Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Integratietesten uitvoeren
Interculturele integratie
Maatschappelijke integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale integratie
Sociale reclassering
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd

Traduction de «waaronder de integratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


integratie bevorderen | integratie promoten

Inklusion vorantreiben


maatschappelijke integratie | sociale integratie

soziale Integration


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft


interculturele integratie | multiculturele integratie

multikulturelle Integration


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de EU-instrumenten voor externe samenwerking heeft de EU ook steun verleend voor de capaciteitsopbouw in derde landen met betrekking tot verschillende aspecten van het terugkeerbeleid, waaronder de integratie van repatrianten.

Im Rahmen der EU-Instrumente für auswärtige Zusammenarbeit unterstützt die EU auch in Drittstaaten den Aufbau von Kapazitäten für mehrere Aspekte des Rückkehrmanagements, einschließlich der Integration von Rückkehrern.


multidisciplinaire benaderingen van innovatie te bevorderen, waaronder de integratie van technologische, sociale en niet-technologische oplossingen, organisatorische benaderingen en nieuwe bedrijfsmodellen; ";

Förderung fachübergreifender Innovationskonzepte, einschließlich der Integration von technologischen, gesellschaftlichen und nichttechnologischen Lösungen, organisatorischen Konzepten und neuen Geschäftsmodellen; "


4. De Raad merkt op dat het verslag van de Rekenkamer waardevolle aanbevelingen bevat om de efficiëntie van de EU-bijstand in Kosovo te versterken, waaronder betere integratie van de interne en externe veiligheidsprioriteiten van de EU, nauwere EU-coördinatie om ervoor te zorgen dat projecten en investeringen elkaar aanvullen en doeltreffend zijn, betere afstemming van de EU-procedures voor overheidsopdrachten op GVDB-missies.

4. Der Rat stellt fest, dass der Bericht des Rechnungshofs nützliche Empfehlungen enthält, wie sich die EU-Hilfe für das Kosovo verbessern lässt; notwendig seien u.a. eine bessere Integration der inneren und äußeren Sicherheitsprioritäten der EU, eine engere Abstim­mung auf EU-Ebene, um zu gewährleisten, dass die Projekte und Investitionen einander ergänzen und wirksam sind, sowie EU-Beschaffungsverfahren, die auf GSVP-Missionen zugeschnitten sind.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Rund 500 Vertreter der EU-Institutionen, der nationalen Parlamente und Regierungen, von internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft (darunter Roma-Organisationen) sowie von lokalen und regionalen Behörden werden sich dazu äußern, was bis jetzt erreicht wurde und wie die Integration der Roma in der Zukunft weiter verbessert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ESA en de Commissie zullen vóór eind 2008 nieuwe OO-projecten voor geïntegreerde ruimtetoepassingen voorstellen, waaronder de integratie met terrestrische systemen .

ESA und Kommission werden vor Ende 2008 neue FuE-Projekte für integrierte weltraumgestützte Anwendungen vorschlagen, die auch die Integration mit terrestrischen Systemen beinhalten.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het bijdragen tot en het versterken van de bevordering van gendergelijkheid, waaronder de integratie van de genderdimensie in het gehele communautaire beleid en het daaruit voortvloeiende nationale beleid, en tot de bestrijding van discriminatie op basis van geslacht, alsmede een grotere bewustwording van gendergelijkheid onder de burgers van de Unie bewerkstelligen, door technische bijstand te verlenen aan de communautaire instellingen en de autoriteiten van de lidstaten niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen va ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich durch technische Unterstützung der Organe der Gemeinschaft und der Behörden der Mitgliedstaaten zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, einschließlich der durchgehenden Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in allen Politikbereichen der Gemeinschaft und den entsprechenden nationalen Politikbereichen, und zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts beizutragen und die Förderung der Gleichstellung und die Bekämpfung der Diskriminierung zu verstärken sowie die Unionsbürger für Gleichstellungsfragen stärker zu sensibilisieren, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausr ...[+++]


Hiermee is voor het eerst in één verslag aandacht besteed aan de door de open coördinatiemethode bestreken terreinen, waaronder sociale integratie, sociale bescherming en pensioenen, die tot dusverre in afzonderlijke verslagen behandeld werden.

Erstmals werden in einem einzigen Bericht die durch die offene Koordinierungsmethode abgedeckten Bereiche zusammengefasst, so z.B. soziale Eingliederung, Sozialschutz und Renten, die bislang in getrennten Berichten behandelt wurden.


De Richtlijn komt met een gemeenschappelijke methodologie voor geïntegreerde energieprestatienormen voor gebouwen, waaronder de integratie van het aanbod van hernieuwbare energie en warmtekrachtkoppeling.

Die Richtlinie führt eine einheitliche Methodik für integrierte Energiestandards für Gebäude ein, einschließlich der Einbeziehung erneuerbarer Energien und der Kraft-Wärme-Kopplung.


Het EPD bevat drie prioriteiten: - de integratie van jongeren (18-24 jaar oud) in het beroepsleven door doelgerichte maatregelen en banenplannen, waaronder de Youthstart-actie (97 miljoen ECU; 28%); - de bestrijding van langdurige werkloosheid door doelgerichte opleidings- en actieve werkgelegenheidsmaatregelen (173 miljoen ECU; 50%); - de integratie in het beroepsleven van degenen die aan uitsluiting zijn blootgesteld, met name immigranten en gehandicapten (63 miljoen ECU; 18%).

Das EPPD umfaßt drei Förderschwerpunkte: - die Eingliederung Jugendlicher (18-24jähriger) in das Erwerbsleben durch gezielte Maßnahmen und Arbeitsbeschaffungsprogramme, darunter die Aktion YOUTHSTART (97 Millionen ECU; 28 %); - die Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit durch gezielte Ausbildung und aktive beschäftigungspolitische Maßnahmen (173 Millionen ECU; 50 %); - die Eingliederung der von der Ausgrenzung Bedrohten, insbesondere der Zuwanderer und der Behinderten, in das Erwerbsleben (63 Millionen ECU; 18 %).


In dit verband hebben alle betrokken vakraden, waaronder ECOFIN en Algemene Zaken, nu hun strategieën voor de integratie van milieuoverwegingen aangenomen, en de Raad Visserij heeft eveneens de nodige maatregelen genomen voor die integratie in de context van zijn komende evaluatie.

In dieser Beziehung haben die betreffenden Ratsformationen wie "Wirtschaft und Finanzen" und "Allgemeine Angelegenheiten" nun ihre Strategien für die Einbeziehung der Umweltbelange angenommen, und auch der Rat "Fischerei" hat die erforderlichen Schritte unternommen, damit diese Einbeziehung im Rahmen seiner bevorstehenden Überprüfung der Fischereipolitik erfolgen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de integratie' ->

Date index: 2023-08-07
w