Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want dit onderwerp hoort echt " (Nederlands → Duits) :

Ik vind dit gebrek aan gestructureerd denken binnen twee verschillende sectoren of twee verschillende onderdelen van het DG in de Commissie verontrustend, want dit onderwerp hoort echt ook thuis in het debat van morgen en dat wil ik duidelijk benadrukken.

Die Tatsache, dass zwei verschiedene Sektoren oder zwei verschiedene Abteilungen der Generaldirektion innerhalb der Kommission nicht gemeinsam über etwas nachdenken können, regt mich auf, weil es wirklich auch Teil der morgigen Aussprache ist, und das möchte ich ganz unmissverständlich zum Ausdruck bringen.


Een belangrijk onderwerp als aansprakelijkheid dient, naar analogie van het deel over vertrouwensdiensten, afzonderlijk te worden gereguleerd en niet als onderdeel van de aanmeldingsprocedure want daar hoort het niet thuis.

Eine solch wichtige Frage wie die Haftung sollte, ebenso wie in dem Abschnitt zu Vertrauensdiensten, vom Notifizierungsverfahren gesondert behandelt werden, da sie dort nicht sinnvoll ist.


Ik denk dat ik hier al antwoord op heb gegeven in mijn inleiding en ik denk echt dat het belangrijk is dat dit een centraal onderwerp wordt in onze discussies met de ACS-landen, maar ook voor ons onder elkaar, want laten we eerlijk zijn - en ik weet dat dit onderwerp ook het Spaanse voorzitterschap ter harte gaat - , als we echt ...[+++]

Ich bin auf diesen Punkt bereits in meiner Einführung eingegangen und vertrete die Überzeugung, dass dies unbedingt zu einem wichtigen Thema in unseren Diskussionen mit den AKP-Staaten, aber auch unter uns werden muss. Denn wenn wir die Sache ernsthaft betrachten – und ich weiß, dass dies auch für den spanischen Ratsvorsitz ein sehr großes Anliegen darstellt –, wenn wir wirklich etwas tun wollen, müssen wir den Mut haben, mit unseren Gesellschaften in die der Entwicklungsländer zu intervenieren.


U kunt vast wel een paar minuten vrij maken om dit belangrijke onderwerp te behandelen, dat veel regio’s in onze Unie aangaat, en dan wel op tijd, want mei is echt te laat.

Sie werden ganz sicher ein paar Minuten finden, damit wir dieses wichtige Thema, das viele Regionen in unserer Union sehr betrifft, behandeln können, und zwar beizeiten behandeln, denn im Mai ist es zu spät.


Het is echt de hoogste tijd dat we in de Europese Unie het onderwerp van tabak weer aan de orde stellen, want het is te lang stil geweest op dat punt.

Es ist in der Tat höchste Zeit, dass wir in der Europäischen Union das Thema Tabak wieder zur Sprache bringen, denn es ist in diesem Punkt zu lange still gewesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want dit onderwerp hoort echt' ->

Date index: 2021-01-18
w