Ook al voegt de verwijzing naar het feit dat die bepaling, maatstaf of handelwijze ' objectief en redelijker
wijze wordt gerechtvaardigd ' niets toe aan de definitie van het begrip ' discriminatie
' vermeld in B.35, toch is het moeilijk denkbaar op welke manier opzettelijk zou kunnen worden aangezet tot een ' ogenschijnlijk neutrale handelwijze
', of tot een daad waarvan de discriminerende aard alleen tot uiting komt door de ' schad
...[+++]elijke weerslag ' ervan.
Die Bezugnahme auf den Umstand, dass diese Bestimmung, dieser Massstab oder diese Handelsweise ' objektiv und vernünftiger gerechtfertigt wird ', hat der Definition des Begriffs ' Diskriminierung ' gemäss B.35 nichts hinzugefügt, doch es ist schwer vorstellbar, wie absichtlich zu einer ' offensichtlich neutralen Handlungsweise ' oder zu einer Tat angestiftet werden könnte, deren diskriminierende Beschaffenheit nur durch ihre ' schädliche Auswirkung ' Ausdruck findet.