Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "waarin we sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bevoegdheid is vastgelegd in de EU‑verdragen, waarin sinds de oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ook voor de EU in een rol is voorzien, namelijk de ondersteuning van en de aanvulling op het optreden van de lidstaten.

Diese Zuständigkeit ist in den EU-Verträgen festgeschrieben, laut denen seit der Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auch vorgesehen ist, dass die EU die Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen kann.


Daar de centrale de sinds 1 januari 2008 geldende NOx-emissiegrenswaarde blijft overschrijden, zendt de Commissie nu een met redenen omkleed advies, waarin zij het VK twee maanden de tijd geeft om te reageren.

Da die Anlage weiterhin die seit 1. Januar 2008 geltenden gesetzlichen NOx-Emissionsgrenzwerte überschreitet, übermittelt die Kommission nunmehr eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der sie dem Vereinigten Königreich eine Frist von zwei Monaten einräumt, um Abhilfe zu schaffen.


Sinds de start van de euro bestaan er duidelijke regels om ervoor te zorgen dat de overheidsfinanciën gezond zijn. Deze regels zijn gebundeld in het stabiliteits- en groeipact (SGP), waarin de bekende maxima voor het begrotingstekort (3 % van het bbp) en de staatsschuld (60 % van het bbp) zijn vastgesteld.

Seit der Einführung des Euro bestehen klare Regeln, um gesunde öffentliche Finanzen sicherzustellen, und zwar in Form des Stabilitäts- und Wachstumspakts, der die Obergrenzen für Budgetdefizite und die öffentliche Verschuldung bekanntlich bei 3 % des BIP, beziehungsweise bei 60 % des BIP ansetzt.


Brussel, 20 juli 2011 – Sinds 2008 heeft de mondiale economie te kampen met een financiële crisis waarin het bankwezen centraal staat.

Brüssel, 20. Juli 2011 – Banken stehen im Zentrum der Finanzkrise, mit der die Weltwirtschaft seit 2008 zu kämpfen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de bepalingen in het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, aangenomen door de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) op 23 februari 2006, het enkele instrument waarin alle sinds 1919 door de ILO aangenomen verdragen inzake maritieme arbeid worden opgenomen en aangepast,

– in Kenntnis der Bestimmungen des Seearbeitsübereinkommens von 2006, das von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) am 23. Februar 2006 angenommen wurde und durch das die Übereinkommen über die Arbeit auf See, die seit 1919 von der IAO angenommen wurden, zusammengefasst und angepasst wurden,


Sinds 1997 beschermt de richtlijn inzake de beleggingscompensatiestelsels (97/9/EG) beleggers die in Europa gebruikmaken van beleggingsdiensten in gevallen waarin een beleggingsonderneming niet in staat is een belegger zijn activa terug te geven.

Anleger, die in Europa Wertpapierdienstleistungen in Anspruch nehmen, sind seit 1997 durch die Richtlinie über die Entschädigung der Anleger (Richtlinie 97/9/EG) geschützt.


9. is ervan overtuigd dat de uitvoering van de strategie van Lissabon de passende en voortdurende aandacht van het Europees Parlement vereist, vooral in de vorm van jaarverslagen waarin de sinds de tussentijdse herziening geboekte vooruitgang wordt beoordeeld;

9. ist überzeugt davon, dass die Umsetzung der Strategie von Lissabon einer gebührlichen und fortwährenden Aufmerksamkeit seitens des Europäischen Parlaments bedarf, insbesondere im Sinne von Jahresberichten, mit denen die seit der Halbzeitüberprüfung erzielten Fortschritte beurteilt werden;


Bovendien, heeft het Poolse parlement (waarin hij sinds 1997 zitting had en in 2001 voor de tweede maal werd verkozen) zijn nationale parlementaire immuniteit opgeheven in overeenstemming met de Poolse grondwet (art. 105, lid 1) en het Reglement van dat parlement.

Ferner hob das polnische Parlament (dessen Mitglied er seit 1997 war und in das er im Jahre 2001 für ein zweites Mandat gewählt wurde) seine nationale parlamentarische Immunität im Einklang mit (Artikel 105 Absatz 1) der polnischen Verfassung und seiner Geschäftsordnung auf.


48. verwelkomt en steunt van harte de overeenkomst van 2001 tussen de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met de participatie van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK), waarin de sinds 1946 bestaande grenzen worden bevestigd;

48. begrüßt und unterstützt nachdrücklich das im Jahr 2001 zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und der FYROM unter Beteiligung der UNMIK geschlossene Abkommen, in dem die seit 1946 bestehende Grenze bestätigt wird;


24. is ingenomen dat afgelopen maand de overeenkomst van 2001 is gesloten tussen de Federale Republiek Joegoslavië en Macedonië, met de participatie van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK), waarin de sinds 1946 bestaande grenzen worden bevestigd en steunt deze overeenkomst van harte;

24. begrüßt und unterstützt nachdrücklich das im vergangenen Monat zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und Mazedonien unter Beteiligung der UNMIK geschlossene Abkommen von 2001, in dem die seit 1946 bestehende Grenze bestätigt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin we sinds' ->

Date index: 2021-04-21
w