Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin zo weinig vrouwen vertegenwoordigd " (Nederlands → Duits) :

Kan Europa het zich vandaag de dag veroorloven om topposities te hebben – en ik richt me nu ook tot mijn eigen fractie – waarin zo weinig vrouwen vertegenwoordigd zijn?

Kann es sich Europa heute leisten, Spitzenpositionen zu besetzen – und das ist auch an meine eigene Fraktion gerichtet –, in denen so wenige Frauen vertreten sind?


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid en programma's voor beroepsopleidingen voor vrouwen te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet worden besteed aan de dringende behoefte aan permanente-educatieprogramma’s en aan verwerving van nieuwe vaardigheden op het gebied van nieuwe technologieën en IT, zodat vrouwen beter toegang kunnen krijgen tot en participeren in verschillende bedrijfstakken zoals de economische en financiële sectoren waarin weinig vrouwen werkzaam zijn, en daarbij specifieke ondersteu ...[+++]

38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen und berufliche Fortbildungsprogramme für Frauen aller Altersgruppen zu fördern, unter besonderer Berücksichtigung der dringenden Notwendigkeit, Programme des lebenslangen Lernens anzubieten, sowie der Notwendigkeit, dass Frauen neue Fähigkeiten in den neuen Technologien und im IT-Sektor erwerben, um den Zugang von Frauen zu und ihre Präsenz in den verschiedenen Unternehmenssektoren – einschließlich der Wirtschafts- und Finanzbranche, in denen es wenige weibliche Beschäfti ...[+++]


8. maakt zich zorgen dat er nog steeds weinig vrouwen vertegenwoordigd zijn in gekozen lichamen en in de regering en dringt er bij Turkije op aan meer te doen zodat vrouwen beter worden vertegenwoordigd bij de politieke en economische besluitvorming;

8. stellt mit Besorgnis fest, dass Frauen in gewählten Gremien und in der Regierung nach wie vor kaum vertreten sind, und fordert die Türkei auf, sich intensiver um eine stärkere Vertretung von Frauen in politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen zu bemühen;


12. doet met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen een laatste oproep aan alle leiders van de politieke partijen in de Europese Unie en de toetredende landen om de gelijkheid van mannen en vrouwen te respecteren en voor het volgende Parlement lijsten op te stellen waarin mannen en vrouwen evenwichtig vertegenwoordigd zijn;

12. richtet im Hinblick auf die bevorstehenden Europawahlen einen letzten Appell an die Führer der politischen Parteien der Europäischen Union und der Beitrittsländer, die Gleichstellung der Geschlechter zu beachten und paritätisch besetzte Listen für das nächste Parlament aufzustellen;


13. constateert dat vrouwen in gekozen vergaderingen in het algemeen nog steeds te weinig zijn vertegenwoordigd; dringt er bij de Commissie, de Raad en de lidstaten op aan, het nodige te doen om te bereiken dat vrouwen in grotere mate in gekozen vergaderingen worden vertegenwoordigd; in dit verband moet op lange termijn worden gestreefd naar een gelij ...[+++]

13. stellt fest, dass Frauen in gewählten Versammlungen generell immer noch unterrepräsentiert sind, und fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten daher auf, sich in jeder Beziehung dafür einzusetzen, dass die Repräsentanz von Frauen in diesen Gremien verbessert wird; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass das langfristige Ziel in einer gleichberechtigten Vertretung von Frauen und Männern bestehen muss.


Gekozen commissies voor de wederopbouw van dorpen, waarin evenveel mannen als vrouwen vertegenwoordigd waren, steunden de NGO's en zorgden er mede voor dat er sprake is van transparantie en lokale verantwoordelijkheid bij het selectieproces.

Gewählte Ausschüsse zum dörflichen Wiederaufbau, die geschlechtsspezifisch ausgewogen konstruiert sind, haben die NRO unterstützt und zur Sicherstellung von Transparenz und lokaler Rechenschaftspflicht des Auswahlprozesses beigetragen.


Die vakorganisaties zouden zich evenwel beide kunnen beroepen op de regeling van de representativiteit waarin de in het geding zijnde bepalingen voorzien : in de organieke regeling voorziet artikel 20, bedoeld in het eerste middel, in een telling en een representativiteitsdrempel maar verleent het aan de Regering een dermate ruime machtiging om die drempel vast te stellen dat het niet uitgesloten is dat organisaties die uiterst weinig aangeslotenen telle ...[+++]

Diese Gewerkschaftsorganisationen könnten sich jedoch alle auf die durch die angefochtenen Bestimmungen vorgesehene Regelung der Repräsentativität berufen, denn in der organisierenden Regelung sehe Artikel 20, auf den sich der erste Klagegrund beziehe, eine Zählung und eine Repräsentativitätsschwelle vor, ermächtige die Regierung jedoch so weitgehend zu deren Festlegung, dass nicht auszuschliessen sei, dass Gewerkschaftsorganisationen mit einer äusserst geringen Zahl von Mitgliedern Anspruch auf das Statut als repräsentative Gewerkschaftsorganisation erheben könnten; in der bergangsregelung bis zur Wahl der von den repräsentativen Gewer ...[+++]


Het ESRI zal in september 2000 een rapport publiceren over de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen, en een adviesgroep, waarin ook de sociale partners vertegenwoordigd zullen zijn, zal beleidsvoorstellen ontwikkelen op basis van de aanbevelingen in dat rapport.

Im September 2000 plant das ESRI die Veröffentlichung eines Berichts zum Lohngefälle zwischen Männern und Frauen. Zudem soll ein Beratungsgremiums unter Beteiligung der Sozialpartner anhand der Empfehlungen aus dem Bericht Maßnahmenvorschläge ausarbeiten.


SOFISILK is pas opgericht binnen de groep SOFINAL, die zelf gespecialiseerd is in de verwerking van textielvezels, ten einde de produkten van de groep beter te valoriseren op de markt en de produktie te richten op een subsector die in volle ontwikkeling is en waarin de ondernemingen van de Gemeenschap weinig vertegenwoordigd zijn, namelijk de sector van de Japanse zijde.

Das Unternehmen wurde erst kürzlich im Rahmen der auf die Verarbeitung von Textilfasern spezialisierten SOFINAL-Gruppe gegründet, um deren Textilerzeugung auf dem Markt zu valorisieren und einem zukunftsträchtigen Teilsektor zuzuführen, in dem die Gemeinschaftsindustrie kaum vertreten ist, nämlich dem Sektor der "japanischen Seidenstoffe".


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAK ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos T ...[+++]


w