Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren geen problemen " (Nederlands → Duits) :

Het Taiwanese visserijagentschap voerde aan dat volgens hun inleidende onderzoek alle vaartuigen naar behoren waren gemachtigd om te vissen in de wateren van kuststaten en dat er geen problemen waren met betrekking tot VMS-rapportage of actieve visvergunningen.

Die taiwanische Fischereiagentur erklärte, nach ihren vorläufigen Untersuchungen seien alle Schiffe im Besitz einer ordnungsgemäßen Genehmigung für die Fischerei in den Gewässern von Küstenstaaten, und es habe keine Probleme mit VMS-Meldungen oder gültigen Fanglizenzen gegeben.


Er waren geen aanwijzingen dat de bedrijfstak van de Unie problemen had met het aantrekken van kapitaal.

Es gab keine Hinweise darauf, dass der Wirtschaftszweig der Union Schwierigkeiten bei der Kapitalbeschaffung hatte.


In dit verband betreur ik de situatie in Slowakije: er waren geen problemen met de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag, maar de huidige ratificatie is door politieke spelletjes nogal problematisch geworden.

In diesem Zusammenhang muss ich meinem Bedauern über die Situation in der Slowakei Ausdruck verleihen: Die Ratifizierung des Verfassungsvertrages stellte kein Problem dar, aber die Ratifizierung des Reformvertrages ist in gewisser Weise aufgrund politischer Ränkespiele problembehaftet.


Alle problemen waarmee we de afgelopen jaren zijn geconfronteerd – in 1999 leidden die tot het aftreden van de Commissie – waren geen problemen met de middelen die door de lidstaten werden beheerd, maar met de middelen die de Commissie zelf beheerde.

Alle Probleme, die wir in den letzten Jahren hatten, und die 1999 auch zum Rücktritt der Kommission geführt haben, waren keine Probleme mit Mitteln, die national verwaltet wurden, sondern das waren Mittel, die von der Europäischen Kommission selber verwaltet wurden.


Als uw fractie geen verzoeken tot aparte stemming heeft ingediend voor bepaalde blokken, waren er daar kennelijk geen problemen.

Wenn Ihre Fraktion bei bestimmten Änderungspaketen keinen Antrag auf getrennte Abstimmung eingereicht hat, dann bedeutet dies, dass diese grundsätzlich keine Probleme bereiten.


Na de instelling van de voorlopige maatregelen plaatste één van de producenten/exporteurs vraagtekens bij de schadelijke gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap door op de volgende punten te wijzen: de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode gestegen, de ontwikkeling van de voorraden na 2001 kan niet worden gezien als een aanwijzing voor schade, maar is juist een teken dat er verbetering komt in de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de verkoopprijzen van handpallettrucks die worden verkocht door de producenten van de Gemeenschap en hun marktaandeel zijn in 2003 en tijdens het onderzoektijdvak stabiel gebleven, de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in h ...[+++]

Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen bezweifelte ein ausführender Hersteller, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft geschädigt wurde, weil die Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Bezugszeitraum gestiegen sei, die Entwicklung der Lagerbestände nach 2001 nicht auf eine Schädigung, sondern eher auf eine Verbesserung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hindeute, der Preis, zu dem die Gemeinschaftshersteller manuelle Palettenhubwagen verkauften, und ihr Marktanteil 2003 und im UZ konstant blieben, die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von 2000 bis 2001 stieg, die Investitionen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sich mehr als verdoppelten, was ein Beweis dafür sei, dass er ...[+++]


Wat het argument betreft dat de investeringen van de bedrijfstak van de Gemeenschap meer dan verdubbeld zijn en dit erop wijst dat er geen problemen waren om kapitaal aan te trekken, wordt eraan herinnerd dat, zoals uiteengezet in overweging 76 van de voorlopige verordening, in 2001 en 2002 grote investeringen zijn gedaan om de verouderde productiefaciliteiten te vervangen en de concurrentiepositie van de bedrijfstak van de Gemeenschap op peil te houden.

In Bezug auf das Argument, dass sich die Investitionen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft mehr als verdoppelten und er somit keine Schwierigkeiten bei der Kapitalbeschaffung hatte, sei daran erinnert, dass, wie unter Randnummer 76 der vorläufigen Verordnung erläutert, 2001 und 2002 umfangreiche Investitionen getätigt wurden, um abgenutzte Produktionsfazilitäten zu ersetzen und so die Wettbewerbsfähigkeit des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aufrechtzuerhalten.


22. herinnert eraan dat het er in zijn bovengenoemde kwijtingsresolutie (punt 9(x)(a)) bij de Commissie op aan drong de kwaliteit van de audits te verbeteren, omdat het het opmerkelijk vond dat er bij de algemene audit van de Commissie in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht waren gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten;

22. erinnert daran, dass es die Kommission in Ziffer 9x Buchstabe a seiner oben genannten Entschließung aufgefordert hat, die Qualität ihrer Prüfungen zu verbessern, da es es bemerkenswert fand, dass sich der Presseberichten vom November 1999 zufolge geäußerte Verdacht der Misswirtschaft zum Teil erhärtete, obwohl die allgemeine Prüfung der Kommission im März 1999 offenbar keine Probleme zutage gefördert hatte;


22. herinnert eraan dat het er in de kwijtingsresolutie bij de Commissie op aan drong de kwaliteit van de audits te verbeteren, omdat het het opmerkelijk vond dat er bij de algemene audit van de Commissie in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht waren gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten;

22. erinnert daran, dass es die Kommission in der Entlastungsentschließung aufgefordert hat, die Qualität ihrer Prüfungen zu verbessern, da es es bemerkenswert fand, dass sich der Presseberichten vom November 1999 zufolge geäußerte Verdacht der Misswirtschaft zum Teil erhärtete, obwohl die allgemeine Prüfung der Kommission im März 1999 offenbar keine Probleme zutage gefördert hatte;


Hoewel deze titel op het eerste gezicht geen problemen leek te zullen opleveren omdat de onderwerpen uit de voorgaande artikelen waren opgelost, was dat in werkelijkheid niet het geval.

Obwohl es auf den ersten Blick scheinen könnte, daß sich hier nach Lösung der Fragen der vorangegangenen Artikel keine Schwierigkeiten mehr stellten, war dem keineswegs so.




Anderen hebben gezocht naar : behoren waren     er     geen problemen     waren     unie problemen     waren geen problemen     commissie – waren geen problemen     bepaalde blokken waren     fractie     kennelijk geen problemen     geen problemen waren     licht waren     kennelijk     voorgaande artikelen waren     eerste gezicht     gezicht geen problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren geen problemen' ->

Date index: 2022-11-20
w