Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop wij onze taken » (Néerlandais → Allemand) :

Het moet duidelijk zijn dat dit bij uitstek het gebied is waarop wij onze taken waarnemen, en daarbij, mijnheer Barroso, denk ik dat we u kunnen beloven dat we deze hoorzittingen weliswaar correct en zorgvuldig zullen uitvoeren, maar er tevens naar zullen streven om zo snel mogelijk tot beslissingen te komen, aangezien de burgers van Europa eisen dat we werken en snel beslissingen nemen in plaats van maanden over personen te praten.

Es muss klar sein, dass wir gerade auf diesem Gebiet unsere Aufgaben wahrnehmen, und überhaupt, Herr Kommissionspräsident, – ich glaube, das können wir versprechen – wollen wir diese Anhörungen zwar ordentlich und sorgfältig durchführen, aber auch im Hinblick darauf, dass wir möglichst rasch zu Entscheidungen kommen, denn die Bürgerinnen und Bürger dieses Europas verlangen, dass wir arbeiten und rasch zu Entscheidungen kommen und uns nicht über Monate über Personen unterhalten.


Dat zou een keerpunt betekenen, omdat vooruitgang en groei, het idee dat "ieder jaar een beetje meer brengt, de dingen een beetje beter worden", lange tijd de structuur waren waarop wij onze samenlevingen en onze verwachtingen gebaseerd hebben.

Das wäre ein Wendepunkt, denn Fortschritt, Wachstum und die Vorstellung, dass jedes Jahr "etwas Besseres und etwas mehr ..". bringt, hat unsere Gesellschaft und die Erwartungen des Einzelnen lange Zeit geprägt.


Gedurende de onderzochte periode zijn de voorwaarden waarop bpost haar taken van openbare dienst moet uitvoeren, vastgelegd in vier opeenvolgende beheerscontracten.

Während des Prüfverfahrens waren die Bedingungen, unter denen Bpost seine Universaldienstverpflichtungen erbracht hat, in vier aufeinanderfolgenden Verwaltungsverträgen geregelt.


We kunnen er niet omheen om ons economische beleid, ons fiscale beleid, de manier waarop we onze overheidsbegrotingen opstellen, de manier waarop we concurrentie garanderen, veel meer op elkaar af te stemmen en gezamenlijk onze verantwoordelijkheid te nemen.

Es führt kein Weg daran vorbei, unsere Wirtschaftspolitik, unsere Steuerpolitik, auch wie wir unsere öffentlichen Haushalte aufstellen, wie wir Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten, viel stärker aufeinander abzustimmen und gemeinsam Verantwortung zu übernehmen.


In Vietnam zal ik besprekingen voeren over de wijze waarop wij onze handelsrelatie met deze dynamische economie op een hoger plan kunnen tillen.

In Vietnam werde ich die Möglichkeiten ausloten, wie wir unsere Handelsbeziehungen mit dieser dynamischen Volkswirtschaft auf eine neue Ebene heben können.


Ik kan zeggen dat onze conclusie in de Commissie, in het DG Uitbreiding, overeenstemt met de conclusies in het verslag als het gaat om de manier waarop we onze financiële bijstand strategischer kunnen maken, over meer jaren kunnen spreiden en duidelijker kunnen koppelen aan de behoeften die voortvloeien uit de politieke hervormingsagenda in onze landen, in dit geval in Turkije.

Ich kann sagen, dass unser Ergebnis in der Kommission bei der GD-Erweiterung mit dem Bericht und seinen Schlussfolgerungen übereinstimmt, was unsere finanzielle Unterstützung betrifft und wie wir sie strategischer ausrichten, über einen längeren mehrjährigen Zeitraum bereitstellen und eindeutiger mit den Bedürfnissen verknüpfen, die aus der politischen Reformagenda in unseren Ländern, in diesem Falle der Türkei, entstehen.


Ik wil de heer Rack geruststellen: wij zullen ons van onze taken blijven kwijten, en op dit gebied gaat het niet om bureaucratische taken. Veeleer moeten wij het Parlement en de Raad met politieke raad ter zijde staan.

Ich möchte Herrn Rack beruhigen: Wir werden auch weiterhin unsere Aufgaben wahrnehmen, die in diesem Bereich keine bürokratischen Aufgaben sind, sondern vielmehr der Arbeit von Parlament und Rat politische Unterstützung geben.


Ik denk dat we het potentieel wel hebben. De meeste obstakels en belemmeringen komen echter van onze regels, dat wil zeggen, van de manier waarop we onze economieën en samenlevingen organiseren, of van onze mentaliteit.

Meiner Ansicht nach verfügen wir über das erforderliche Potenzial, aber die meisten Blockierungen oder Hindernisse sind auf unsere eigenen Vorschriften zurückzuführen, darauf, wie wir unsere Wirtschaft oder Gesellschaft organisieren, oder auf unsere Mentalität.


- De bijdrage van de diensten van algemeen economisch belang aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn wettigt een periodieke evaluatie, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, van de wijze waarop zij hun taken vervullen, met name op het gebied van kwaliteit van dienstverlening, toegankelijkheid, veiligheid en billijke en transparante prijzen.

Der Beitrag der gemeinwirtschaftlichen Dienste zum Wirtschaftswachstum und zum sozialen Wohlergehen rechtfertigt voll und ganz, dass - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - regelmäßig bewertet wird, wie diese Aufgaben bewältigt werden, insbesondere hinsichtlich der Qualität der Dienste, der Zugänglichkeit, der Sicherheit und des ausgewogenen und transparent gestalteten Preises.


- De bijdrage van de diensten van algemeen economisch belang aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn wettigt een periodieke evaluatie, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, van de wijze waarop zij hun taken vervullen, met name op het gebied van kwaliteit van dienstverlening, toegankelijkheid, veiligheid en billijke en transparante prijzen.

Der Beitrag der gemeinwirtschaftlichen Dienste zum Wirtschaftswachstum und zum sozialen Wohlergehen rechtfertigt voll und ganz, dass - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - regelmäßig bewertet wird, wie diese Aufgaben bewältigt werden, insbesondere hinsichtlich der Qualität der Dienste, der Zugänglichkeit, der Sicherheit und des ausgewogenen und transparent gestalteten Preises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop wij onze taken' ->

Date index: 2023-03-21
w