Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de titel luidt ‘sustainable " (Nederlands → Duits) :

Op 18 september 2006 heeft de groep op hoog niveau een vervolgverslag aangenomen waarvan de titel luidt: "De Europese textiel- en kledingsector in een context zonder contingenten" (EN).

Am 18. September 2006 nahm die hochrangige Gruppe einen Folgebericht mit dem Titel „Die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie in einem quotenfreien Markt" (EN) an.


Ik zou willen dat de Commissie en de Raad een studie van de Universiteit van Manchester analyseerden waarvan de titel luidt ‘Sustainable Impact Assessment Study of the Euromed Free-Trade Area’.

Ich wünsche mir, dass sowohl die Kommission als auch der Rat eine von der Universität Manchester ausgearbeitete Studie mit dem Titel ‚Sustainable Impact Assessment Study of the Euromed Free-Trade Area’ analysieren.


Ik zou willen dat de Commissie en de Raad een studie van de Universiteit van Manchester analyseerden waarvan de titel luidt ‘Sustainable Impact Assessment Study of the Euromed Free-Trade Area ’.

Ich wünsche mir, dass sowohl die Kommission als auch der Rat eine von der Universität Manchester ausgearbeitete Studie mit dem Titel ‚Sustainable Impact Assessment Study of the Euromed Free-Trade Area’ analysieren.


Op 18 september 2006 heeft de groep op hoog niveau een vervolgverslag aangenomen waarvan de titel luidt: "De Europese textiel- en kledingsector in een context zonder contingenten" (EN).

Am 18. September 2006 nahm die hochrangige Gruppe einen Folgebericht mit dem Titel „Die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie in einem quotenfreien Markt" (EN) an.


Daarom werkt de regering momenteel aan een plan waarvan de titel luidt: "Zeven instrumenten om een rechtvaardige maatschappij te waarborgen". Het gaat met name om de educatieve revolutie, de sociale bescherming, de bevordering van de solidaire economie, de sociale benadering van het platteland en de overheidsdiensten, de aanpak van het grondbezit en de levenskwaliteit in de steden.

Die Regierung arbeitet an einem Plan mit der Bezeichnung „Die 7 Werkzeuge der Gerechtigkeit“. Dazu gehören: die Bildungsrevolution, soziale Sicherheit, Förderung der wirtschaftlichen Solidarität, Sozialmanagement der ländlichen Gebiete, der öffentlichen Dienste, ein Land von Eigentümern und die Lebensqualität in den Städten.


De mededeling in kwestie, waarvan de voorlopige titel luidt "Een strategie voor een veilige informatiemaatschappij – Dialoog, partnerschap en empowerment", zal naar verwachting eind mei aangenomen worden.

Die Mitteilung, die den provisorischen Titel „Eine Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft – Dialog, Partnerschaft und Empowerment“ trägt, dürfte bis Ende Mai angenommen werden.


De mededeling in kwestie, waarvan de voorlopige titel luidt "Een strategie voor een veilige informatiemaatschappij – Dialoog, partnerschap en empowerment", zal naar verwachting eind mei aangenomen worden.

Die Mitteilung, die den provisorischen Titel „Eine Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft – Dialog, Partnerschaft und Empowerment“ trägt, dürfte bis Ende Mai angenommen werden.


Art. 3. Titel III van Boek IV van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een hoofdstuk II waarvan het opschrift als volgt luidt :

Art. 3 - In Titel III des Buches IV desselben Gesetzbuches wird ein Kapitel II mit folgender Überschrift eingefügt:


Art. 2. Titel III van Boek IV van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een hoofdstuk I waarvan het opschrift als volgt luidt :

Art. 2 - In Titel III des Buches IV desselben Gesetzbuches wird ein Kapitel I mit folgender Überschrift eingefügt:


Artikel 1. Boek IV van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt aangevuld met een titel III waarvan het opschrift als volgt luidt :

Artikel 1 - Das Buch IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe wird mit einem Titel III mit folgender Überschrift ergänzt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de titel luidt ‘sustainable' ->

Date index: 2024-10-11
w