Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want minder mensen » (Néerlandais → Allemand) :

Europa vergrijst, want de mensen leven langer en hebben minder kinderen.

Die Bevölkerung Europas wird immer älter, weil die Menschen länger leben und weniger Kinder haben.


We hebben meer onderzoek en ontwikkeling nodig en we hebben zorg nodig, want minder mensen sterven aan aids en meer mensen leven ermee.

Wir brauchen permanente Forschung und Entwicklung, und wir brauchen Betreuung, da tatsächlich weniger Menschen an AIDS sterben, sondern mehr Menschen damit leben.


Waarin we de opvang en de compensatie bij vertragingen bij uitval van een treinverbinding regelen. Waarin we de toegankelijkheid van treinen en stations voor mensen die minder mobiel zijn, mensen die gehandicapt zijn regelen; waarin we ook regelen hoe het zit met bagage of met grotere dingen zoals een fiets of een kinderwagen; waarin we regelen hoe de toegankelijkheid van tickets eruit moet zien, en waarin we - en ik zou nu toch willen vragen aan collega's om daar niet in te overdrijven - geen zware en zeer dure systemen opleggen aan spoorwegmaatschappijen die door zeer weinig mensen gebruikt worden, ...[+++]

Hoffentlich werden wir nie einen erleben, aber falls doch, dann sollte dies europaweit einheitlich gehandhabt werden. Diese Rechte betreffen auch Bereiche wie die Betreuung und die Entschädigung von Fahrgästen bei Verspätungen, verpassten Anschlüssen und Zugausfällen; die Zugänglichkeit von Zügen und Bahnhöfen für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität; die Mitnahme von Gepäck und größeren Gegenständen wie Fahrrädern und Kinderwagen; die Bereitstellung von Fahrkarten, und hier möchte ich die Kolleginnen und Kollegen auffordern, nicht übers Ziel hinauszuschießen und die Rentabilität der Eisenbahnunternehmen zu g ...[+++]


We willen ons ook voorbereiden op de demografische veranderingen, want in de toekomst zullen er overal in Europa minder mensen wonen.

Wir wollen den demographischen Wandel vorbereiten, denn es werden überall in Europa weniger Menschen leben.


In de daaraan voorafgaande jaren, en voor ons toekomstige jaren - want ik doe alsof wij in 2017 waren – hadden echter steeds minder mensen gebruik gemaakt van postzegels en van de gewone post. De heer Schmidt zei dan ook in zijn verslag dat degenen die schrijven gefinancierd moesten worden en hun de postzegels cadeau moesten worden gedaan.

In diesen späteren Jahren haben jedoch immer weniger Bürger – ich spreche in der Vergangenheitsform, als hätten wir das Jahr 2017 – Gebrauch von Briefmarken und von der normalen Post gemacht, so dass die Richtlinie des Herrn Schmidt eine finanzielle Unterstützung für diejenigen vorsieht, die Briefe schreiben und für deren Frankierung bezahlen.


Deze regeling was echter in strijd met de strikte toepassing van het beginsel van degressieve proportionaliteit (zoals dat door het Parlement is gedefinieerd), want een Italiaans parlementslid zou minder mensen vertegenwoordigen dan een Spaanse collega, ondanks het feit dat Spanje minder inwoners telt dan Italië.

Bedauerlicherweise verstieß diese Regelung jedoch gegen die strenge Anwendung des Grundsatzes der degressiven Proportionalität (wie er vom Parlament definiert wurde), weil ein italienisches Mitglied des Europäischen Parlaments weniger Menschen vertritt als ein spanischer Kollege, obwohl Spanien bevölkerungsärmer ist als Italien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want minder mensen' ->

Date index: 2023-12-03
w