Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Traduction de «waaronder de visbestanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verdedigt de onvervreemdbare soevereine rechten van het volk van de Westelijke Sahara met betrekking tot de in hun grondgebied aanwezige natuurlijke rijkdommen, waaronder de visbestanden;

3. verteidigt die unveräußerlichen souveränen Rechte des Volkes der Westsahara über die in seinem Gebiet existierenden natürlichen Ressourcen, einschließlich über seine Fischereiressourcen;


het actief bevorderen van goed bestuur, beste praktijken en verantwoord visserijbeheer bij de instandhouding en het duurzame beheer van de visbestanden, waaronder visbestanden van gemeenschappelijk belang en visbestanden die worden beheerd door regionale organisaties voor visserijbeheer.

aktive Förderung des verantwortungsvollen staatlichen Handelns, bewährter Verfahren und eines verantwortungsvollen Fischereimanagements im Hinblick auf die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischbestände, einschließlich der Fischbestände von gemeinsamen Interesse und von Fischbeständen, die von regionalen Fischereiorganisationen bewirtschaftet werden,


het actief bevorderen van goed bestuur, beste praktijken en verantwoord visserijbeheer bij de instandhouding en het duurzame beheer van de visbestanden, waaronder visbestanden van gemeenschappelijk belang en visbestanden die worden beheerd door regionale organisaties voor visserijbeheer;

aktive Förderung des verantwortungsvollen staatlichen Handelns, bewährter Verfahren und eines verantwortungsvollen Fischereimanagements im Hinblick auf die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischbestände, einschließlich der Fischbestände von gemeinsamen Interesse und von Fischbeständen, die von regionalen Fischereiorganisationen bewirtschaftet werden,


17. neemt met voldoening kennis van de op dit gebied geboekte vooruitgang en moedigt deze aan, maar toont zich ook verder bezorgd over het langzame tempo en de terughoudendheid van sommige landen in de regio als het gaat om de bescherming van hun eigen bestanden; betreurt dat de duurzaamheid van de natuurlijke biologische rijkdommen, waaronder de visbestanden, en de voordelen van een duurzame exploitatie ondanks de inspanningen van de EU in het kader van de partnerschapsovereenkomsten nog steeds geen prioriteit hebben voor deze landen, maar vaak ondergeschikt zijn aan politieke en economische belangen;

17. nimmt die in diesem Bereich erzielten Fortschritte mit Befriedigung zur Kenntnis und unterstützt sie, zeigt sich aber weiterhin besorgt angesichts der Schwerfälligkeit und der Zurückhaltung, die manche Länder dieser Zone beim Schutz ihrer Fischereiressourcen an den Tag legen; bedauert, dass trotz der von Seiten der Europäischen Union im Rahmen der Partnerschaftsabkommen entfalteten Bemühungen die Nachhaltigkeit der biologischen Rohstoffe, zu denen die Fischereiressourcen gehören, und die Vorteile einer nachhaltigen Nutzung in diesen Ländern immer noch nicht zu den Prioritäten zählen und oft sogar politischen und wirtschaftlichen Int ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. neemt met voldoening kennis van de op dit gebied geboekte vooruitgang en moedigt deze aan, maar toont zich ook verder bezorgd over het langzame tempo en de terughoudendheid van sommige landen in de regio als het gaat om de bescherming van hun eigen bestanden; betreurt dat de duurzaamheid van de natuurlijke biologische rijkdommen, waaronder de visbestanden, en de voordelen van een duurzame exploitatie ondanks de inspanningen van de EU in het kader van de overeenkomsten nog steeds geen prioriteit hebben voor deze landen, maar vaak ondergeschikt zijn aan politieke en economische belangen;

2. nimmt die in diesem Bereich erzielten Fortschritte mit Befriedigung zur Kenntnis und unterstützt sie, zeigt sich aber weiterhin besorgt angesichts der Schwerfälligkeit und der Zurückhaltung, die manche Länder dieser Zone beim Schutz ihrer Fischereiressourcen an den Tag legen; bedauert, dass trotz der von Seiten der Europäischen Union im Rahmen der Abkommen entfalteten Bemühungen die Nachhaltigkeit der biologischen Rohstoffe, zu denen die Fischereiressourcen gehören, und die Vorteile einer nachhaltigen Nutzung in diesen Ländern immer noch nicht zu den Prioritäten zählen und oft sogar politischen und wirtschaftlichen Interessen unterge ...[+++]


17. neemt met voldoening kennis van de op dit gebied geboekte vooruitgang en moedigt deze aan, maar toont zich ook verder bezorgd over het langzame tempo en de terughoudendheid van sommige landen in de regio als het gaat om de bescherming van hun eigen bestanden; betreurt dat de duurzaamheid van de natuurlijke biologische rijkdommen, waaronder de visbestanden, en de voordelen van een duurzame exploitatie ondanks de inspanningen van de EU in het kader van de overeenkomsten nog steeds geen prioriteit hebben voor deze landen, maar vaak ondergeschikt zijn aan politieke en economische belangen;

17. nimmt die in diesem Bereich erzielten Fortschritte mit Befriedigung zur Kenntnis und unterstützt sie, zeigt sich aber weiterhin besorgt angesichts der Schwerfälligkeit und der Zurückhaltung, die manche Länder dieser Zone beim Schutz ihrer Fischereiressourcen an den Tag legen; bedauert, dass trotz der von Seiten der Europäischen Union im Rahmen der Abkommen entfalteten Bemühungen die Nachhaltigkeit der biologischen Rohstoffe, zu denen die Fischereiressourcen gehören, und die Vorteile einer nachhaltigen Nutzung in diesen Ländern immer noch nicht zu den Prioritäten zählen und oft sogar politischen und wirtschaftlichen Interessen unterg ...[+++]


76. is, gezien het feit dat de maritieme sector een van de weinige gebieden is waar het beginsel dat de vervuiler betaalt niet van toepassing is, van mening dat bedrijven die afvalwater lozen, bedrijven die betrokken zijn bij de zand- en grindwinning, op zee actieve energiebedrijven en alle andere bedrijven die, hoewel op het land gelegen, als een bron van verontreiniging van het mariene milieu kunnen worden beschouwd, zouden moeten bijdragen in een EU-fonds dat zich richt op het herstel en de instandhouding van de mariene flora en fauna, waaronder de visbestanden en dat de Commissie grotere inspanningen moet doen voor een meer uniforme ...[+++]

76. ist unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der maritime Bereich einer der wenigen Bereiche ist, in denen das Verursacherprinzip nicht angewandt wird, der Auffassung, dass Abwasser ableitende Industriezweige, an der Sand- und Kiesgewinnung beteiligte Industriezweige, Konzerne, die Meeresenergien ausbeuten, und alle weiteren Gewerbe, die, selbst wenn sie an Land angesiedelt sind, als Verschmutzer der Meeresumwelt erkennbar sind, zu einem Gemeinschaftsfonds für die Aufstockung der Fischbestände und für die Erhaltung der Meeresflora und –fauna einschließlich der Fischereiressourcen beitragen sollten, und dass die Kommission Anstrengun ...[+++]


De unieke mariene biodiversiteit van de regio en de meest voorkomende (waaronder migrerende) visbestanden zijn onderling afhankelijk.

Die einzigartige biologische Vielfalt des pazifischen Ozeans und die vorhandenen Fischbestände (einschließlich der Wanderfische) stehen in einer Beziehung der gegenseitigen Abhängigkeit zueinander.


de toepassing van verboden of beperkingen die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van, onder meer, de openbare zedelijkheid, de openbare orde of de openbare veiligheid, de bescherming van de gezondheid en het leven van mens, dier of plant, de bescherming van het milieu, de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en archeologisch bezit en de bescherming van industriële of commerciële eigendom, waaronder die ten aanzien van drugsprecursoren, goederen die inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en liquide middelen die de Gemeenschap verlaten, alsmede de uitvoering van maatregelen voor de instandhouding en het behe ...[+++]

die Anwendung von Verboten und Beschränkungen — auch Kontrollen gegen Drogenausgangsstoffe, Waren, die bestimmte Rechte des geistigen Eigentums verletzen, und Bargeld beim Verbringen aus der der Gemeinschaft —, die unter anderem aus folgenden Gründen gerechtfertigt sein können: Aufrechterhaltung der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung oder Sicherheit, Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, Schutz der Umwelt, Schutz des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert und der Schutz des gewerblichen Eigentums sowie Durchführung von Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaft ...[+++]


Premies voor definitieve beëindiging van de visserijactiviteiten (artikel 7), premies voor de oprichting van gemengde vennootschappen (artikel 8), kleinschalige kustvisserij (artikel 11), maatregelen van sociaal-economische aard (artikel 12), bescherming en ontwikkeling van de visbestanden (artikel 13, lid 1, onder a)), uitrusting van vissershavens zonder financiële participatie van particuliere begunstigden (artikel 13, lid 1, onder c)), verkoopbevordering en het zoeken van nieuwe afzetmogelijkheden, zonder financiële participatie van particuliere begunstigden (artikel 14), door het bedrijfsleven uitgevoerde acties zonder financiële par ...[+++]

Prämien für die endgültige Stillegung (Artikel 7), Prämien für die Gründung gemischter Gesellschaften (Artikel 8), kleine Küstenfischerei (Artikel 11), sozioökonomische Maßnahmen (Artikel 12), Schutz und Entwicklung der aquatischen Ressourcen (Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe a), Ausrüstung von Fischereihäfen ohne finanzielle Beteiligung privater Begünstigter (Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe c), Erschließung neuer Absatzmöglichkeiten und Verkaufsförderung ohne Beteiligung privater Begünstigter (Artikel 14), Aktionen der Unternehmen ohne Beteiligung privater Begünstigter (Artikel 15), Prämien für die vorübergehende Einstellung der Tätigkeiten und andere finanzielle Entschädigungen (Artikel 16), innovative Maßnahmen und technische Hilfe einschließlich Pilotp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de visbestanden' ->

Date index: 2022-04-17
w