Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor het co2-emissieniveau " (Nederlands → Duits) :

Over het algemeen groeit het structurele overschot snel aan en voor het grootste deel van fase 3 zou dat kunnen leiden tot ongeveer 2 miljard ongebruikte emissierechten[11], waardoor de CO2-prijzen snel zullen dalen tot 5 euro per ton CO2 en minder.

Insgesamt nimmt der strukturelle Überschuss an EHS-Zertifikaten rasch zu, so dass im Großteil der Phase 3 etwa 2 Mrd. Zertifikate ungenutzt bleiben könnten[11]. Die CO2-Preise könnten daher schnell auf 5 EUR und weniger pro Tonne sinken.


2. wijst erop dat de financiering van het cohesiebeleid bevorderlijk moet zijn voor de duurzame ontwikkeling van de EU als geheel, met name door te waarborgen dat er beter gebruik wordt gemaakt van het potentieel van regio's en subregio's met een bbp dat onder het EU-gemiddelde ligt en door de economische en sociale cohesie te bevorderen met als doel voorzieningen te treffen om regionale verschillen te verminderen en reële convergentie te stimuleren; wijst erop dat het cohesiebeleid een belangrijk instrument is om de 20-20-20 doelste ...[+++]

2. weist darauf hin, dass die Finanzmittel für die Umsetzung der Kohäsionspolitik der nachhaltigen Entwicklung der gesamten EU dienen sollten, insbesondere durch bessere Nutzung des Potenzials der Regionen und Teilregionen, die ein geringeres BIP als der EU-Durchschnitt aufweisen, und durch Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, bei der Maßnahmen getroffen werden sollen, um die regionalen Ungleichgewichte zu verringern und die reale Konvergenz zu verbessern; weist darauf hin, dass die Kohäsionspolitik ein wichtiges Instrument ist, um für 2020 das 20-20-20-Ziel zu erreichen und eine schlüssige Strategie aufzustellen, mit der sich mittel- bis langfristig eine energieeffiziente europäische Wirtschaft mit ...[+++]


Onderzoek en innovatie zullen een grote bijdrage leveren tot de ontwikkeling en marktinvoering van de nodige oplossingen voor alle vormen van vervoer, waardoor de door het vervoer veroorzaakte schadelijke emissies (bijv. CO2, NOx, SOx en lawaai) drastisch zullen worden teruggedrongen, de afhankelijkheid van het vervoer van fossiele brandstoffen zal worden verminderd, waardoor de impact van het vervoer op de biodiversiteit wordt beperkt en de natuurlijke hulpbronnen worden gespaard.

Forschung und Innovation werden einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung und Anwendung der notwendigen Konzepte für alle Verkehrsträger leisten, durch die die umweltschädlichen Emissionen des Verkehrssektors (wie CO2, NOx, SOx und Lärm) drastisch gesenkt und die Abhängigkeit des Sektors von fossilen Brennstoffen und somit die Folgen des Verkehrswesens für die biologische Vielfalt und den Klimawandel sowie den Erhalt der natürlichen Ressourcen verringert werden.


overwegende dat de aardolie-industrie de voor biobrandstoffen nodige infrastructuur pas op brede schaal zal invoeren wanneer er vraag naar die biobrandstoffen is ontstaan, dat de auto-industrie echter technologische vooruitgang heeft geboekt, waardoor ieder mengsel van benzine en biobrandstof door een sensor in de motor kan worden gemeten, en dat ook oudere voertuigen met deze aanvullende technische uitrusting biobrandstof kunnen tanken, waardoor de CO2-uitstoot van het hele bestaande wagenpark kan worden verminderd,

in der Erwägung, dass die Mineralölindustrie erst bei einer entsprechenden Nachfrage nach Biokraftstoffen flächendeckend die notwendige Infrastruktur für neue Treibstoffe aufbauen wird, dass es jedoch seitens der Automobilindustrie technologische Forschritte gibt, jedes Mischungsverhältnis von Benzin und Biotreibstoff über einen Sensor im Fahrzeug zu ermitteln, und es diese zusätzliche technische Ausstattung ermöglicht, auch ältere Fahrzeuge mit Biotreibstoff zu betanken, um so zu CO2-Emissionsreduktionen über den gesamten Fahrzeugbestand zu gelangen,


AP. overwegende dat de aardolie-industrie de voor biobrandstoffen nodige infrastructuur pas op brede schaal zal invoeren wanneer er vraag naar die biobrandstoffen is ontstaan, dat de auto-industrie echter technologische vooruitgang heeft geboekt, waardoor ieder mengsel van benzine en biobrandstof door een sensor in de motor kan worden gemeten, en dat ook oudere voertuigen met deze aanvullende technische uitrusting biobrandstof kunnen tanken, waardoor de CO2-uitstoot van het hele wagenpark kan worden verminderd,

AP. in der Erwägung, dass die Mineralölindustrie erst bei einer entsprechenden Nachfrage nach Biokraftstoffen flächendeckend die notwendige Infrastruktur für neue Treibstoffe aufbauen wird, dass es jedoch seitens der Automobilindustrie technologische Forschritte gibt, jedes Mischungsverhältnis von Benzin und Biotreibstoff über einen Sensor im Fahrzeug zu ermitteln, und es diese zusätzliche technische Ausstattung ermöglicht, auch ältere Fahrzeuge mit Biotreibstoff zu betanken, um so zu CO2-Emissionsreduktion über den gesamten Fahrzeugbestand zu gelangen,


AM. overwegende dat de aardolie-industrie de voor biobrandstoffen nodige infrastructuur pas op brede schaal zal invoeren wanneer er vraag naar die biobrandstoffen is ontstaan, dat de auto-industrie echter technologische vooruitgang heeft geboekt, waardoor ieder mengsel van benzine en biobrandstof door een sensor in de motor kan worden gemeten, en dat ook oudere voertuigen met deze aanvullende technische uitrusting biobrandstof kunnen tanken, waardoor de CO2-uitstoot van het hele bestaande wagenpark kan worden verminderd,

AM. in der Erwägung, dass die Mineralölindustrie erst bei einer entsprechenden Nachfrage nach Biokraftstoffen flächendeckend die notwendige Infrastruktur für neue Treibstoffe aufbauen wird, dass es jedoch seitens der Automobilindustrie technologische Forschritte gibt, jedes Mischungsverhältnis von Benzin und Biotreibstoff über einen Sensor im Fahrzeug zu ermitteln, und es diese zusätzliche technische Ausstattung ermöglicht, auch ältere Fahrzeuge mit Biotreibstoff zu betanken, um so zu CO2-Emissionsreduktionen über den gesamten Fahrzeugbestand zu gelangen,


15. verzoekt de Commissie bij de herziening van het meerjarenbudget in 2009 aan te sturen op een substantiële verhoging van de middelen die in het kader van onderzoek en ontwikkeling worden uitgetrokken voor technieken waardoor de CO2-uitstoot in de automobielsector tegen eind 2010 kan worden teruggebracht;

15. fordert die Kommission auf, bei der Überprüfung der mehrjährigen Finanzplanung 2009 die Mittel für FE für Technologien zur Senkung der CO2-Emissionen im Automobilsektor bis zum Jahr 2010 erheblich aufzustocken;


Het beleid voor een Gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES) zal bij volledige tenuitvoerlegging het gebruik van GCD's mogelijk maken, waardoor de CO2-emissies met maximaal 12% kunnen afnemen.

Die Politik des einheitlichen europäischen Luftraums wird, wenn sie in vollem Umfang umgesetzt wird, die Nutzung der Großkreisentfernungen ermöglichen und damit zu einer Verringerung der CO2-Emissionen um bis zu 12 % führen.


Het doel is om de kosten van koolstofopvang en -opslag tegen 2020 met 30-50 euro per ton verminderde CO2-uitstoot te verlagen, waardoor het in een situatie waarin CO2-uitstoot een prijs heeft, kosteneffectief is.

Ziel ist es, die Kosten der CCS bis 2020 auf 30-50 EUR je Tonne vermiedenem CO2 zu senken, womit die Technologie innerhalb eines Umfelds, in dem CO2-Emissionen mit Kosten belegt werden, kosteneffizient würde.


Uit de eerste evaluatie van de door de betrokken bedrijven getroffen en geplande maatregelen is gebleken dat zij in 2012 82 000 TJ (2 Mtoe) zullen besparen, waardoor een CO2-uitstoot van 5,7 miljoen ton wordt vermeden.

Die erste Übersicht über Maßnahmen, die von diesen Unternehmen ergriffen und geplant wurden, wies darauf hin, dass sie 82 000 TJ im Jahre 2012 retten werden (2 Mio. t RÖE), was Emissionen von etwa 5,7 Millionen Tonnen CO2 vermeidet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het co2-emissieniveau' ->

Date index: 2024-04-09
w