Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de europese producenten minder concurrerend zullen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de beleidsmaatregelen die zijn vastgesteld ter bestrijding van de klimaatverandering niet de verwachte uitwerking hebben gehad en in veel gevallen hebben geresulteerd in de verplaatsing van bedrijven binnen de EU en een stijging van de stroomtarieven, waardoor de Europese economie minder concurrerend en de Europese bevolking armer wordt;

D. in der Erwägung, dass die zur Bekämpfung des Klimawandels verabschiedeten Maßnahmen nicht die erwarteten Folgen gezeitigt und in vielen Fällen zu einer Verlagerung von Unternehmen innerhalb der EU sowie zu einem Anstieg der Strompreise geführt haben, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der EU abgenommen hat und unter den Bürgern der EU Armut entstanden ist;


Men moet echter bedenken dat zij zullen leiden tot hogere productiekosten, waardoor de Europese producenten minder concurrerend zullen worden.

Wir dürfen aber auch nicht vergessen, dass sie zu höheren Produktionskosten führen werden, wodurch die europäischen Erzeuger weniger wettbewerbsfähig sein werden.


De waarheid is dat zonder Europese financiering voor onderzoek en innovatie onze landen op mondiaal niveau minder concurrerend zullen zijn en groei en werkgelegenheid zullen achterblijven.

Die Wahrheit ist, dass unsere Länder ohne die europäischen Finanzmittel für Forschung und Innovation weltweit weniger wettbewerbsfähig wären, während das Wachstum und die Beschäftigung sinken würden.


Hoe lang blijven we de werkgevers nog opzadelen met allerlei kosten, verplichtingen, onzekerheid en bureaucratische rompslomp, waardoor de Europese economieën minder winst maken en minder concurrerend zijn?

Wie lange werden wir die Arbeitgeber noch mit Kosten, Haftungsverpflichtungen, Unsicherheit und riesigem Verwaltungsaufwand traktieren und die europäischen Volkswirtschaften auf diese Weise weniger rentabel und wettbewerbsfähig machen?


De nieuwe regels zullen de kosten van het aanvragen van licenties aanzienlijk drukken en zullen system integrators in staat stellen hun toeleveringsketens onder meer voorspelbare voorwaarden open te stellen, en zullen daardoor meer mogelijkheden creëren voor concurrerende kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) om componenten of subsystemen te leveren, waardoor de Europe ...[+++]

Die neuen Vorschriften bringen eine spürbare Verringerung der Kosten für die Beantragung von Genehmigungen und ermöglichen es den Systemintegratoren, ihre Lieferketten unter vorhersehbaren Bedingungen zu öffnen. Damit erhalten wettbewerbsfähige kleine und mittlere Unternehmen (KMU) vermehrt die Möglichkeit, Bestandteile oder Subsysteme zu liefern, was zu einer Dynamisierung des Marktes beiträgt.


Alle producenten zullen zich moeten aanpassen, zowel die in concurrerende als in minder concurrerende regio’s, hoewel 60 procent van de daling van de prijs van suikerbieten zal worden gecompenseerd via ontkoppelde betaling.

Alle Erzeuger in wettbewerbsfähigen und weniger wettbewerbsfähigen Regionen werden Anpassungen vornehmen müssen, aber 60 % der Preissenkung für Zuckerrüben werden durch eine entkoppelte Zahlung ausgeglichen.


Hij verklaarde ook uit te zien naar de actieve deelneming van de EER-EVA-staten aan de nieuwe generatie programma's, waardoor gemeenschappelijke belangen zullen worden bevorderd, ten behoeve van een concurrerender en innoverender Europa; ingenomen met de aanneming van een besluit door het Gemengd Comité van de EER inzake het pakket levensmiddelenwetgeving, waarmee de deelneming van de EER-EVA-staten aan de Europese Autoritei ...[+++]

Ferner sah er der aktiven Beteiligung der EWR/EFTA-Staaten an der neuen Generation von Programmen erwartungsvoll entgegen, wodurch die gemeinsamen Interessen in Richtung auf mehr Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in Europa gefördert werden; er begrüßte die Annahme eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über das Paket von Lebensmittelrechtsvorschriften, wodurch die EWR/EFTA-Beteiligung an der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) förmlich festgeschrieben wird; er begrüßte die Ausweitung des Geltungsberei ...[+++]


Met name zullen distributeurs een grotere vrijheid krijgen waardoor zij ook multibrand verkooppunten zullen kunnen openen; de onafhankelijke reparateurs zullen toegang krijgen tot technische informatie en tot de opleiding die vaak nodig is om de steeds complexere voertuigen te repareren; de producenten van reserveonderdelen zullen hun producten ook onder hun eigen merknaam kunnen verkopen, en de consumenten z ...[+++]

Die Vertriebshändler erhalten mehr Freiheiten und dürfen u.a. in ihren Niederlassungen Fahrzeuge mehrerer Marken verkaufen; die unabhängigen Werkstätten erhalten Anspruch auf Zugang zu den für die Reparatur der immer komplizierteren Modelle erforderlichen technischen Informationen und Schulungen; die Teilehersteller dürfen ihre Produkte auch unter dem eigenen Markennahmen verkaufen; die Verbraucher schließlich dürfen nicht nur vor Ort, sondern europaweit auf mehr Konkurrenz unter den Anbiet ...[+++]


Verder blijkt uit de studie dat de Europese producenten een inkomstenverlies tot 35 % lijden, waardoor zij minder in onderzoek en ontwikkeling van hun producten investeren.

Eine weitere Feststellung der Studie ist ein zu erwartender Einnahmeverlust bei den Herstellern von bis zu 35 %, der geringere Investitionen im Bereich der Forschung und Entwicklung europäischer Produkte nach sich ziehen würde.


w