und insbesondere derjenigen, die den Arbeitsgerichten zugewiesen sind, zwar die während der Ausübung des Notarsamtes erworbene Erfahrung in Wert setzt, nicht aber die Erfahrung der Gewerkschaftsvertreter, die kraft Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches die Arbeitnehmer vor den Arbeitsgerichten vertreten, während die von diesen Gewerkschaftsvertretern ausgeübten Funktionen und erworbene Erfahrung, insbesondere was die Verfahrensregeln und -bräuche an ...[+++]


We moeten ze, juist omdat ze over kennis en ervaring beschikken, als een waardevolle factor voor het bedrijfsleven beschouwen. Bedrijven moeten daarom worden aangemoedigd leeftijdsbeheerstrategieën in te voeren die hun concurrentiekracht zullen vergroten door gebruik te maken van de ervaring en de specifieke kwaliteiten van oudere werknemers.

Zu diesem Zweck sollten die Unternehmen ermutigt werden, Strategien für das Altersmanagement zu entwickeln, die ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöhen, indem sie die Erfahrung und die spezifischen Qualitäten ihrer älteren Arbeitnehmer nutzen.


2. Schendt artikel 365, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het met het oog op de berekening van de anciënniteit voor het bepalen van de wedde van de magistraten, en in het bijzonder diegenen die aan de arbeidsgerechten zijn toegewezen, de ervaring bij de balie in aanmerking neemt en niet de ervaring van de vakbondsafgevaardigden die krachtens artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de werknemers voor de arbeidsgerechten vertegenwoordigen, terwijl de uitgeoefende functies en de verworven ervaring soortgelijk of op zijn minst gelijkwaardig zijn, of zelfs, wat de vakbondsafgevaardigden ...[+++]

2. Verstösst Artikel 365 § 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bei der Berechnung des Dienstalters zur Bestimmung des Gehalts der Magistrate, und insbesondere derjenigen, die den Arbeitsgerichten zugewiesen sind, zwar die bei der Rechtsanwaltschaft erworbene Erfahrung in Wert setzt, nicht aber die Erfahrung der Gewerkschaftsvertreter, die kraft Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches die Arbeitnehmer vor den Arbeitsgerichten vertreten, während die ausgeübten Funktionen und die erworbene Erfahrung ähnlich oder wenigstens gleichwertig, oder sogar, was die Gewerkschaftsvertrete ...[+++]


C. overwegende dat de noordelijke dimensie de EU en haar kandidaatlanden waardevolle ervaring heeft gegeven inzake samenwerking , met name met de Russische Federatie, en dat deze ervaring nu kan worden gebruikt op een ogenblik dat de uitbreiding de Unie voor nieuwe kansen en uitdagingen stelt,

C. in der Erwägung, dass die EU und die Beitrittsländer der Nördlichen Dimension wertvolle Erfahrungen im Bereich der Zusammenarbeit, insbesondere mit der Russischen Föderation, verdanken, die nun, da die Erweiterung neue Chancen und Herausforderungen für die Union mit sich bringt, genutzt werden können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle op ervaring' ->

Date index: 2021-05-04
w