Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «waarin we ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verklaart wederom hoe belangrijk het is dat de Libische regering samenwerkt met het Internationaal Strafhof; is ingenomen met de verklaring van de aanklager van het Internationaal Strafhof van 25 juli 2014 waarin ze ervoor waarschuwt dat haar dienst "er niet voor zal terugdeinzen om degenen die misdaden begaan in Libië binnen de jurisdictie van het Hof te onderwerpen aan een onderzoek en te vervolgen, ongeacht hun officiële status of connecties";

3. betont erneut die Bedeutung der Zusammenarbeit der libyschen Regierung mit dem Internationalen Strafgerichtshof (IStGH); begrüßt die Erklärung der Staatsanwältin des IStGH vom 25. Juli 2014, in der sie ankündigte, dass ihr Amt nicht zögern werde, diejenigen zu ermitteln und zu verfolgen, die in Libyen Straftaten begehen, für die der Gerichtshof zuständig ist, und zwar unabhängig von ihrem offiziellen Status oder ihrer Zugehörigkeit;


6. Teneinde ervoor te zorgen dat de areaalgerelateerde maatregelen efficiënt worden uitgevoerd en de financiële belangen van de Unie worden gevrijwaard, is de Commissie bevoegd, om overeenkomstig artikel 83 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin de voorwaarden voor omschakeling of aanpassing van verbintenissen in het kader van de in de artikelen 28, 29, 33 en 34 bedoelde maatregelen worden vastgelegd en de waarin andere situaties waarin terugbetaling van de steun niet vereist is worden gespecifieerd.

(6) Um die wirksame Durchführung flächenbezogener Maßnahmen sicherzustellen und die finanziellen Interessen der Union zu gewährleisten, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 83 delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Bedingungen für die Umwandlung oder Anpassung von Verpflichtungen im Rahmen der Maßnahmen nach den Artikeln 28, 29, 33 und 34 und die Festlegung anderer Situationen, in denen die Beihilfe nicht zurückgezahlt werden muss, zu erlassen.


het advies van het Comité van de Regio's over de vraag hoe de Lissabonstrategie er na 2010 moet uitzien (2), waarin het ervoor pleit om de bestaande samenwerkingsverbanden als basis te nemen voor de nieuwe strategie;

die Stellungnahme zur „Zukunft der Lissabon-Strategie nach 2010“ (2), in der festgestellt wurde, dass die neue Strategie auf den vorhandenen Partnerschaftsstrukturen aufbauen sollte,


Daarom ben ik blij met het redelijke voorstel van de heer Klinz waarin hij ervoor pleit dat de referentielanden tot de EU-lidstaten moeten worden beperkt.

Daher freue ich mich über den vernünftigen Vorschlag von Herrn Klinz, dass die Referenzländer auf die Länder in der EU beschränkt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aansluiting op dit langetermijnperspectief heeft het Europees Parlement vorig jaar mei een schriftelijke verklaring aangenomen waarin het ervoor pleitte "vóór 2025 in alle lidstaten van de EU een gedecentraliseerde bottom up-waterstofinfrastructuur op te zetten" als een van de pijlers van de derde industriële revolutie.

Im Einklang mit dieser langfristigen Zielvorstellung hat das Europäische Parlament im Mai des vergangenen Jahres eine schriftliche Erklärung angenommen, in der empfohlen wird, „bis 2025 in allen EU-Mitgliedstaaten eine dezentralisierte, nach dem Bottom-up-Prinzip funktionierende Wasserstoffinfrastruktur“ als eine der Säulen für eine dritte industrielle Revolution zu schaffen.


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Unie een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende financiëlemarktdeelnemers, waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthouders plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelingen vereist omdat met een lappendeken van regulerings- en toezichteisen rekening moet worden gehouden, waarin nationale opl ...[+++]

Die Union darf sich nicht damit abfinden, dass es keinen Mechanismus gibt, der sicherstellt, dass die nationalen Aufsichtsbehörden bei Aufsichtsentscheidungen für grenzübergreifend tätige Finanzmarktteilnehmer zur bestmöglichen Lösung gelangen, dass Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen den nationalen Aufsehern unzureichend sind, dass ein gemeinsames Vorgehen der nationalen Behörden komplizierte Vereinbarungen erfordert, um den sehr unterschiedlichen Regulierungs- und Aufsichtsanforderungen Rechnung zu tragen, dass die nationalen Lösungen in den meisten Fällen die einzig vertretbare Antwort auf Probleme auf Unionsebene sind u ...[+++]


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Unie een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende financiële instellingen, waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthouders plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelingen vereist omdat met een lappendeken van regulerings- en toezichteisen rekening moet worden gehouden, waarin nationale oplos ...[+++]

Die Union darf sich nicht damit abfinden, dass es keinen Mechanismus gibt, der sicherstellt, dass die nationalen Aufsichtsbehörden bei Aufsichtsentscheidungen für grenzübergreifend tätige Finanzinstitute zur bestmöglichen Lösung gelangen, dass Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen den nationalen Aufsehern unzureichend sind, dass ein gemeinsames Vorgehen der nationalen Behörden komplizierte Vereinbarungen erfordert, um den sehr unterschiedlichen Regulierungs- und Aufsichtsanforderungen Rechnung zu tragen, dass die nationalen Lösungen in den meisten Fällen die einzig vertretbare Antwort auf Probleme auf Unionsebene sind und das ...[+++]


I. overwegende dat 115 religieuze, milieu-, ontwikkelings- en mensenrechtenorganisaties uit 29 landen in een gezamenlijke brief de Wereldbank ertoe oproepen haar medewerking aan het aardoliewinning- en pijplijnproject van Tsjaad en Kameroen op te schorten totdat de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de door de Wereldbank gehanteerde milieu- en andere beleidsnormen volledig kunnen worden gegarandeerd, en dat 128 plaatselijke milieu-, mensenrechten-, vrouwen-, vakbonds- en ontwikkelings-NGO's een document hebben ondertekend waarin ze ervoor pleiten dat de Wereldbank een moratorium van ...[+++]

I. unter Hinweis auf das von 115 Umwelt-, Entwicklungs-, Menschenrechts- und religiösen Organisationen aus 29 Ländern unterzeichnete Schreiben, worin die Weltbank aufgefordert wird, ihre Beteiligung an dem Erdöl- und Pipelineprojekt im Tschad und in Kamerun so lange auszusetzen, bis die Menschenrechte beachtet und die Orientierung an der Umweltpolitik und den sonstigen politischen Zielen der Weltbank voll gewährleistet werden können, sowie unter Hinweis auf das von 128 örtlichen Umwelt-, Menschenrechts-, Frauen-, Gewerkschafts- und Entwicklungs-NRO unterzeichnete Dokument, worin die Weltbank zu einem Moratorium von m ...[+++]


J. overwegende dat 115 religieuze, milieu-, ontwikkelings- en mensenrechtenorganisaties uit 29 landen in een gezamenlijke brief de Wereldbank ertoe oproepen haar medewerking aan het aardoliewinning- en pijplijnproject van Tsjaad en Kameroen op te schorten totdat de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de door de Wereldbank gehanteerde milieu- en andere beleidsnormen volledig kunnen worden gegarandeerd, en dat 128 plaatselijke milieu-, mensenrechten-, vrouwen-, vakbonds- en ontwikkelings-NGO's een document hebben ondertekend waarin ze ervoor pleiten dat de Wereldbank een moratorium van ...[+++]

J. unter Hinweis auf das von 115 Umwelt-, Entwicklungs-, Menschenrechts- und religiösen Organisationen aus 29 Ländern unterzeichnete Schreiben, worin die Weltbank aufgefordert wird, ihre Beteiligung an dem Erdöl- und Pipelineprojekt im Tschad und in Kamerun so lange auszusetzen, bis die Menschenrechte beachtet und die Orientierung an der Umweltpolitik und den sonstigen politischen Zielen der Weltbank voll gewährleistet werden können, sowie unter Hinweis auf das von 128 örtlichen Umwelt-, Menschenrechts-, Frauen-, Gewerkschafts- und Entwicklungs-NRO unterzeichnete Dokument, worin die Weltbank zu einem Moratorium von m ...[+++]


4. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat, wanneer de invoering van een kostentoerekeningssysteem verplicht wordt gesteld met het oog op prijscontrole, een beschrijving van dit systeem ter beschikking van het publiek wordt gesteld waarin ten minste de hoofdcategorieën waarin de kosten worden ingedeeld en de voor de toerekening van de kosten toegepaste regels worden vermeld.

(4) Falls im Interesse der Preiskontrolle eine Kostenrechnungsmethode vorgeschrieben wird, stellen die nationalen Regulierungsbehörden sicher, dass eine Beschreibung der Kostenrechnungsmethode öffentlich verfügbar gemacht wird, in der zumindest die wichtigsten Kostenarten und die Regeln der Kostenzuweisung aufgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin we ervoor' ->

Date index: 2022-03-18
w