Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA

Traduction de «waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft verzameld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]


dagelijks bestuur van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat

Exekutivausschuss der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


raad van bestuur van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat

Verwaltungsrat der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat

Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | EUMC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende gegevens getoond, waaruit blijkt dat er in Europa in toenemende mate racisme en vreemdelingenhaat jegens minderheden plaatsvindt.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit hat uns vor kurzem einige beunruhigende Daten vorgelegt, aus denen hervorgeht, dass rassistische und fremdenfeindliche Handlungen gegenüber Minderheiten in Europa zunehmen.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende gegevens getoond, waaruit blijkt dat er in Europa in toenemende mate racisme en vreemdelingenhaat jegens minderheden plaatsvindt.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit hat uns vor kurzem einige beunruhigende Daten vorgelegt, aus denen hervorgeht, dass rassistische und fremdenfeindliche Handlungen gegenüber Minderheiten in Europa zunehmen.


7. is bezorgd over de documentatie die het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft verzameld waaruit blijkt dat na de aanslag van 11 september moslims en andere etnische minderheden zijn lastig gevallen, en onderstreept dat de bestrijding van de terreur geen strijd is tegen bepaalde religies of bevolkingsgroepen;

7. ist besorgt, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus in Wien dokumentieren konnte, dass Muslime und weitere ethnische Minderheiten nach dem 11. September Opfer von „Belästigungen“ waren, wobei in diesem Zusammenhang hervorzuheben ist, dass der Kampf gegen den Terror kein Kampf gegen bestimmte Religionen oder Völker ist;


Aangezien het Bureau voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, moeten de werkzaamheden van het Bureau ook in de toekomst betrekking hebben op racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, de bescherming van de rechten van personen die tot minderheden behoren, alsmede op gendergelijkheid, als essentiële elementen voor de bescherming van de grondrechten.

Da die Agentur auf der bestehenden Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aufbauen soll, sollte sich ihre Arbeit ebenfalls auf rassistische, fremdenfeindliche und antisemitische Phänomene sowie auf den Schutz der Rechte der Angehörigen von Minderheiten und die Gleichstellung der Geschlechter erstrecken, was zu den wesentlichen Bestandteilen des Grundrechtsschutzes zählt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Bureau moet rechtspersoonlijkheid bezitten en moet de rechtsopvolger zijn van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat wat betreft de juridische en financiële verplichtingen van het Waarnemingscentrum, de door het Waarnemingscentrum gesloten overeenkomsten en de met het personeel van het Waarnemingscentrum gesloten arbeidsovereenkomsten.

Die Agentur sollte Rechtspersönlichkeit besitzen und in Bezug auf die rechtlichen und finanziellen Verpflichtungen oder Verbindlichkeiten der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, die von dieser geschlossenen Abkommen sowie die Arbeitsverträge mit dem Personal der Beobachtungsstelle als Nachfolgeeinrichtung dieser Stelle gelten.


Naast het toezicht dat door de Europese Commissie, die de hoedster is van de verdragen en het afgeleide recht, wordt uitgeoefend, heeft het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat een Europees informatienetwerk inzake racisme en vreemdelingenhaat (Raxen) opgezet.

Zusätzlich zu der Überwachungsfunktion, die die Europäische Kommission als Hüterin der Verträge und des daraus abgeleiteten Rechts ausübt, hat die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ein Europäisches Informationsnetz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (Raxen) eingerichtet.


Het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat[20] heeft sinds zijn oprichting in 1997 een belangrijke rol gespeeld door steun te verlenen aan de inspanningen van de EU en de lidstaten om racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden.

Seit ihrer Einrichtung im Jahr 1997 hat die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC)[20] die Bemühungen der EU und der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit nachhaltig unterstützt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is erkentelijk voor de waardevolle bijdrage die professor Pelinka als lid van de raad van bestuur bij de oprichting van het Europese Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft gespeeld.

- Herr Präsident, die Kommission ist dankbar für den wertvollen Beitrag, den Professor Pelinka in seiner Rolle als Mitglied des Verwaltungsrates für die Errichtung der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit geleistet hat.


Naast het toezicht dat door de Europese Commissie, die de hoedster is van de verdragen en het afgeleide recht, wordt uitgeoefend, heeft het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat een Europees informatienetwerk inzake racisme en vreemdelingenhaat (Raxen) opgezet.

Zusätzlich zu der Überwachungsfunktion, die die Europäische Kommission als Hüterin der Verträge und des daraus abgeleiteten Rechts ausübt, hat die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ein Europäisches Informationsnetz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (Raxen) eingerichtet.


FF. verheugd over een belangrijk resultaat van het Europees Jaar tegen racisme, te weten dat de bestrijding van racisme prominent op de agenda is geplaatst, zowel op Europees als op nationaal niveau, en dat er een proces op gang is gebracht dat ertoe heeft geleid dat zowel het Europees Netwerk tegen racisme als het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat zijn opgericht en de juridische bevoegdheid voor ...[+++]

FF. in Würdigung der besonderen Leistung des Europäischen Jahres gegen Rassismus, die darin bestand, die Bekämpfung von Rassismus auf europäischer wie auf nationaler Ebene eindeutig auf die Tagesordnung zu setzen und einen Prozeß einzuleiten, der zur Schaffung des Europäischen Netzwerks gegen Rassismus und der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie zur Aufnahme einer rechtlichen Zuständigkeit für europäische Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung in die Verträge führte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft verzameld' ->

Date index: 2023-01-08
w