Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Inrichting waarmee het dummyhoofd wordt weggeslingerd
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Kwaliteitsbeheer instellen
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Testpop

Traduction de «waarmee we tegemoetkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste


inrichting waarmee het dummyhoofd wordt weggeslingerd | testpop

Einrichtung zum Schiessen des Phantomfallkörpers


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Mortalitätsdichte


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder maatschappelijke innovaties dienen te worden verstaan nieuwe strategieën, concepten, ideeën en organisaties die tegemoetkomen aan een veelheid van maatschappelijke behoeften — van arbeidsomstandigheden en onderwijs tot maatschappelijk opbouwwerk en volksgezondheid — en waarmee het maatschappelijk middenveld wordt uitgebreid en versterkt.

Unter sozialen Innovationen sind neue Strategien, Konzepte, Ideen und Organisationen zu verstehen, die soziale Bedürfnisse jeglicher Art — von Arbeitsbedingungen und Bildung bis hin zu Gemeindeentwicklung und Gesundheit — befriedigen und der Ausweitung und Stärkung der Zivilgesellschaft dienen.


Om een voorbeeld te noemen: dit pakket voor economische governance heeft ons binnen het kader van het corrigerend onderdeel van het stabiliteits- en groeipact een slimmere toepassing van datzelfde pact opgeleverd. Er wordt nu beter gekeken naar het schuldcriterium, er wordt een gemiddelde geïntroduceerd voor het terugdringen van de staatsschuld – dat moet nu binnen drie jaar worden gehaald – , waardoor er mogelijkheden ontstaan voor het flexibel tegemoetkomen aan de regels. Er is nu ook een betere en meer gedetailleerde lijst factoren waarmee de Commissie rekeni ...[+++]

In Bezug auf den korrigierenden Teil des Stabilitäts- und Wachstumspaktes hat dieses Paket beispielsweise über die wirtschaftspolitische Steuerung aufgrund folgender Elemente zu einer intelligenteren Anwendung des Paktes geführt: die Beachtung des Schuldenstandkriteriums; die Einführung eines Durchschnittswerts für die Schuldensenkung, die innerhalb von drei Jahren erfolgt, und somit Flexibilität bei der Einhaltung der Regeln ermöglicht; eine detailliertere und angemessene Liste relevanter Faktoren, die von der Kommission bei ihrer Bewertung der finanziellen Lage der betreffenden Länder berücksichtigt werden sollten; und die Einführun ...[+++]


Wat de referentieperioden betreft zijn wij het met de rapporteur en de Commissie eens om toe te staan deze tot twaalf maanden uit te breiden, waarmee we tegemoetkomen aan de behoefte aan flexibiliteit van ondernemingen, die natuurlijk moeten kunnen inspelen op schommelingen in de vraag.

Was die Referenzzeiträume betrifft, so stimmen wir mit dem Berichterstatter und der Kommission darin überein, dass die Ausweitung bis auf 12 Monate gestattet werden sollte, was den Flexibilitätsbedürfnissen der Unternehmen entspricht, die natürlich die Möglichkeit haben müssen, den Nachfrageschwankungen zu begegnen.


Wij hebben al jaren het compromis van het toenmalige Belgische voorzitterschap, waarmee we op dit punt aan de subsidiariteit tegemoetkomen.

Seit Jahren gilt diesbezüglich der seinerzeit unter belgischer Ratspräsidentschaft festgelegte Kompromiss, dank dessen in diesem Punkt dem Subsidiaritätsprinzip entsprochen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee we tegemoetkomen' ->

Date index: 2021-02-11
w