Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Vertaling van "waardoor de invoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

Besteuerung bei der Einfuhr




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]






douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat terugdringing van het verbruik door middel van energie-efficiëntie de meest duurzame manier is om de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen, waardoor de invoer zal kunnen worden beperkt met ongeveer 25%;

D. in der Erwägung, dass die Senkung des Verbrauchs durch Energieeffizienz der nachhaltigste Weg zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen ist, mit dem die Einfuhren um etwa 25 % gesenkt werden können;


38. is van mening dat een rationeel gebruik van de EU-gelden voor de volgende programmeringsperiode 2014-2020 het mogelijk zal maken om het energie-efficiëntiestreefcijfer van 20% en derhalve ook de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzaamheid en concurrentievermogen te bereiken; benadrukt dat het terugdringen van het energieverbruik door middel van energie-efficiëntie de meest duurzame manier is om de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen, waardoor de invoer met ongeveer 25% kan worden beperkt;

38. ist der Ansicht, dass es bei einem intelligenten Einsatz der Gemeinschaftsmittel in der kommenden Planungsperiode 2014-2020 gelingen wird, das Ziel von 20% im Hinblick auf die Energieeffizienz und damit die Vorgaben in Bezug auf Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union zu erreichen; betont, dass die Senkung des Verbrauchs durch Energieeffizienz der nachhaltigste Weg zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen ist, mit dem die Einfuhren um etwa 25% gesenkt werden können;


10. merkt op dat de wereldwijde consumptie van aardgas momenteel toeneemt en dat Europa nog steeds tot de regio´s met de hoogste behoefte aan gasinvoer behoort; wijst erop dat de interne gasproductie in Europa volgens prognoses van het Internationaal Energieagentschap zal dalen en dat de vraag zal stijgen, waardoor de invoer tegen 2035 tot ongeveer 450 miljard kubieke meter zal toenemen; erkent daarom dat de wereldwijde schaliegasproductie een belangrijke rol speelt bij het waarborgen van de energiezekerheid en de diversiteit van energiebronnen en -leveranciers op de middellange en lange termijn; is zich ervan bewust dat de binnenland ...[+++]

10. stellt fest, dass der weltweite Verbrauch von Erdgas derzeit ansteigt und dass Europa weiterhin zu den Regionen mit dem höchsten Gasimportbedarf zählt; weist darauf hin, dass nach der Internationalen Energiebehörde die binnenländische Gasproduktion in Europa sinken und die Nachfrage ansteigen soll, wodurch das Importvolumen sich in 2035 auf rund 450 Mrd. Kubikmeter erhöhen soll; erkennt aus diesem Grund die wichtige Rolle einer weltweiten Schiefergasproduktion bei der mittel- und langfristigen Gewährleistung der Energiesicherheit und der Vielfalt der Energiequellen und -lieferanten an; ist sich dessen bewusst, dass die binnenländi ...[+++]


10. merkt op dat de wereldwijde consumptie van aardgas momenteel toeneemt en dat Europa nog steeds tot de regio´s met de hoogste behoefte aan gasinvoer behoort; wijst erop dat de interne gasproductie in Europa volgens prognoses van het Internationaal Energieagentschap zal dalen en dat de vraag zal stijgen, waardoor de invoer tegen 2035 tot ongeveer 450 miljard kubieke meter zal toenemen; erkent daarom dat de wereldwijde schaliegasproductie een belangrijke rol speelt bij het waarborgen van de energiezekerheid en de diversiteit van energiebronnen en -leveranciers op de middellange en lange termijn; is zich ervan bewust dat de binnenland ...[+++]

10. stellt fest, dass der weltweite Verbrauch von Erdgas derzeit ansteigt und dass Europa weiterhin zu den Regionen mit dem höchsten Gasimportbedarf zählt; weist darauf hin, dass nach der Internationalen Energiebehörde die binnenländische Gasproduktion in Europa sinken und die Nachfrage ansteigen soll, wodurch das Importvolumen sich in 2035 auf rund 450 Mrd. Kubikmeter erhöhen soll; erkennt aus diesem Grund die wichtige Rolle einer weltweiten Schiefergasproduktion bei der mittel- und langfristigen Gewährleistung der Energiesicherheit und der Vielfalt der Energiequellen und -lieferanten an; ist sich dessen bewusst, dass die binnenländi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit procedureel oogpunt hebben geluidsbeperkingen bovendien vaak de neiging zich zonder toetsing te vereeuwigen, waardoor de invoering van nieuwe operationele technieken, technologische oplossingen of vliegtuigtechnologie wordt bemoeilijkt.

Aus verfahrenstechnischer Sicht haben lärmbedingte Betriebsbeschränkungen häufig die Eigenschaft, sich ohne anschließende Überprüfungen zu „verewigen“, wodurch die Einführung von neuen Betriebsverfahren, technischen Lösungen oder Flugzeugtechnik erschwert wird.


Andere lidstaten beschikken over vergunningenstelsels waardoor de invoer daadwerkelijk wordt beperkt.

In anderen Mitgliedstaaten gibt es Lizenzsysteme, mit denen die Einfuhren wirksam beschränkt werden.


Evenals bij het eerdere onderzoek naar het overnamebod van Villar Mir/EnBW stelde de Commissie vast dat het grootste concurrentiebezwaar verband hield met de geringe commerciële capaciteit op de Frans-Spaanse koppellijn waardoor de invoer van elektriciteit in Spanje wordt belemmerd en de markt geïsoleerd raakt ten koste van de afnemers.

Wie bei dem vorangehenden Vorhaben Villar Mir/EnBW hat die Kommission festgestellt, dass die hauptsächlichen Wettbewerbsbedenken die geringen kommerziellen Kapazitäten auf dem spanisch-französischen Verbundnetz betreffen, die eine Schranke für die Stromeinfuhren nach Spanien bilden und diesen Markt zum Nachteil der Kunden abschotten.


De Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie te dagen en Italië een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens prijscontrole voor farmaceutische producten, waardoor de invoer vanuit andere lidstaten daadwerkelijk wordt verhinderd.

Die Kommission hat beschlossen, wegen Preiskontrollen bei pharmazeutischen Erzeugnissen, durch die Einfuhren aus anderen Mitgliedstaaten effektiv unterbunden werden, gegen Griechenland eine Klage vor dem Gerichtshof zu erheben und an Italien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu richten.


De handel tussen Korea en de EU is over de periode 1984-1993 verdrievoudigd, waardoor de invoer en de uitvoer thans ongeveer in evenwicht zijn.

Der Handel zwischen Korea und der EU verdreifachte sich zwischen 1984 und 1993, und zu dieser Zeit waren Einfuhren und Ausfuhren recht gut ausgewogen.


Het doel van het Actieplan, dat is vastgesteld bij besluit van de Raad van 22 juli 1993, bestaat erin de vicieuze cirkel van "de kip en het ei" te doorbreken waardoor de invoering van het nieuwe beeldformaat in een eerder stadium is tegengehouden: de omroepen schrokken terug voor de extra kosten van uitzendingen in het 16:9-formaat en wilden daarmee niet beginnen voordat breedbeeldtelevisietoestellen verkrijgbaar waren, en de fabrikanten weigerden, uit angst hun investeringen verloren te zien gaan, TV-toestellen van dit type te produceren zolang niet in het nieuwe formaat werd uitgezonden.

Mit Hilfe des Aktionsplans, der mit einen Beschluß des Rates vom 22. Juli 1993 anlief, soll der an die Geschichte vom "Huhn und dem Ei" erinnernde Teufelskreis durchbrochen werden, der bisher die Einführung des neuen Bildschirmformats verhinderte: Rundfunkanstalten schrecken vor den Extrakosten für eine Aussendung im 16:9-Format zurück und bieten keine Dienstleistungen an, solange keine 16:9-Fernsehgeräte zur Verfügung stehen, während die Hersteller aus Angst vor Investitionen keine neuen Geräte bauen, solange keine entsprechenden Sendungen angeboten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de invoer' ->

Date index: 2021-05-24
w