Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «waartoe de conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die omstandigheid kan de conclusie waartoe het Hof in zijn voormelde arrest nr. 147/2013 is gekomen, niet wijzigen.

Dieser Umstand kann die Schlussfolgerung, zu der der Gerichtshof in seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 147/2013 gelangt ist, nicht ändern.


De ministers waren het erover eens dat het EU-wijde bezinningsproces waartoe deze conclusies de aanzet hebben gegeven, de lidstaten kan helpen de uitdagingen op het gebied van gezondheidszorg aan te gaan door te fungeren als basis voor de uitwisseling van informatie en beste praktijken.

Die Minister stimmten dahingehend überein, dass der durch die Schluss­folgerungen eingeleitete EU-weite Reflexionsprozess die Mitgliedstaaten dabei unterstützen könnte, die im Zusammenhang mit den Gesundheitssystemen bestehenden Herausforderungen zu meistern, indem die Grundlage für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren geschaffen würde.


Het gegeven dat de distributienetbeheerder zou beschikken over een « natuurlijk monopolie » als gevolg van de moeilijkheden waartoe een toename van het aantal netten in feite zou leiden en dat de eindafnemer, krachtens het in het geding zijnde decreet, zijn distributienetbeheerder niet kan kiezen, kan niet tot een andere conclusie leiden.

Der Umstand, dass der Verteilernetzbetreiber über ein « natürliches Monopol » verfügen würde, das mit den Schwierigkeiten zusammenhänge, auf die faktisch die Vervielfältigung der Netze stoßen würde, und dass aufgrund des fraglichen Dekrets der Endverbraucher seinen Verteilernetzbetreiber nicht wählen kann, kann nicht zu einer anderen Schlussfolgerung führen.


Deze conclusie stemde overeen met de conclusies waartoe de Commissie, op grond van de toen geldende mededeling, in haar besluiten van 2003 en 2005 betreffende France 2 en France 3 en in haar besluiten van 2008 en 2009 betreffende France Télévisions reeds was gekomen.

Diese Schlussfolgerung stimmte mit den Ergebnissen überein, zu denen die Kommission in Anwendung der damals geltenden Mitteilung in ihren Entscheidungen von 2003 und 2005 betreffend France 2 bzw. France 3 und in ihren Entscheidungen von 2008 und 2009 zu France Télévisions gekommen war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals werd gesteld in de mededeling van de Commissie aan de Raad van 14 december 2004, waarmee de Raad op 18 januari 2005 instemde, dient in het licht van de unieke omstandigheden waartoe de conclusies van de Raad van 25 november 2003 en het arrest van het Hof van Justitie van 13 juli 2004 aanleiding hebben gegeven, te worden uitgegaan van 2005 als relevante uiterste termijn voor de correctie van het buitensporige tekort.

Wie in der Mitteilung der Kommission an den Rat vom 14. Dezember 2004, der sich der Rat am 18. Januar 2005 anschloss, festgehalten wird, sollte in Anbetracht der einzigartigen Umstände, die durch die Schlussfolgerungen des Rates vom 25. November 2003 und durch das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 13. Juli 2004 geschaffen wurden, das Jahr 2005 als geltende Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits betrachtet werden.


« Schendt artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het voorziet in een rechtspleging op tegenspraak ten aanzien van een partij die niet verschijnt op de zitting waarop de zaak is bepaald of waartoe zij is verdaagd, vanwege het enkele feit dat die partij is verschenen overeenkomstig artikel 728 of 729 G.W. en conclusies heeft neergelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een verschil in behandeling invoert tussen die partij en andere procespartijen die eveneens proceduregeschriften hebben neerg ...[+++]

« Verstösst Artikel 804 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches insofern, als er ein kontradiktorisches Verfahren vorsieht angesichts einer Partei, die nicht auf der Sitzung erscheint, auf die die Rechtssache anberaumt oder vertagt wurde, und zwar lediglich wegen der Tatsache, dass diese Partei gemäss Artikel 728 oder 729 des Gerichtsgesetzbuches erschienen ist und Schlussanträge hinterlegt hat, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen dieser Partei und anderen Prozessparteien, die ebenfalls Verfahrensakten hinterlegt haben und nicht auf der Sitzung erschienen sind, auf die die Rechtss ...[+++]


Hij beklemtoont het belang van dit document voor het aanhalen van de banden tussen de Unie en Turkije waartoe een opening is gecreëerd met de conclusies van de Europese Raad van Helsinki.

Er betont, dass dieses Dokument von großer Bedeutung für die Annäherung zwischen der Union und der Türkei auf dem durch die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Helsinki) geöffneten Weg ist.


Doel is de tenuitvoerlegging van de strategie voor de eenmaking van de regels van oorsprong die van toepassing zijn op de preferentiële handel in Europa, waartoe de Raad op 25 juli 1996 heeft besloten overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Essen.

Ziel der Beschlüsse ist die Durchführung der Strategie zur Vereinheitlichung der für den Präferenzhandel in Europa geltenden Ursprungsregeln, mit der sich der Rat am 25. Juli 1996 gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen einverstanden erklärt hat.


Dan krijgen de deelnemende jongeren de gelegenheid om de beleidmakers over hun problemen, hun vragen en de conclusies waartoe hun discussies hebben geleid, aan te spreken. Aan deze zitting nemen onder anderen deel P. Leuprecht, adjunct- secretaris-generaal van de Raad van Europa, N. Fontaine, ondervoorzitter van het Europees Parlement, E. Tomas, minister van Cultuur van de Franse Gemeenschap van België, H. Weckxs, minister van Cultuur en Brusselse Aangelegenheden van de Vlaamse Gemeenschap van België, A. Merkel, minister van Jeugdzaken van de Bondsrepubliek Duitsland, M. Siopsis, staatssecretaris van Jeugdzaken van Griekenland, en C. Nis ...[+++]

Sie bietet den Jugendlichen Gelegenheit, politischen Entscheidungsträgern ihre Probleme und Fragen sowie die Schlußfolgerungen der Diskussionen vorzutragen. Teilnehmen an dieser Schlußveranstaltung werden u. a. P. Leuprecht, stellvertretender Generalsekretär des Europarats, N. Fontaine, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, E. Tomas, Kulturminister der französischen Gemeinschaft Belgiens, H. Weckxs, Minister für Kultur und Brüsseler Angelegenheiten der flämischen Gemeinschaft Belgiens, A. Merkel, Jugendministerin der Bundesrepublik Deutschland, M. Siopsis, griechischer Staatssekretär für Jugendfragen und C. Nissen, Vertreter der Min ...[+++]


Met het actieplan wordt uitvoering gegeven aan de aanbevelingen van het vorig jaar gepresenteerde Groenboek van de Commissie alsmede aan de conclusies die werden getrokken uit de zeer brede openbare discussie waartoe het aanleiding heeft gegeven. Het wordt voorgelegd op verzoek van de Europese Raad van Florence, die op de nauwe band tussen innovatie en werkgelegenheid heeft gewezen.

Der nun vorgestellte Aktionsplan entspricht der Forderung des Europäischen Rates von Florenz, der die enge Beziehung zwischen Innovation und Beschäftigung deutlich gemacht hatte. Der Plan setzt die Empfehlungen des Grünbuchs der Kommission vom vergangenen Jahr und die Ergebnisse der umfassenden Diskussion, die es ausgelöst hat, in konkrete Vorschläge um.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de conclusies' ->

Date index: 2022-03-02
w