Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de heer beazley over " (Nederlands → Duits) :

Zoals in het verslag van de heer Lamassoure wordt opgemerkt, worden verslagen over het beleid van de VS in veel lidstaten nog steeds relevanter gevonden dan nieuws over EU-zaken.

Wie Alain Lamassoure in seinem Bericht hervorhob, gilt es in vielen Mitgliedstaaten noch immer als wichtiger, über US-Politik zu berichten als über EU-Angelegenheiten.


[45] In het Europees Parlement is een openbare hoorzitting gehouden over een lang en uitvoerig gedocumenteerd verslag van de heer Campbell over een aftaptienetwerk met de naam ECHELON ( [http ...]

[45] Der lange und umfassend dokumentierte Bericht von Herrn Campbell über das Überwachungsnetz ECHELON ( [http ...]


Ik wil graag mevrouw Foltyn-Kubicka bedanken, die een prachtige tentoonstelling hier in het Europees Parlement heeft voorbereid over de Oostzee, de heer Cashman, die eerste vicevoorzitter van de Commissie verzoekschriften is, en de heer Beazley, die voorzitter is van de Baltische interfractiewerkgroep in het Europees Parlement.

Ich danke Frau Foltyn-Kubicka, die hier im Europäischen Parlament eine wunderbare Ausstellung über die Ostsee vorbereitet hat, Herrn Cashman, dem ersten stellvertretenden Vorsitzenden des Petitionsausschusses, und Herrn Beazley, dem Vorsitzenden der Interfraktionellen Arbeitsgruppe für den Ostseeraum im Europäischen Parlament.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Beazley en de heer Rack en misschien ook u, mijnheer de Voorzitter, er even op attent willen maken dat vandaag de eerste keer is sinds ik tot het Parlement ben toegetreden dat we er zeker van kunnen zijn dat de resultaten juist zijn, want meestal is de stemming een klucht!

(EN) Herr Präsident! Ich möchte an die Adresse von Herrn Beazley und Herrn Rack und vielleicht auch an Ihre Adresse, Herr Präsident, feststellen, dass wir heute tatsächlich das erste Mal, seit ich Abgeordneter dieses Parlaments bin, sicher sein können, dass die Ergebnisse stimmen, denn normalerweise sind sie eine Farce.


De tweede is wat we de pijler van de heer Paasilinna zouden kunnen noemen, dat wil zeggen: Rusland; en de derde is wat we de pijler van de heer Beazley zouden willen noemen: de Baltische Zee en de strategie voor het Baltische Zeegebied.

Bei der zweiten handelt es sich um die so genannte Säule von Herrn Paasilinna, also Russland, und bei der dritten um die so genannte Säule von Herrn Beazley, also die Ostsee und die Strategie für die Ostseeregion.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een gezamenlijk initiatief van de leden van de nieuwe Baltische interfractiewerkgroep, onder de succesvolle leiding van zijn voorzitter, de heer Beazley, op basis waarvan de heer Stubb een zeer doelmatig verslag heeft opgesteld.

– (EN) Herr Präsident! Wir haben es hier mit einer gemeinsamen Initiative von Mitgliedern der neuen Interfraktionellen Arbeitsgruppe für den Ostseeraum mit ihrem Vorsitzenden, Herrn Beazley, zu tun, auf deren Grundlage Alexander Stubb einen ausgesprochen effizienten Bericht erstellt hat.


Ik heb ook notitie genomen van de suggestie van de heer Beazley en zal deze doorgeven aan de heer Figeľ.

Ich habe auch die Empfehlung von Herrn Beazley zur Kenntnis genommen und werde sie an Herrn Figeľ weiterleiten.


De heer Malosse (F/II) heeft het in april 2001 goedgekeurde advies opgesteld over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie in het kader van een advies over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding, dat tijdens de plenaire vergadering van juli met algemene stemmen is aangenomen.

Herr Malosse (F/II) ergänzte die im April 2001 verabschiedete Stellungnahme zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit einer Stellungnahme zum Thema "Die Zukunft der Kohäsionspolitik mit Blick auf die EU-Erweiterung", die in der Plenarsitzung im Juli einstimmig angenommen wurde.


[82] Verslag van de heer Christopher Beazley betreffende het Evaluatieverslag van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, (COM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS)). [http ...]

[82] Bericht über den Evaluierungsbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 24. September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde - Berichterstatter: Christopher Beazley (KOM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS), [http ...]


De heer Crauser, directeur-generaal, heeft op 28 juni voor het Comité van de regio's een uiteenzetting gegeven over de uitbreiding van het regionaal beleid tot de kandidaat-lidstaten. Ook heeft hij deelgenomen aan een op 27 en 28 november 2000 door het Comité en de Generalitat Valenciana georganiseerde conferentie over de ontwikkeling van een nieuw Europees regionaal beleid.

Generaldirektor Crauser gab vor dem AdR am 28. Juni 2000 ein Exposé zum Thema ,Modalitäten der Ausweitung der Regionalpolitik auf die Kandidatenländer" und nahm an einer vom AdR und der Generalitat Valenciana am 27. und 28. November 2000 veranstalteten Konferenz über die Konzeption einer neuen europäischen Regionalpolitik teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de heer beazley over' ->

Date index: 2021-02-18
w