Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie treedt als college op
De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «waarom treedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

Festlegung


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.

der Rat wird als Gesetzgeber tätig


De Commissie treedt als college op

die Kommission handelt als Kollegium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waarom treedt de Europese Commissie in deze zaak op?

Frage: Warum wird die Europäische Kommission in diesem Fall tätig?


Waarom treedt de Commissie niet krachtiger op tegen landen als Griekenland, Denemarken, Zweden, Finland en Nederland, die zich in de fase van het met redenen omkleed advies bevinden en door acties als die in Griekenland of door volstrekte werkeloosheid duidelijk hebben gemaakt dat zij weigeren zich aan het EU-Verdrag te houden, en daagt zij deze landen niet voor het Europese Hof van Justitie?

Warum geht die Kommission nicht energischer vor und leitet gegen die Länder, denen bereits eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt wurde, wie Griechenland, Dänemark, Schweden, Finnland und die Niederlande und die durch Aktionen wie vorstehend für Griechenland beschrieben oder durch völlige Untätigkeit deutlich gezeigt haben, dass sie nicht bereit sind, sich an den EU-Vertrag zu halten, vor dem EuGH Verfahren ein?


Het is discutabel waarom Madagaskar, het enige minst ontwikkelde land (MOL) van de vier (en het eerste waarvoor een interim-EPO inwerking treedt) gedwongen zou moeten worden een interim-EPO te ondertekenen terwijl het nu profiteert van een EBA-regeling ("Everything but Arms"), die gunstiger is.

Es ist schwer nachzuvollziehen, warum Madagaskar, das einzige Land unter diesen vier Ländern, das zu den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) gehört (und das erste LDC, das vor der Aufgabe steht, ein Interims-WPA umzusetzen), gezwungen sein solle, ein Interims-WPA zu unterzeichnen, obwohl es aktuell von der vorteilhafteren Initiative „Alles außer Waffen“ profitiert.


64. is ingenomen met het feit dat de nieuwe posten waarom de Commissie vraagt alleen betrekking hebben op de al aangekondigde laatste groep van 250 posten voor "EU-2", maar neemt er kennis van dat de voorgestelde verhoging van de administratieve uitgaven nog altijd hoger is dan het gemiddelde voor de begroting als geheel; erkent dat dit wellicht voor een groot deel verband houdt met de geïndexeerde salaris- en pensioenkosten en tot op zekere hoogte met het bouwbeleid; wijst erop dat in het begrotingsjaar 2009 nadere wijzigingen noodzakelijk kunnen worden als het Verdrag van Lissabon in werking treedt ...[+++]

64. begrüßt die Tatsache, dass es sich bei den von der Kommission geforderten neuen Stellen nur um die bereits angekündigte letzte Tranche von 250 Stellen für die „EU-2“ handelt, bemerkt allerdings, dass die vorgeschlagene Steigerung der Verwaltungsausgaben immer noch höher ausfällt als der durchschnittliche Anstieg des Gesamthaushaltsplans; räumt ein, dass dies weitgehend mit den indexierten Kosten von Dienstbezügen und Ruhegehältern und in gewissem Umfang auch mit der Immobilienpolitik zusammenhängen könnte; weist darauf hin, dass im Laufe des Haushaltsjahres gegebenenfalls weitere Änderungen vorgenommen werden müssen, falls der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt; beschli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. is ingenomen met het feit dat de nieuwe posten waarom de Commissie vraagt alleen betrekking hebben op de al aangekondigde laatste groep van 250 posten voor "EU-2", maar neemt er kennis van dat de voorgestelde verhoging van de administratieve uitgaven nog altijd hoger is dan het gemiddelde voor de begroting als geheel; erkent dat dit wellicht voor een groot deel verband houdt met de geïndexeerde salaris- en pensioenkosten en tot op zekere hoogte met het bouwbeleid; wijst erop dat in het begrotingsjaar 2009 nadere wijzigingen noodzakelijk kunnen worden als het Verdrag van Lissabon in werking treedt ...[+++]

70. begrüßt die Tatsache, dass es sich bei den von der Kommission geforderten neuen Stellen nur um die bereits angekündigte letzte Tranche von 250 Stellen für die "EU-2" handelt, bemerkt allerdings, dass die vorgeschlagene Steigerung der Verwaltungsausgaben immer noch höher ausfällt als der durchschnittliche Anstieg des Gesamthaushaltsplans; räumt ein, dass dies weitgehend mit den indexierten Kosten von Dienstbezügen und Ruhegehältern und in gewissem Umfang auch mit der Immobilienpolitik zusammenhängen könnte; weist darauf hin, dass im Laufe des Haushaltsjahrs gegebenenfalls weitere Änderungen vorgenommen werden müssen, falls der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt; beschli ...[+++]


aan de Commissie wordt het nieuwe ontwerp-besluit „rollend materieel” toegezonden en zij wordt voor elk van de onder f) bedoelde opdrachten en raamovereenkomsten in kennis gesteld van de redenen waarom de in het genoemde besluit vastgelegde normen verplicht moeten worden toegepast; het besluit treedt uiterlijk op 1 januari 2005 in werking;

Übermittlung des geplanten Erlasses „Rollendes Material“ an die Kommission und Ausführungen dazu, ob und warum die Vorschriften dieses Erlasses für die unter Punkt f) genannten Märkte und Rahmenabkommen obligatorisch angewandt werden müssen; der Erlass tritt spätestens am 1. Januar 2005 in Kraft;


68. vindt het onaanvaardbaar dat de Commissie het voortgangsverslag in strijd met de bepalingen van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) niet tijdig vóór het verstrijken van het mandaat van het comité van toezicht voor OLAF, eind juni 2002, heeft ingediend; stelt vast dat de Commissie het geldende recht met voeten treedt; verlangt uiterlijk op 30 april 2003 een schriftelijke opheldering over de redenen waarom het versl ...[+++]

68. hält es für inakzeptabel, dass die Kommission den Fortschrittsbericht entgegen den Bestimmungen des Artikels 15 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) nicht fristgerecht vor dem Auslaufen des Mandates des OLAF-Überwachungsausschusses, Ende Juni 2002, vorgelegt hat; stellt fest, dass die Kommission gegen geltendes Recht verstößt; verlangt, bis zum 30. April 2003 schriftlich Aufschluss darüber zu erhalten, warum der Bericht bisher nicht vorlegt wurde;




D'autres ont cherché : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzoek naar gedragingen     waarom treedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom treedt' ->

Date index: 2022-09-08
w