Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone dienst van de begroting
Gewone krab
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Gewone naturalisatie
Gewone of Maleise neushoornvogel
Gewone of Maleise neushorenvogel
Gewone opschorting
Gewone rechter
Gewone strandkrab
Gewone verblijfplaats
In situ
Landkrab
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Op de gewone plaats
Rinocerosneushoornvogel
Strandkrab
Verdeelde gewone meerderheid

Traduction de «want de gewone » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


gewone krab | gewone strandkrab | landkrab | strandkrab

Strandkrabbe


gewone of Maleise neushoornvogel | gewone of Maleise neushorenvogel | Rinocerosneushoornvogel

Malayen-Rhinozerosvogel


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit






gewone dienst van de begroting

ordentlicher Dienst des Haushaltsplans






in situ | op de gewone plaats

in situ | in natürlicher Lage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kan men niet stellen dat de heffing afhangt van het verbruik, want dan zou de heffing verschillen tussen afnamepunten van een verschillend verbruik hetgeen niet zo is (iemand die 1 megawattuur (MWh) verbruikt, betaalt hetzelfde als iemand die 5 MWh verbruikt) en dan zouden klanten met een gelijkaardig verbruik een gelijkaardig tarief betalen (hetgeen niet zo is : verbruikers met een gelijkaardig verbruik maar een verschillend aantal afnamepunten betalen bijvoorbeeld een andere heffing (het afnamepunt is duidelijk de primaire heffingsgrondslag); gewone klanten e ...[+++]

Überdies kann man nicht behaupten, dass die Abgabe vom Verbrauch abhänge, denn dann würde die Abgabe auf die einzelnen Abnahmepunkte sich entsprechend einem unterschiedlichen Verbrauch unterscheiden, was nicht zutrifft (jemand, der 1 Megawattstunde (MWh) verbraucht, zahlt dasselbe wie jemand, der 5 MWh verbraucht), und dann würden Kunden mit einem gleichartigen Verbrauch einen gleichartigen Tarif zahlen (was nicht zutrifft: Verbraucher mit einem gleichartigen Verbrauch, aber einer unterschiedlichen Anzahl von Abnahmepunkten zahlen beispielsweise eine ande ...[+++]


In uiterst ondergeschikte orde betwisten de verzoekende partijen in het tweede middel, vierde onderdeel ervan, in de zaak nr. 5741 het tarief van de belasting, dat het gewone tarief van 21 pct. is, want het heeft onevenredige gevolgen ten aanzien van de toegang tot de - in een rechtsstaat essentieel geachte - diensten van een advocaat.

Äußerst hilfsweise fechten die klagenden Parteien im vierten Teil des zweiten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 5741 den Steuersatz an, der der gewöhnliche Satz von 21 Prozent sei, weil er unverhältnismäßige Auswirkungen auf den Zugang zu den Dienstleistungen eines Rechtsanwalts habe, die in einem Rechtsstaat als wesentlich gelten würden.


Dit is een keerpunt, want stakeholders en gewone burgers kunnen nu online feedback geven over gepland beleid, deelnemen aan openbare raadplegingen via internet, commentaar geven op voorstellen van de Commissie en op toepassingswetgeving vóór de Commissie deze kracht van wet geeft.

Damit hat die Mitwirkung von Interessenträgern und Bürgern einen echten Entwicklungssprung vollzogen. Sie können jetzt online Rückmeldungen zu den ursprünglichen politischen Vorstellungen der Kommission abgeben, an öffentlichen Konsultationen mitwirken und Vorschläge der Kommission oder geplante Durchführungsrechtsakte kommentieren, bevor sie von der Kommission verabschiedet werden.


In uiterst ondergeschikte orde betwisten de verzoekende partijen in het tweede middel, vierde onderdeel ervan, in de zaak nr. 5741 het tarief van de belasting, dat het gewone tarief van 21 pct. is, want het heeft onevenredige gevolgen ten aanzien van de toegang tot de - in een rechtstaat essentieel geachte - diensten van een advocaat.

Äußerst hilfsweise fechten die klagenden Parteien im vierten Teil des zweiten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 5741 den Steuersatz an, der der gewöhnliche Satz von 21 Prozent sei, weil er unverhältnismäßige Auswirkungen auf den Zugang zu den Dienstleistungen eines Rechtsanwalts habe, die in einem Rechtsstaat als wesentlich gelten würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor zijn de de artikelen 31 en 31 Euratom niet te combineren met de artikelen 191 en 192 VWEU, want in het eerste geval hoeft het Parlement alleen maar te worden geraadpleegd, terwijl in het andere geval de gewone wetgevingsprocedure zou worden gevolgd.

Deshalb wäre es nicht möglich, die Artikel 31 und 32 Euratom-Vertrag mit den Artikeln 191 und 192 AEUV zu verbinden, da nach Ersteren das Parlament lediglich konsultiert würde, wogegen nach Letzteren die Annahme gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erfolgen würde.


het is van belang een expliciete verwijzing naar de gewone wetgevingsprocedure toe te voegen, want de vermelding dat deze procedure moet worden gevolgd om een ander deel van het plan te wijzigen dan de gevallen waarin specifiek voorzien is, schept rechtszekerheid;

Um Rechtssicherheit zu schaffen, ist es wichtig, eine ausdrückliche Bezugnahme auf das ordentliche Gesetzgebungsverfahren einzufügen, durch die deutlich gemacht wird, dass dieses Verfahren mit Ausnahme der gesondert festgelegten Fälle auf alle Änderungen sämtlicher Teile des Plans anzuwenden ist.


We hebben niet alleen sociale bescherming nodig voor de banken, maar we moeten allereerst de gewone burgers beschermen tegen de risico’s die onze plannen met zich meebrengen. Want als onze plannen mislukken – en er is geen alternatief –, dan zijn het vooral de gewone burgers in de Unie, de werknemers, die de prijs betalen.

Wir brauchen nicht nur einen sozialen Schirm für die Banken, wir brauchen vor allen Dingen Risikoabsicherungen für die kleinen Menschen, denn wenn das schief geht, was wir hier planen – und es gibt keine Alternative –, dann zahlen vor allen Dingen die kleinen Leute in der Europäischen Union, die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer.


Niet de politici maar de Europese kijkers zullen de genadeslag toebrengen aan dit onmogelijke project, want de gewone mensen redeneren: als de EU het antwoord is, dan deugt de vraag niet.

Die europäischen Fernsehzuschauer werden diesem Hirngespinst den K.-o.-Schlag versetzen, denn der Normalbürger weiß: Wenn die Antwort „EU“ lautet, muss es sich um eine dumme Frage gehandelt haben.


Niet de politici maar de Europese kijkers zullen de genadeslag toebrengen aan dit onmogelijke project, want de gewone mensen redeneren: als de EU het antwoord is, dan deugt de vraag niet.

Die europäischen Fernsehzuschauer werden diesem Hirngespinst den K.-o.-Schlag versetzen, denn der Normalbürger weiß: Wenn die Antwort „EU“ lautet, muss es sich um eine dumme Frage gehandelt haben.


Er moet nu echt iets gedaan worden om de ernstige verslechtering van de humanitaire situatie op de Westelijke Jordaanoever en in Gaza om te buigen, want deze maakt het dagelijks leven van de gewone Palestijnen ondraaglijk en is een voedingsbodem voor extremisme.

Es muss entschlossen gehandelt werden, um die sich drastisch verschärfende humanitäre Lage im Westjordanland und im Gazastreifen, die das Leben für die palästinensische Bevölkerung immer unerträglicher werden lässt und Extremismus schürt, zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want de gewone' ->

Date index: 2024-07-09
w