Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algeheel ontwapeningsplan
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Stof waarop een giststof inwerkt
Substraat
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «waarop een algeheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


algeheel ontwapeningsplan

allgemeiner Abrüstungsplan | umfassender Abrüstungsplan


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks




mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

mobiles Arbeitsmittel mit mitfahrendem Arbeitnehmer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


substraat | stof waarop een giststof inwerkt

Substrat | Grundsubstanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. is ingenomen met de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen in het kader van de onderhandelingen over het MFK, waarin wordt gesteld dat in de jaarlijkse begrotingsprocedures waar nodig genderelementen zullen worden geïntegreerd, waarbij rekening wordt gehouden met de wijze waarop het algeheel financieel kader van de Unie aan meer gendergelijkheid bijdraagt (en voor gendermainstreaming zorgt); benadrukt dat deze beginselen moeten worden opgenomen in de voorstellen van de Commissie voor de herziening van het MFK;

31. begrüßt die im Rahmen der Verhandlungen über den MFR vereinbarte gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann; betont, dass diese Grundsätze bei den Vorschlägen der Kommission zur Änderung des MFR Berücksichtigung finden sollten;


31. is ingenomen met de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen in het kader van de onderhandelingen over het MFK, waarin wordt gesteld dat in de jaarlijkse begrotingsprocedures waar nodig genderelementen zullen worden geïntegreerd, waarbij rekening wordt gehouden met de wijze waarop het algeheel financieel kader van de Unie aan meer gendergelijkheid bijdraagt (en voor gendermainstreaming zorgt); benadrukt dat deze beginselen moeten worden opgenomen in de voorstellen van de Commissie voor de herziening van het MFK;

31. begrüßt die im Rahmen der Verhandlungen über den MFR vereinbarte gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann; betont, dass diese Grundsätze bei den Vorschlägen der Kommission zur Änderung des MFR Berücksichtigung finden sollten;


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat in de jaarlijkse begrotings­procedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd, rekening houdend met de wijze waarop het algeheel financieel kader van de Unie bijdraagt aan meer gendergelijkheid (en zorgt voor gendermainstreaming).

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stimmen darin überein, dass bei den jährlichen Haushaltsverfahren für den MFR 2014-2020 gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd, rekening houdend met de wijze waarop het algeheel financieel kader van de Unie bijdraagt aan meer gendergelijkheid (en zorgt voor gendermainstreaming).

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stimmen darin überein, dass bei den jährlichen Haushaltsverfahren für den MFR 2014-2020 gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het feit dat, met het oog op een algeheel verbod op clusterbommen, alle staten zouden moeten instemmen met een algemeen moratorium op het produceren, opslaan, overbrengen en gebruiken van dergelijke wapens (waarop onder andere werd aangedrongen in zijn resolutie van 13 februari 2003 over de schadelijke gevolgen van niet-geëxplodeerde munitie (landmijnen en clustermunitie) en munitie met verarmd uranium),

– unter Hinweis auf seinen Standpunkt und unter dessen Bekräftigung, dass im Hinblick auf eine vollständige Ächtung von Splittermunition alle Staaten ein allgemeines Moratorium in Bezug auf deren Herstellung, Lagerung, Transfer und Verwendung akzeptieren sollten (wie u.a. in seiner Entschließung vom 13. Februar 2003 zu den Folgen nicht explodierter Kampfmittel (Landminen und Splitterbomben) und abgereicherter Uran-Sprengkörper gefordert),


De delegaties werd met name verzocht aan te geven of de basiselementen van het document van het voorzitterschap een basis kunnen vormen waarop een algeheel compromis kan worden bereikt, dan wel of er nog kernvraagstukken in het onderhandelingspakket zitten die verdere bespreking behoeven.

Die Delegationen sollten insbesondere angeben, ob die Grundelemente im Dokument des Vorsitzes eine Basis für die Herbeiführung eines Gesamtkompromisses darstellen oder ob es weitere wesentliche Fragen im Rahmen der "Verhandlungsbox" gibt, die einer weiteren Beratung bedürfen.




D'autres ont cherché : algeheel ontwapeningsplan     stof waarop een giststof inwerkt     substraat     waarop een algeheel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop een algeheel' ->

Date index: 2022-03-25
w