Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de conclusies formeel zullen " (Nederlands → Duits) :

In dit verband heeft zij het Agentschap verzocht vanaf 2005 een verkenning naar deze onderwerpen uit te voeren en heeft zij een effectstudie ondernomen waarvan de conclusies als grondslag zullen dienen voor een regelgevingsvoorstel dat vóór eind 2006 bij het Europees Parlement en de Raad zal worden ingediend.

So hat sie die Agentur aufgefordert, ab 2005 Sondierungsarbeiten zu diesen Themen durchzuführen und eine Folgenabschätzung in Auftrag gegeben, deren Schlussfolgerungen als Grundlage für einen Regelungsvorschlag dienen werden, der dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ende 2006 vorgelegt wird.


Er zullen statistieken nodig zijn over de ontwikkeling van de behoeften op de gebieden die door de beleidsmaatregelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht worden bestreken, zodat deze als basisgegevens kunnen dienen op grond waarvan kan worden nagegaan of de bestaande behoeften in de loop van de tijd door een maatregel toe- dan wel afnemen en ten slotte conclusies kunnen worden getrokken over de impact van het beleid.

Es werden Statistiken benötigt, die die Entwicklung der Erfordernisse bei den Herausforderungen sichtbar machen, die mit Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht angegangen werden.


14. houdt vast aan de wens van het Europees Parlement dat over politieke standpunten van de Europese Raad wordt onderhandeld door het Parlement en de Raad, alsook door nationale parlementen, alvorens de Raad zijn voorstellen overeenkomstig artikel 312 VWEU formeel ter goedkeuring aan het Parlement voorlegt; onderstreept dat de onderhandelingen over de wetgevingsvoorstellen betreffende de meerjarenprogramma's volgens de gewone wetgevingsprocedure moeten worden gevoerd en zullen worden afgerond wanneer er eenmaal overeenstemming is ber ...[+++]

14. bekräftigt die Forderungen des Europäischen Parlaments, dass Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Rat sowie den nationalen Parlamenten über die vom Europäischen Rat festgelegten politischen Standpunkte stattfinden, bevor der Rat seine Vorschläge offiziell vorlegt, damit das Parlament gemäß Artikel 312 AEUV seine Zustimmung zur MFR-Verordnung erteilen kann; betont, dass die Verhandlungen über die Legislativvorschläge zu den Mehrjahresprogrammen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens geführt und nach Einigung auf die Finanzausstattung abgeschlossen werden müssen; ist entschlossen, gegebenenfalls seine im Vertrag verankerten Befugnisse im Rahmen des Verfahrens der Zustimmung und des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren ...[+++]


72. verlangt dat de Commissie de eis van het Europees Parlement bijtreedt dat over politieke standpunten van de Europese Raad wordt onderhandeld door het Parlement en de Raad (Algemene Zaken) alvorens de Raad zijn voorstellen overeenkomstig artikel 312 VWEU formeel voor goedkeuring aan het Parlement voorlegt; onderstreept dat de onderhandelingen over de wetgevingsvoorstellen betreffende het meerjarig financieel kader (MFK) volgens de gewone wetgevingsprocedure moeten worden gevoerd en zullen worden afgerond wanneer er eenmaal overeen ...[+++]

72. erwartet, dass die Kommission unzweideutig die Forderungen des Europäischen Parlaments unterstützt, dass Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Rat in seiner Formation Allgemeine Angelegenheiten über die vom Europäischen Rat festgelegten politischen Standpunkte stattfinden, bevor der Rat seine Vorschläge offiziell vorlegt, damit das Parlament gemäß Artikel 312 AEUV seine Zustimmung zur MFR-Verordnung erteilen kann; betont, dass die Verhandlungen über die Legislativvorschläge zu den Mehrjahresprogrammen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens geführt und nach Einigung auf die Finanzausstattung abgeschlossen werden; ist entschlossen, gegebenenfalls seine im Vertrag verankerten Befugnisse im Rahmen des Verfahrens der Zus ...[+++]


De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te ...[+++]

In der Erklärung von Madrid vom April 2010 haben die Mitgliedstaaten den Willen bekundet, spezifische Maßnahmen zu treffen, aber auch Werte wie die Ethik sowie den Umweltschutz, den Erhalt des kulturellen Erbes und die wirtschaftliche Nachhaltigkeit des Sektors zu fördern; die Mitteilung der Kommission vom Juni 2010 enthält 21 Maßnahmen; in den Schlussfolgerungen des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom Oktober 2010 erkennen die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Tourismus für die Wirtschaft an und verpflichten sich, den Sektor zu entwickeln; auf dem Europäische Tourismusforum auf Malta im vergangenen November legte die Kommission einen En ...[+++]


Volgens de conclusies van de Raad gaat het om ‘stringente beleidsvoorwaarden in het kader van een macro-economisch aanpassingsprogramma’, waarvan de ontwikkeling en de uitvoering in handen zullen zijn van de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en het Internationaal Monetair Fonds.

Den Schlussfolgerungen des Rates zufolge handelt es sich dabei um „strenge politische Auflagen im Rahmen eines makroökonomischen Anpassungsprogramms“, ein Verfahren, das gemeinsam von der Europäischen Kommission, der Europäischen Zentralbank und dem Internationalen Währungsfonds entwickelt und umgesetzt wird.--


De Raad bereikte ruime politieke overeenstemming over de volgende ontwerp-conclusies, met dien verstande dat de Deense delegatie nog een voorbehoud voor parlementaire behandeling handhaaft, na intrekking waarvan de conclusies formeel zullen worden aangenomen tijdens de bijzondere zitting van de Raad ECOFIN in Göteborg op 15 juni:

Der Rat erzielte vorbehaltlich eines Parlamentsvorbehalts der dänischen Delegation umfassendes politisches Einvernehmen über den folgenden Entwurf von Schlussfolgerungen; sobald dieser Vorbehalt zurückgezogen wird, werden die Schlussfolgerungen auf der Sondertagung des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) am 15. Juni in Göteborg förmlich angenommen:


De Europese Raad van Sevilla heeft o.a. besloten dat hij formeel viermaal per jaar (oftewel twee keer zoveel als momenteel het geval is) bijeen zal komen, zonder dat dit ten koste gaat van andere informele bijeenkomsten. Voorts zal de Europese Raad strategische programma's opstellen voor perioden van drie jaar, te rekenen vanaf december 2003, op basis waarvan de jaarlijkse operationele programma's zullen worden vastgesteld.

Der Europäische Rat von Sevilla beschloss unter anderem, dass dieses Gremium grundsätzlich vier Mal pro Jahr (zwei Mal öfter als bisher) zusammentritt, unbeschadet weiterer informeller Treffen. Ab Dezember 2003 sollen auf drei Jahre angelegte Strategieprogramme beschlossen werden, auf deren Grundlage operative Jahresprogramme festgelegt werden.


Het Voorzitterschap constateerde dat de hierna volgende ontwerp- conclusies bij geen van de delegaties op inhoudelijke bezwaren stuit en dat de conclusies in een later stadium formeel zullen worden aangenomen zodra het Verenigd Koninkrijk zijn algemeen voorbehoud in verband met het BSE-probleem heeft ingetrokken.

Der Vorsitz stellte fest, daß der nachstehend wiedergegebene Entwurf von Schlußfolgerungen bei keiner Delegation Sachprobleme aufgeworfen hat und daß die Schlußfolgerungen zu einem späteren Zeitpunkt, sobald das Vereinigte Königreich seinen allgemeinen Vorbehalt im Zusammenhang mit dem BSE-Problem zurückgezogen hat, förmlich angenommen werden.


De Raad kijkt met verwachting uit naar de PIC in Madrid op 15/16 december, waarvan de conclusies bepalend zullen zijn voor de agenda van de internationale gemeenschap en van alle plaatselijke autoriteiten voor de volgende, cruciale periode van consolidatie van de vrede in Bosnië-Herzegovina.

Der Rat sieht erwartungsvoll der Konferenz zur Umsetzung des Friedens am 15./16. Dezember in Madrid entgegen, deren Schlußfolgerungen den Arbeitsplan für die internationale Gemeinschaft und alle örtlichen Behörden für die nächste entscheidende Phase der Friedenskonsolidierung in Bosnien und Herzegowina abgeben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de conclusies formeel zullen' ->

Date index: 2023-07-20
w