J. benadrukkend dat het met het oog op een adequate uitoefening van de controle op de communautaire vloot noodzak
elijk is dat er een uniform systeem van overtredingen en sancties komt, dat van toepassing is op alle communautaire vaartuigen en alle betrokkenen in de sector, onafhankelijk van de vlag waaronder wordt gevaren
of de nationaliteit waartoe zij behoren, teneinde discriminatie als gevolg van onderlinge verschillen tussen de nationale administraties voor wat betreft de toepassing en de interpretatie van de voorschriften te voo
...[+++]rkomen,
J. unter wiederholtem Hinweis darauf, dass die Ausübung der Befugnisse zur Überwachung der Gemeinschaftsflotte, wenn sie angemessen erfolgen soll, eine einheitliche Regelung von Verstößen und Sanktionen erfordert, die auf alle Gemeinschaftsschiffe und Beschäftigte des Sektors anwendbar sein muss, unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren, oder ihrer Staatsangehörigkeit, um eine Diskriminierung durch unterschiedliche Anwendung und Auslegung der Rechtsvorschriften durch jede einzelne nationale Verwaltung zu vermeiden,