Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor nieuwe leningen » (Néerlandais → Allemand) :

aangezien het EFSM op korte termijn zal worden stopgezet, zoals aangekondigd door EU-leiders op de Europese Raad van 2010, gezien de inwerkingtreding van het ESM-verdrag, kunnen de openstaande middelen in het EFSM (ongeveer 10 miljard EUR) worden overgeheveld naar de betalingsbalansfaciliteit, hetgeen zijn slagkracht zou doen stijgen van 50 miljard EUR naar 60 miljard EUR; zodra lidstaten de leningen uit het EFSM terugbetalen, zal de garantie door de Uniebegroting niet langer noodzakelijk zijn, waardoor middelen vrijkomen om ...[+++]

da der EFSM bald eingestellt wird, wie es die führenden Politiker der EU im Rahmen des Europäischen Rates im Jahr 2010 im Zuge des bevorstehenden Inkrafttretens des ESM-Vertrags bereits angekündigt haben, sollten die im Rahmen des EFSM noch ausstehenden Mittel (etwa 10 Mrd. EUR) auf die Zahlungsbilanz-Fazilität übertragen werden, wodurch sich deren Schlagkraft von 50 Mrd. EUR auf 60 Mrd. EUR erhöhen würde; nachdem die Mitgliedstaaten die Darlehen aus dem EFSM zurückgezahlt haben, wird die Sicherheit in Gestalt des Haushaltsplans der Union für diesen zurückgezahlten Betrag nicht mehr benötigt und kann als Sicherheit für neue Darlehen genutzt we ...[+++]


(iii) aangezien het EFSM op korte termijn zal worden stopgezet, zoals aangekondigd door EU-leiders op de Europese Raad van 2010, gezien de inwerkingtreding van het ESM-verdrag, kunnen de openstaande middelen in het EFSM (ongeveer 10 miljard EUR) worden overgeheveld naar de betalingsbalansfaciliteit, hetgeen zijn slagkracht zou doen stijgen van 50 miljard EUR naar 60 miljard EUR; zodra lidstaten de leningen uit het EFSM terugbetalen, zal de garantie door de Uniebegroting niet langer noodzakelijk zijn, waardoor middelen vrijkomen om ...[+++]

iii) da der EFSM bald eingestellt wird, wie es die führenden Politiker der EU im Rahmen des Europäischen Rates im Jahr 2010 im Zuge des bevorstehenden Inkrafttretens des ESM-Vertrags bereits angekündigt haben, sollten die im Rahmen des EFSM noch ausstehenden Mittel (etwa 10 Mrd. EUR) auf die Zahlungsbilanz-Fazilität übertragen werden, wodurch sich deren Schlagkraft von 50 Mrd. EUR auf 60 Mrd. EUR erhöhen würde; nachdem die Mitgliedstaaten die Darlehen aus dem EFSM zurückgezahlt haben, wird die Sicherheit in Gestalt des Haushaltsplans der Union für diesen zurückgezahlten Betrag nicht mehr benötigt und kann als Sicherheit für neue Darlehen genutzt we ...[+++]


Het EFSI vangt een deel van het risico op, waardoor de EIB leningen voor nieuwe projecten met een hoger risicoprofiel kan verstrekken.

Somit fällt dem EFSI die Rolle zu, gewisse Risiken aufzufangen, so dass die Bank Darlehen an zusätzliche Projekte mit höherem Risikoprofil vergeben kann.


Kijk maar eens wat er in de financiële sector gebeurt. Bij sommige banken zijn de spreads sinds het begin van de crisis al een aantal keer verhoogd. De marge is binnen een jaar verdubbeld, waardoor nieuwe leningen nog moeilijker te verkrijgen zijn.

Betrachten Sie doch, was im Finanzsektor geschieht, in dem bestimmte Banken ihre Gewinnspannen seit Beginn der Finanzkrise mehr denn je gesteigert und die erhobenen Margen in nur einem Jahr verdoppelt haben und somit neue Kredite noch stärker benachteiligen.


Dit alles leidt tot significante tekorten op de lopende rekening, waardoor het aangaan van nieuwe leningen voor investeringen aanzienlijk moeilijker zal worden.

Dies alles wird zu einer signifikanten Verschlechterung der Leistungsbilanz führen und die Kredit- und Investitionsfähigkeit ernsthaft beeinträchtigen.


Deze faciliteit omvat eveneens een nieuw mechanisme voor de securitisatie van portefeuilles voor bankleningen, waardoor extra vreemd vermogen voor leningen aan het MKB kan worden gemobiliseerd.

Diese Fazilität wurde um ein neues Instrument zur Verbriefung von Kredit-Portfolios erweitert, das die Mobilisierung zusätzlicher Kreditmittel für KMU ermöglichen wird.


Deze faciliteit omvat eveneens een nieuw mechanisme voor de securitisatie van portefeuilles voor bankleningen, waardoor extra vreemd vermogen voor leningen aan het MKB kan worden gemobiliseerd.

Diese Fazilität wurde um ein neues Instrument zur Verbriefung von Kredit-Portfolios erweitert, das die Mobilisierung zusätzlicher Kreditmittel für KMU ermöglichen wird.


Het voert ook nieuwe ondersteuningsacties in, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB), zoals bijvoorbeeld een risicokapitaalinstrument voor snel groeiende innoverende ondernemingen (GIF2) of een instrument voor effectisering van de portefeuille vorderingen van banken op MKB-bedrijven waardoor de capaciteit inzake leningen aan MKB-bedrijven van kleine en regionale banken kan worden vergroot.

Außerdem sind neue Unterstützungsmaßnahmen insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) vorgesehen, wie beispielsweise ein Risikokapital-Instrument für innovative Unternehmen mit hohem Wachstumspotenzial (GIF2) oder ein Instrument der wertpapiermäßigen Verbriefung von Bankenforderungen an KMU, das die Erweiterung der Kreditvergabekapazität kleiner und regionaler Banken zugunsten von KMU ermöglichen soll.


In 1999 heeft de EIB voor een bedrag van € 134 mln nieuwe leningen goedgekeurd voor de gas- en elektriciteitsnetten, waardoor het gecumuleerde totaalbedrag sinds 1993 uitkomt op € 6.054 mln. In 1999 zijn voor € 174 mln leningsovereenkomsten ondertekend ten behoeve van de verbindingsleidingen tussen de elektriciteitsnetten van Italië en Griekenland, resp. Spanje en Marokko, het "Portgas"-project in Portugal en het "Ruhrgas Netra"-project in Duitsland.

1999 bewilligte die EIB neue Darlehen im Wert von 134 Millionen EUR für Gas- und Stromnetze; insgesamt belief sich das Darlehensvolumen seit 1993 auf 6 054 Millionen EUR. Im Jahre 1999 wurden Verträge über 174 Millionen EUR zur Finanzierung der Verbindungsprojekte Italien-Griechenland und Spanien-Marokko sowie des Portgas-Projekts in Portugal und des Projekts Ruhrgas Netra in Deutschland unterzeichnet.


In het kader van het betrokken programma wordt vooral bijstand verleend voor innoverende acties ten bate van kleine ambachtelijke en industriële bedrijven en dienstverlenende bedrijven. Er zijn drie doelstellingen : - verbetering van de produktiesystemen, bevordering van milieuvriendelijke produktiemethoden, steun voor activiteiten waardoor regionale bedrijfskolommen ontstaan; - ontwikkeling van de onderaanneming en van de toegang van de bedrijven tot de nieuwe communicatiesystemen; - instelling van een fonds voor de toeke ...[+++]

Mit diesem Programm sollen vorrangig innovative Maßnahmen zugunsten der Kleinunternehmen im Industrie- und Dienstleistungssektor in den drei folgenden Bereichen unterstützt werden: - Verbesserung der Produktionssysteme, Berücksichtigung von Umweltbelangen, Förderung von Maßnahmen zur Verknüpfung regionaler Aktivitäten; - Förderung der Zusammenarbeit mit Unterauftragnehmern und des Zugangs der Unternehmen zu den neuen Kommunikationssystemen; - Einrichtung eines Kapitalbeteiligungsfonds für innovatorische KMU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor nieuwe leningen' ->

Date index: 2022-08-30
w